Jealousy is a resentful feeling towards others' success or possessions.
Word in 30 Seconds
- A negative feeling when others succeed.
- Often involves resentment or hostility.
- Distinguish from positive admiration (envy vs. jealousy).
Overview
- 1概览:妒忌是一种复杂的情感,源于对他人的成就、地位或拥有的物质感到不满。这种情绪往往伴随着一种‘为什么不是我’的心理落差,是个体在社会比较中产生的常见负面感受。2) 使用方式:在中文里,‘妒忌’既可以作动词(我妒忌他),也可以作名词(这是一种妒忌心)。它通常用于描述人与人之间的竞争关系,或者在情感关系(如爱情)中对他人的占有欲。3) 常见情境:常用于职场竞争(妒忌同事的升职)、学业对比(妒忌同学的成绩)或社交场合。在文学作品中,它常被用来刻画人物内心阴暗的一面。4) 近义词辨析:‘嫉妒’与‘妒忌’意思几乎完全相同,但在书面语中‘嫉妒’的使用频率更高。‘羡慕’则通常指对别人优点的认可,不带有恶意,而‘妒忌’则带有强烈的不满甚至怨恨。
Examples
他不应该妒忌朋友的成功。
everydayHe shouldn't be jealous of his friend's success.
这种妒忌心理严重影响了团队合作。
formalThis feeling of jealousy seriously affected teamwork.
别妒忌了,下次你会做得更好。
informalDon't be jealous, you will do better next time.
妒忌是人性中难以完全消除的阴暗面。
academicJealousy is a dark side of human nature that is hard to eliminate.
Common Collocations
Common Phrases
出于妒忌
out of jealousy
满怀妒忌
full of jealousy
妒忌心强
very jealous
Often Confused With
Envy (positive) vs. Jealousy (negative). Admiring someone's success vs. resenting it.
These are synonyms. '嫉妒' is more common in formal writing and literature.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The word is primarily used to describe a negative, often internal state. It is considered a strong word and should be used cautiously when describing others. In romantic contexts, '吃醋' is preferred over '妒忌'.
Common Mistakes
Beginners often confuse '羡慕' (envy/admiration) with '妒忌' (jealousy). Always remember that '羡慕' is positive while '妒忌' is negative. Do not use it as a compliment.
Tips
Focus on self-growth
Instead of focusing on others' success, channel that energy into your own personal development. This is the best way to overcome feelings of jealousy.
Avoid using it casually
Calling someone jealous can be offensive. Use it carefully when describing personal feelings rather than labeling others.
Cultural perspective on envy
In many Asian cultures, extreme jealousy is seen as a sign of inner weakness and lack of self-cultivation.
Word Origin
Derived from the concept of a heart (心) burdened by the success of those outside one's own circle. Historically linked to the social pressure of comparison.
Cultural Context
In traditional Chinese values, harmony is highly prized. Jealousy is viewed as a barrier to personal moral development and social cohesion.
Memory Tip
Think of the radicals: '女' (woman) + '户' (door) + '心' (heart). It's like a woman watching others through the door with an uneasy heart.
Frequently Asked Questions
4 questions羡慕通常是正面的,指希望自己也能拥有对方的优点;而妒忌则带有负面情绪,希望对方失去所拥有的东西。
是一个明确的贬义词,用来形容一种不健康的心理状态。
可以,但在正式场合使用时,通常用于心理分析或文学描述,而非直接指责他人。
可以通过提升自我价值感和专注于自身成长来减少对他人的过度关注。
Test Yourself
看到同事获得了奖励,他心中产生了一股___。
根据语境,看到别人获奖产生的是负面情绪,故选妒忌。
选择正确的句子。
妒忌是负面心理,b选项描述了其带来的后果,符合逻辑。
(他/妒忌/因为/成绩/比自己好/同学的)
符合因果逻辑和中文语序。
Score: /3
Summary
Jealousy is a resentful feeling towards others' success or possessions.
- A negative feeling when others succeed.
- Often involves resentment or hostility.
- Distinguish from positive admiration (envy vs. jealousy).
Focus on self-growth
Instead of focusing on others' success, channel that energy into your own personal development. This is the best way to overcome feelings of jealousy.
Avoid using it casually
Calling someone jealous can be offensive. Use it carefully when describing personal feelings rather than labeling others.
Cultural perspective on envy
In many Asian cultures, extreme jealousy is seen as a sign of inner weakness and lack of self-cultivation.
Examples
4 of 4他不应该妒忌朋友的成功。
He shouldn't be jealous of his friend's success.
这种妒忌心理严重影响了团队合作。
This feeling of jealousy seriously affected teamwork.
别妒忌了,下次你会做得更好。
Don't be jealous, you will do better next time.
妒忌是人性中难以完全消除的阴暗面。
Jealousy is a dark side of human nature that is hard to eliminate.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More emotions words
有点
A1A little; somewhat; rather.
一点
A1A little; a bit; slightly.
可恶
A2Hateful; detestable; abominable.
心不在焉
A2Absent-minded; preoccupied.
接受地
A2Acceptingly; receptively.
成就感
B1Sense of achievement; fulfillment.
撒娇
A2To act like a spoiled child; to act cute.
上瘾
B1To be addicted to something.
沉迷
A2To be addicted to; to be engrossed in.
敬佩
B1Admiration; respect; reverence.