To do something in a manner that shows deep appreciation and positive regard.
Word in 30 Seconds
- Describes an action done with admiration.
- Shows appreciation, wonder, or respect.
- Used in various positive contexts.
**نظرة عامة:**
“بإعجاب” هي حال (ظرف) في اللغة العربية تُستخدم للتعبير عن طريقة القيام بفعل معين، حيث يكون هذا الفعل مصحوبًا بشعور قوي بالتقدير، الانبهار، أو الاحترام. إنها صفة للطريقة التي يتصرف بها الشخص أو يرى بها شيئًا ما، مما يشير إلى تقدير كبير للصفات أو الإنجازات.
**أنماط الاستخدام:**
تُستخدم “بإعجاب” غالبًا لوصف الأفعال المتعلقة بالنظر، الاستماع، التحدث، أو حتى التفكير. يمكن أن تأتي بعد الفعل مباشرة أو بعد شبه جملة تصف الفعل. على سبيل المثال: “نظر إليه بإعجاب”، “استمعت إلى كلماته بإعجاب”، “أفكر في إنجازاته بإعجاب”.
**سياقات شائعة:**
- الإشادة بالإنجازات: عند رؤية شخص يحقق نجاحًا كبيرًا أو ينجز عملاً مميزًا، قد ينظر إليه الآخرون “بإعجاب”.
- تقدير المواهب: عند مشاهدة فنان موهوب أو رياضي ماهر، قد يشعر الجمهور بالانبهار “بإعجاب” تجاه أدائه.
- التعبير عن الاحترام: يمكن استخدامها للتعبير عن الاحترام العميق لشخصية تاريخية أو شخصية عامة مؤثرة.
- الاستمتاع بالأعمال الفنية: عند زيارة متحف أو مشاهدة مسرحية، قد ينظر الزائر إلى الأعمال الفنية “بإعجاب” لجمالها أو إتقانها.
**مقارنة بالكلمات المماثلة:**
- باحترام: تشبه “بإعجاب” لكنها تركز أكثر على جانب التقدير الرسمي أو التوقير، وقد لا تتضمن بالضرورة الانبهار الشديد.
- بتقدير: كلمة عامة تعني الاعتراف بقيمة الشيء أو الشخص، وقد تكون أقل قوة من “بإعجاب” التي تحمل معنى الانبهار.
- بدهشة: تركز على عنصر المفاجأة وعدم التصديق، بينما “بإعجاب” تركز على التقدير الإيجابي.
Examples
نظر الأطفال إلى الألعاب الجديدة بإعجاب.
everydayThe children looked at the new toys with admiration.
تحدث النقاد عن أداء الممثل بإعجاب شديد.
formalThe critics spoke about the actor's performance with great admiration.
يا له من منظر رائع! أنظر إليه بإعجاب.
informalWhat a wonderful view! I'm looking at it with admiration.
حلل الباحثون النتائج بإعجاب لجدتها.
academicThe researchers analyzed the results with admiration for their novelty.
Common Collocations
Common Phrases
نظرة إعجاب
a look of admiration
شعور بالإعجاب
a feeling of admiration
بعين الإعجاب
through the eyes of admiration
Often Confused With
'بإعجاب' implies a stronger sense of wonder or awe, while 'بتقدير' is more general and signifies recognition of value.
'باحترام' focuses on respect, which can be formal or due to status, whereas 'بإعجاب' emphasizes positive fascination and appreciation.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
This adverb is used to describe actions performed with a strong sense of positive feeling. It typically modifies verbs related to perception (seeing, hearing) or expression (speaking, thinking). It conveys a high degree of appreciation and positive evaluation.
Common Mistakes
Learners might overuse 'بإعجاب' in situations where a less intense adverb like 'بتقدير' (with appreciation) would be more suitable. Ensure the context truly involves wonder or strong positive fascination.
Tips
Show Your Appreciation Clearly
Use 'بإعجاب' when you want to emphasize strong positive feelings like awe or deep respect towards someone or something.
Avoid Overuse in Formal Settings
While useful, ensure the context truly warrants such strong admiration. Sometimes a simpler term like 'بتقدير' might be more appropriate for neutral or very formal contexts.
Expressing Admiration Culturally
In many Arab cultures, openly expressing admiration for achievements or skills is encouraged and seen as a positive social interaction.
Word Origin
The word 'إعجاب' comes from the root 'عَجِبَ' (to wonder, to be amazed). The form 'إِفْعَال' often denotes causation or the process of experiencing something. Thus, 'إعجاب' is the feeling of being amazed or impressed.
Cultural Context
Expressing admiration openly is generally valued in Arabic-speaking cultures, especially when acknowledging talent, effort, or beauty. It fosters positive social bonds and encourages excellence.
Memory Tip
Imagine someone looking at a beautiful artwork, their eyes wide with 'إعجاب' (admiration). The 'بـ' prefix turns it into 'with admiration'.
Frequently Asked Questions
4 questionsكلمة "بإعجاب" هي حال (ظرف) في اللغة العربية. تُستخدم لوصف كيفية القيام بفعل ما.
استخدمها عندما تريد أن تصف أن شخصًا ما ينظر إلى شيء أو شخص آخر، أو يستمع إليه، أو يتحدث عنه، بطريقة تظهر تقديرًا كبيرًا أو انبهارًا.
نعم، يمكن استخدامها لوصف ردة فعل الشخص تجاه شيء جامد ذي قيمة فنية أو هندسية أو طبيعية عالية، مثل تحفة فنية أو منظر طبيعي خلاب.
كلمة "بإعجاب" تحمل معنى أقوى من الانبهار والتقدير العميق، بينما "بتقدير" قد تكون مجرد اعتراف بالقيمة دون وجود انبهار شديد.
Test Yourself
شاهد الجمهور العرض الراقص ______.
كلمة "بإعجاب" هي الأنسب لوصف ردة فعل الجمهور تجاه عرض راقص مميز.
أي من الجمل التالية تستخدم "بإعجاب" بشكل صحيح؟
الجملة الثانية تصف نظرة المهندس إلى التصميم بإظهار تقديره وانبهاره به، وهو الاستخدام الصحيح للكلمة.
الكلمات: المعلم، الطلاب، شرح، بإعجاب، استمعوا
هذه الجملة صحيحة نحوياً ومعنوياً، حيث تصف استماع الطلاب لشرح المعلم بتقدير وانبهار.
Score: /3
Summary
To do something in a manner that shows deep appreciation and positive regard.
- Describes an action done with admiration.
- Shows appreciation, wonder, or respect.
- Used in various positive contexts.
Show Your Appreciation Clearly
Use 'بإعجاب' when you want to emphasize strong positive feelings like awe or deep respect towards someone or something.
Avoid Overuse in Formal Settings
While useful, ensure the context truly warrants such strong admiration. Sometimes a simpler term like 'بتقدير' might be more appropriate for neutral or very formal contexts.
Expressing Admiration Culturally
In many Arab cultures, openly expressing admiration for achievements or skills is encouraged and seen as a positive social interaction.
Examples
4 of 4نظر الأطفال إلى الألعاب الجديدة بإعجاب.
The children looked at the new toys with admiration.
تحدث النقاد عن أداء الممثل بإعجاب شديد.
The critics spoke about the actor's performance with great admiration.
يا له من منظر رائع! أنظر إليه بإعجاب.
What a wonderful view! I'm looking at it with admiration.
حلل الباحثون النتائج بإعجاب لجدتها.
The researchers analyzed the results with admiration for their novelty.
Related Content
More emotions words
أعجب
A2He liked; to find pleasing or attractive.
عاطفي
A2Relating to emotions; emotional.
اعتزاز
A2A feeling of pride in oneself or one's achievements.
عداء
B1Hostility, enmity; unfriendliness or opposition.
عجب
A2Wonder or admiration; a feeling of surprise mingled with admiration.
عقل
A1Mind; intellect. The private inner experience of perceptions.
عصبي
A2Nervous; irritable; easily annoyed.
عصبية
A2A state of being nervous or irritable.
عطف
A2A feeling of tenderness, sympathy, or affection.
عذاب
A2Great physical or mental suffering.