A1 adjective 중립 2분 분량

vanha

/ˈvɑnhɑ/

Vanha is the essential Finnish adjective for age, used for both objects and people.

30초 단어

  • Used to describe things or people that are not new or young.
  • The primary Finnish word for 'old' in all common contexts.
  • Inflects according to the noun it describes in all cases.

Yleiskatsaus

Sana “vanha” on yksi suomen kielen perustavanlaatuisimmista adjektiiveista. Se kuuluu A1-tason sanastoon, ja se on välttämätön jokapäiväisessä viestinnässä. Sanan perusmerkitys liittyy aikaan: jokin on ollut olemassa kauan tai se on saavuttanut tietyn iän. Se on suora vastakohta sanoille “uusi” (esineistä) ja “nuori” (elävistä olennoista). Kieliopillisesti “vanha” on säännöllinen adjektiivi, joka taipuu kaikissa sijamuodoissa substantiivin mukana.

Käyttökuviot

“Vanha” esiintyy tyypillisesti kahdessa roolissa lauseessa. Attribuuttina se sijaitsee ennen substantiivia ja noudattaa sen sijamuotoa (esim. “Asun vanhassa talossa”). Predikatiivina se esiintyy “olla”-verbin jälkeen kuvailemassa subjektia (esim. “Tämä kirja on vanha”). On tärkeää muistaa vertailumuodot: “vanhempi” (komparatiivi) ja “vanhin” (superlatiivi). Huomaa, että sana “vanhempi” tarkoittaa myös vanhempaa (parent), mikä on yleinen sekaannuksen lähde suomen kielen oppijoille.

Yleiset asiayhteydet

Sanaa käytetään laajasti eri elämänalueilla. Iästä puhuttaessa kysytään: “Kuinka vanha olet?”. Esineiden kohdalla se voi viitata kulumiseen tai historialliseen arvoon. Esimerkiksi “vanha auto” voi olla romu tai arvokas klassikko. Abstraktimmissa yhteyksissä puhutaan “vanhoista tavoista” tai “vanhoista ajoista”. Suomalaisessa kulttuurissa vanhuutta ja perinteitä kunnioitetaan, ja sana esiintyy monissa paikannimissä, kuten “Vanha Rauma”.

Samankaltaisten sanojen vertailu

Vaikka “vanha” on yleistermi, suomessa on tarkempia sanoja eri tilanteisiin. Ihmisistä puhuttaessa “iäkäs” tai “ikääntynyt” on kohteliaampi ja hienovaraisempi kuin “vanha”, joka voi kuulostaa liian karkealta tai jopa loukkaavalta tietyissä tilanteissa. “Muinainen” viittaa tuhansia vuosia vanhaan asiaan, kuten historiaan tai arkeologiaan. “Entinen” taas viittaa statukseen, joka on päättynyt: “entinen presidentti” ei välttämättä ole iältään vanha, vaan hän on toiminut virassa aiemmin. “Ikivanha” on puolestaan vahvistava muoto, jota käytetään, kun jokin on todella, todella vanhaa.

예시

1

Tämä on vanha talo.

everyday

This is an old house.

2

Museossa on monia vanhoja esineitä.

formal

There are many old objects in the museum.

3

Mun vanha pyörä on rikki.

informal

My old bike is broken.

4

Tutkimus keskittyy vanhaan suomalaiseen perinteeseen.

academic

The research focuses on old Finnish tradition.

자주 쓰는 조합

vanha ystävä old friend
vanha kaupunki old town
vanha tapa old habit

자주 쓰는 구문

Vanha suola janottaa

Old habits/feelings return (literally: Old salt makes one thirsty)

Vanha kettu

An old fox (a cunning/experienced person)

Vanhat hyvät ajat

The good old days

자주 혼동되는 단어

vanha vs entinen

'Entinen' means 'former' or 'previous'. Use 'vanha' for age and 'entinen' for a previous status or ownership.

vanha vs iäkäs

'Iäkäs' is a more polite and formal synonym specifically used for elderly people.

문법 패턴

vanha + substantiivi (attribuutti) olla + vanha (predikatiivi) vanha taipuu kaikissa sijoissa (esim. vanhan, vanhaa, vanhassa)

How to Use It

사용 참고사항

The word 'vanha' is neutral and used across all registers of Finnish. When describing people, be cautious as it can be perceived as blunt; 'iäkäs' is safer in professional or polite contexts. In spoken Finnish, 'vanha' is often used to refer to things that are no longer in use or are outdated.


자주 하는 실수

A common error is using 'vanha' when 'entinen' (former) is intended, such as 'vanha poikaystävä' (which might imply he is chronologically old) versus 'entinen poikaystävä' (ex-boyfriend). Another mistake is confusing the comparative 'vanhempi' (older) with its secondary meaning 'parent'.

Tips

💡

Use 'iäkäs' for polite references to seniors

While 'vanha' is grammatically correct for people, using 'iäkäs' shows more respect in formal or social situations.

⚠️

Watch out for the word 'vanhempi'

The word 'vanhempi' means 'older', but it is also the standard word for 'parent' in Finnish.

🌍

Old is often gold in Finland

Finns value history and durability. Referring to 'vanha perinne' (old tradition) usually carries a positive, respectful connotation.

어원

It is an ancient Uralic word, with cognates in other Finno-Ugric languages like Estonian 'vana' and Hungarian 'vén'.

문화적 맥락

In Finland, 'Vanha' is frequently found in historical place names, such as 'Vanha Rauma' (Old Rauma). It carries a sense of reliability and historical depth.

암기 팁

Think of a 'van' (vehicle) that is 'ha' (hardly) moving because it is so old. Van-ha.

자주 묻는 질문

4 질문

Kyllä voi, mutta se voi olla arkikielessä hieman epäkohteliasta. Kohteliaampi ja kunnioittavampi sana on "iäkäs".

Vastakohta on "uusi", kun puhutaan esineistä, ja "nuori", kun puhutaan ihmisistä tai eläimistä.

Sanan monikon nominatiivi on "vanhat". Esimerkiksi: "Nämä kirjat ovat vanhat."

"Vanha" viittaa ikään, kun taas "entinen" tarkoittaa jotakin, joka oli ennen (esimerkiksi "entinen koti").

셀프 테스트

fill blank

Minulla on hyvin ___ auto, se on ostettu vuonna 1995.

정답! 아쉬워요. 정답: vanha

Koska auto on ostettu kauan sitten (1995), se on vanha.

multiple choice

Mikä on sanan 'vanha' vastakohta tässä: 'Hän on vanha mies.'

정답! 아쉬워요. 정답: nuori

Ihmisistä puhuttaessa vanhan vastakohta on nuori, esineistä puhuttaessa uusi.

sentence building

talo / on / tuo / vanha / hyvin

정답! 아쉬워요. 정답: Tuo talo on hyvin vanha.

Suomen kielen perussanajärjestys on subjekti (Tuo talo) + verbi (on) + määrite/adjektiivi (hyvin vanha).

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!