Pedidos educados em francês: Usando o condicional (Je voudrais)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'Je voudrais' (I would like) instead of 'Je veux' (I want) to sound polite and avoid sounding demanding.
- Use 'Je voudrais' for requests: 'Je voudrais un café' (I would like a coffee).
- Use the conditional for questions: 'Pourriez-vous m'aider ?' (Could you help me?).
- Avoid the present tense 'Je veux' when ordering or asking for favors.
Overview
Je veux un café (Eu quero um café), o garçom pode achar que você está sendo um pouco bruto ou mandão. É como se você estivesse dando uma ordem, entende?je voudrais (eu gostaria) é o seu primeiro passo. É muito parecido com o nosso 'poderia' ou 'gostaria', então você já tem a lógica na cabeça.vouloir (querer), pouvoir (poder) e aimer (gostar). A grande sacada aqui é que o tempo verbal é formado por uma mistura de dois mundos: o radical do futuro simples e as terminações do imperfeito.Pourriez-vous m'aider? (Você poderia me ajudar?), você está usando a forma mais polida possível. É o equivalente a um 'Por gentileza, poderia me dar uma ajuda?'.vouloir (querer) | pouvoir (poder) | parler (falar) |je voudrais | je pourrais | je parlerais |tu voudrais | tu pourrais | tu parlerais |il voudrait | il pourrait | il parlerait |nous voudrions | nous pourrions | nous parlerions |vous voudriez | vous pourriez | vous parleriez |ils voudraient | ils pourraient | ils parleraient |vouloir e pouvoir, o radical muda um pouco (eles se tornam voudr- e pourr-), mas as terminações são sempre as mesmas para todo mundo. Isso é muito bom, porque você só precisa decorar a terminação uma vez e ela serve para todos os verbos da língua francesa!- 1Em restaurantes ou lojas: Esqueça o 'Eu quero'. Use
Je voudrais. Exemplo:Je voudrais un café, s'il vous plaît.(Eu gostaria de um café, por favor). É a forma padrão de pedir qualquer coisa. - 2Pedindo favores ou informações: Se você estiver perdido em Paris e precisar perguntar onde fica o metrô, use
Pourriez-vous m'indiquer la direction de la station ?. Opourriez-vousé o nosso 'você poderia'. É muito mais gentil do que simplesmente perguntar 'Onde é a estação?'. - 3Fazendo convites ou sugestões: Se você quiser convidar alguém para um cinema, pode dizer
Nous pourrions aller au cinéma ce soir(A gente poderia ir ao cinema hoje à noite). Soa como um convite, não como uma obrigação. - 4Em e-mails ou mensagens: Se estiver falando com alguém do trabalho ou um professor, o condicional é essencial.
Je voudrais confirmer notre rendez-vous(Eu gostaria de confirmar nossa reunião). Isso mostra profissionalismo e educação.
- 1Confundir o Futuro do Presente com o Condicional: Em português, a gente às vezes troca 'eu quero' por 'eu vou querer'. No francês, o
je voudrai(futuro simples) soa como uma promessa ou uma certeza absoluta de que você vai querer algo no futuro. Já oje voudraisé o pedido. O erro acontece porque a pronúncia é muito parecida. Lembre-se: terminou em -ais, é pedido (condicional). - 2Usar o infinitivo direto: Muitos brasileiros, por estarem acostumados com o 'eu querer' ou 'eu poder' em contextos informais, tentam usar o infinitivo do verbo direto. Isso soa muito estranho no francês. Nunca diga 'Je vouloir un café'. O francês exige a conjugação correta.
- 3Ser formal demais com amigos: Às vezes, o brasileiro que aprende francês fica com tanto medo de ser grosseiro que usa o condicional até para pedir um copo d'água para o melhor amigo. Isso pode soar sarcástico ou distante. Com amigos próximos, você pode usar o presente do indicativo mesmo, como 'Tu peux me passer l'eau ?'. O condicional é para quando você quer manter um nível de polidez padrão ou formal.
Je veux... | Baixo (risco de ser rude) |Je voudrais... | Alto (padrão) |Pouvez-vous m'aider? | Médio |Pourriez-vous m'aider? | Muito Alto |je voudrais em qualquer lugar?je voudrais e j'aimerais?Je voudrais é focado no desejo de obter algo (um café, uma passagem). J'aimerais é mais sobre um desejo pessoal ou uma preferência (eu gostaria de visitar Paris, eu gostaria de aprender francês). Ambos são super polidos.-ais, -ait e -aient é idêntico. É um som de 'ê' bem aberto, como em 'café' ou 'lait'. Pode focar em falar natural, sem se preocupar em pronunciar o 's' ou o 't' final, pois eles são mudos.Conditional Conjugation of 'Vouloir'
| Pronoun | Stem | Ending | Full Form |
|---|---|---|---|
|
Je
|
voudr
|
ais
|
Je voudrais
|
|
Tu
|
voudr
|
ais
|
Tu voudrais
|
|
Il/Elle
|
voudr
|
ait
|
Il voudrait
|
|
Nous
|
voudr
|
ions
|
Nous voudrions
|
|
Vous
|
voudr
|
iez
|
Vous voudriez
|
|
Ils/Elles
|
voudr
|
aient
|
Ils voudraient
|
Meanings
The conditional mood is used to soften requests, making them sound like wishes rather than commands.
Polite Ordering
Softening a request for goods or services.
“Je voudrais un croissant.”
“Je voudrais de l'eau.”
Polite Inquiry
Softening a request for action from someone else.
“Pourriez-vous fermer la porte ?”
“Auriez-vous l'heure ?”
Reference Table
| Sujeito | Vouloir (Radical: voudr-) | Pouvoir (Radical: pourr-) | Tradução |
|---|---|---|---|
|
Je
|
voudrais
|
pourrais
|
Eu gostaria / Eu poderia
|
|
Tu
|
voudrais
|
pourrais
|
Você gostaria / Você poderia
|
|
Il/Elle/On
|
voudrait
|
pourrait
|
Ele/Ela/A gente gostaria / poderia
|
|
Nous
|
voudrions
|
pourrions
|
Nós gostaríamos / Nós poderíamos
|
|
Vous
|
voudriez
|
pourriez
|
Você (formal)/Vocês gostariam / poderiam
|
|
Ils/Elles
|
voudraient
|
pourraient
|
Eles/Elas gostariam / poderiam
|
Espectro de formalidade
Je souhaiterais un café, s'il vous plaît. (Cafe)
Je voudrais un café, s'il vous plaît. (Cafe)
Un café, s'il te plaît. (Cafe)
Un café, stp. (Cafe)
Verbos Franceses Polidos
Pedidos
- Je voudrais Eu gostaria
- J'aimerais Eu adoraria/gostaria
Perguntas
- Pourriez-vous Você poderia (formal)
- Tu pourrais Você poderia (informal)
Direto vs. Polido
Escolhendo Seu Nível de Polidez
Você está com um amigo?
Você está pedindo comida?
Radicais do Condicional
Vouloir
- • Radical: voudr-
- • Je voudrais
- • Vous voudriez
Pouvoir
- • Radical: pourr-
- • Je pourrais
- • Vous pourriez
Aimer
- • Radical: aimer-
- • J'aimerais
- • Nous aimerions
Exemplos por nível
Je voudrais un café.
I would like a coffee.
Je voudrais de l'eau.
I would like some water.
Je voudrais payer.
I would like to pay.
Je voudrais une table.
I would like a table.
Pourriez-vous m'aider ?
Could you help me?
Je voudrais réserver une chambre.
I would like to book a room.
Auriez-vous un stylo ?
Would you have a pen?
Je voudrais parler avec le directeur.
I would like to speak with the manager.
J'aimerais beaucoup visiter Paris.
I would love to visit Paris.
Serait-il possible de changer la date ?
Would it be possible to change the date?
Je ne voudrais pas vous déranger.
I would not like to bother you.
Pourriez-vous me dire où se trouve la gare ?
Could you tell me where the station is?
Je souhaiterais obtenir plus d'informations.
I would like to obtain more information.
Auriez-vous l'amabilité de m'envoyer le document ?
Would you have the kindness to send me the document?
Il serait préférable de partir tôt.
It would be preferable to leave early.
Je voudrais que vous veniez demain.
I would like you to come tomorrow.
Je ne saurais vous dire à quel point je suis reconnaissant.
I could not tell you how grateful I am.
Si vous aviez le temps, je voudrais discuter d'un projet.
If you had the time, I would like to discuss a project.
Il conviendrait de revoir cette stratégie.
It would be appropriate to review this strategy.
Je souhaiterais vivement que cette situation soit résolue.
I would strongly like this situation to be resolved.
Je vous saurais gré de bien vouloir m'informer.
I would be grateful if you would inform me.
Il me plairait de vous rencontrer.
It would please me to meet you.
Auriez-vous l'obligeance de patienter un instant ?
Would you have the kindness to wait a moment?
Je ne voudrais point vous importuner.
I would not wish to bother you.
Fácil de confundir
Learners often mix up the endings.
Learners use present for requests.
They look similar.
Erros comuns
Je veux un café.
Je voudrais un café.
Je voudrai un café.
Je voudrais un café.
Voudrais-je un café ?
Je voudrais un café.
Je voudrais un café, merci.
Je voudrais un café, s'il vous plaît.
Pourriez-vous m'aide ?
Pourriez-vous m'aider ?
Je voudrais que vous m'aidez.
Je voudrais que vous m'aidiez.
Je voudrais de l'argent.
Je voudrais de l'argent, s'il vous plaît.
Je voudrais que tu fais ça.
Je voudrais que tu fasses ça.
Il serait possible de le faire ?
Serait-il possible de le faire ?
Je voudrais d'un café.
Je voudrais un café.
Je voudrais que vous auriez fait ça.
Je voudrais que vous ayez fait ça.
Je saurais gré de...
Je vous saurais gré de...
Il conviendrait que vous faites...
Il conviendrait que vous fassiez...
Padrões de frases
Je voudrais ___.
Pourriez-vous ___ ?
J'aimerais ___.
Il serait ___ de ___.
Real World Usage
Je voudrais commander.
Je voudrais une chambre.
Pourriez-vous m'aider ?
Je souhaiterais vous rencontrer.
Je voudrais cet article.
Pourrais-je parler à...
A Regra do 'Je Voudrais'
Je voudrais. Serve para pedir, comprar e perguntar em qualquer lugar, de Paris a Montreal. Je voudrais une baguette.
Cuidado com o 's'
Je voudrais. Sem ele, é o futuro (Je voudrai), que significa 'Eu vou querer' e soa bem menos como um pedido educado. Je voudrai un café.(Isso seria 'Eu vou querer um café', não 'Eu gostaria').
O Sorriso Francês
Je voudrais savoir...Smart Tips
Always use 'Je voudrais'.
Use 'Pourriez-vous'.
Use 'Je souhaiterais'.
Use 'Il serait'.
Pronúncia
Conditional endings
The -ais, -ait, -aient endings are pronounced like the 'e' in 'met'.
Rising intonation
Pourriez-vous m'aider ↗ ?
Indicates a polite question.
Memorize
Mnemônico
Vou-drais: Vow to be polite, don't be a 'want' monster.
Associação visual
Imagine a waiter holding a tray. If you say 'Je veux', he drops the tray. If you say 'Je voudrais', he smiles and brings you a croissant.
Rhyme
To sound polite and not a bore, use 'voudrais' and nothing more.
Story
Pierre walked into a cafe. He shouted 'Je veux un café!' The waiter ignored him. Pierre tried again: 'Je voudrais un café, s'il vous plaît.' The waiter smiled and served him immediately.
Word Web
Desafio
Go to a French cafe or restaurant (or roleplay) and order three different things using 'Je voudrais'.
Notas culturais
Politeness is a social contract. Using the conditional is a sign of respect.
Similar to France, but 'Je voudrais' is very common in casual settings too.
Very formal. 'Auriez-vous' is preferred over 'Je voudrais'.
The conditional mood in French evolved from the Latin infinitive plus the imperfect of 'habere' (to have).
Iniciadores de conversa
Que voudrais-tu faire ce week-end ?
Pourriez-vous m'indiquer le chemin ?
Si tu pouvais voyager, où voudrais-tu aller ?
Que souhaiteriez-vous changer dans votre vie ?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
Escolha a melhor opção:
Je voudrais usa o Condicional, que é o padrão para pedidos educados em francês.Est-ce que vous ___ m'aider, s'il vous plaît ?
Pourriez é a forma 'vous' do condicional para o verbo pouvoir.Find and fix the mistake:
Je aimerait un café.
je vira j' antes de uma vogal. Segundo, a terminação de 'je' para o condicional é -ais.Score: /3
Exercicios praticos
8 exercisesJe ___ un café.
Which is most polite?
Find and fix the mistake:
Je veux une table, s'il vous plaît.
Je veux partir.
Nous ___ un café.
Match 'Je' with correct form.
vous / m'aider / pourriez ?
Is 'Je veux' polite?
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesTu ___ me passer le sel ?
Escolha a forma correta:
voudrais / Je / l'addition / s'il vous plaît / .
Como se diz em francês?
Combine os verbos:
Qual é a frase correta?
J'___ bien visiter Paris cet été.
Qual forma está correta?
Tradução para o francês:
Ordem correta:
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
It sounds like a demand. French culture values indirectness.
Yes, when paired with 's'il vous plaît'.
Future is certain, conditional is a wish.
Yes, any request for service or favor.
It's a spelling error, but the sound is the same.
Yes, it's the standard for professional requests.
Yes, it's universal in French.
It's also very polite and interchangeable.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Quisiera
Spanish uses subjunctive, French uses conditional.
Ich würde gerne
German requires 'gerne' for politeness.
~たいです
Japanese 'tai' is direct; French conditional is indirect.
أود
Arabic is more direct than French.
我想
Chinese lacks a conditional mood.
I would like
English is less dependent on this for basic politeness.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Futuro Próximo em Francês: Eu vou... (Futur Proche)
### Overview Olha só, aprender o `Futur Proche` (Futuro Próximo) é um dos marcos mais legais quando a gente começa a es...
Futuro em Francês: Fazendo Planos (Futur Simple)
Overview Já reparou como os franceses parecem fazer grandes promessas sobre o futuro? Provavelmente é o `futur simple`....
Desejos e Sonhos em Francês (Conditionnel Présent)
Overview Já estavas no Instagram e viste uma foto de uma casinha ensolarada na Provence, pensando: "Eu moraria lá num p...
Condicional com 'pouvoir': Pedidos educados (pourrais)
### Overview Olha só! Aprender a ser educado em uma língua nova é um dos passos mais importantes para você se sentir co...
Radicais irregulares do futuro em francês (être, avoir, aller, faire)
Overview Imagine que você está no topo da Torre Eiffel, pronto para postar uma foto. Você quer escrever: 'Eu estarei em...