B1 adjective Neutro 1 min de leitura

maladif

/ma.la.dif/

Maladif describes someone who is often sick or has a weak constitution.

Palavra em 30 segundos

  • Frequently ill; sickly.
  • Suggests a weak constitution.
  • Used for people or animals.

Overview

Le mot 'maladif' est un adjectif utilisé pour décrire une personne ou, plus rarement, un animal, qui est fréquemment malade ou qui a une constitution faible. Il suggère une fragilité physique générale, une tendance à attraper des maladies ou à avoir des problèmes de santé récurrents. Il ne s'agit pas d'une maladie spécifique, mais plutôt d'un état général de santé précaire.

Cet adjectif est généralement placé après le nom qu'il qualifie (ex: 'un enfant maladif'). Il peut aussi être utilisé avec le verbe 'être' (ex: 'Elle est souvent maladive'). Il est important de noter que 'maladif' peut parfois avoir une connotation un peu plus forte que simplement 'souvent malade', impliquant une sorte de faiblesse constitutionnelle. Il est moins courant aujourd'hui dans le langage courant pour décrire une personne, mais reste pertinent dans certains contextes, notamment pour décrire des enfants ou des personnes âgées.

On rencontre souvent ce terme dans des contextes liés à la santé, à la pédiatrie, ou pour décrire des situations où une personne a besoin de soins constants. Par exemple, on pourrait parler d'un 'climat maladif' pour décrire un environnement qui favorise les maladies, bien que cela soit moins fréquent que pour une personne. Dans la littérature, il peut être utilisé pour caractériser des personnages fragiles ou éthérés.

D'autres mots peuvent sembler similaires mais ont des nuances différentes. 'Malade' est le terme général pour indiquer qu'une personne n'est pas en bonne santé à un moment donné. 'Fragile' met l'accent sur la faiblesse physique générale, qui peut être due à l'âge, à une maladie, ou à une constitution. 'Hypocondriaque' décrit une personne qui s'inquiète excessivement de sa santé et croit être malade sans raison médicale valable. 'Maladif' se concentre spécifiquement sur la fréquence des maladies ou une santé globalement faible.

Exemplos

1

Il a un tempérament maladif depuis son enfance.

everyday

He has had a sickly disposition since childhood.

2

Le climat de la région est réputé pour être maladif, favorisant les fièvres.

descriptive

The region's climate is known for being unhealthy, fostering fevers.

3

Après sa longue maladie, il est resté un peu maladif.

personal

After his long illness, he remained somewhat sickly.

4

L'auteur dépeint un personnage d'une beauté éthérée et d'une constitution maladive.

literary

The author depicts a character of ethereal beauty and a sickly constitution.

Colocações comuns

tempérament maladif sickly disposition
constitution maladive sickly constitution
climat maladif unhealthy climate

Frases Comuns

avoir un tempérament maladif

to have a sickly disposition

se sentir maladif

to feel sickly

Frequentemente confundido com

maladif vs malade

'Malade' refers to being ill at a specific moment, while 'maladif' implies a chronic tendency towards illness or a weak constitution.

maladif vs hypocondriaque

A 'hypocondriaque' is someone excessively worried about their health, often believing they are ill without medical cause. 'Maladif' describes actual frequent illness or physical weakness.

Padrões gramaticais

un homme maladif / une femme maladive il est maladif / elle est maladive un enfant maladif

How to Use It

Notas de uso

The term 'maladif' is generally neutral but can carry a slight connotation of weakness. It's more common in descriptive or literary contexts than in everyday conversation about someone's current health status. It's often used to describe a general state rather than a specific ailment.


Erros comuns

Avoid using 'maladif' for someone who is simply sick today. Reserve it for a recurring condition or a generally weak physical state. Also, ensure correct gender and number agreement (maladif, maladive, maladifs, maladives).

Tips

💡

Focus on recurring illness

Remember that 'maladif' emphasizes frequency and a tendency towards sickness, not just a single instance.

⚠️

Avoid overusing for temporary sickness

Don't use 'maladif' if someone is just sick for a day or two. Reserve it for persistent health issues.

🌍

Historical connotations

Historically, 'maladif' could sometimes be associated with a certain romanticized frailty, especially in literature.

Origem da palavra

The word 'maladif' comes from the Old French 'malade' (ill) combined with the suffix '-if', indicating a tendency or characteristic. It essentially means 'tending to be ill'.

Contexto cultural

In some cultures, a degree of physical frailty might be viewed differently, perhaps with more sympathy or even romanticized in certain artistic expressions. However, 'maladif' primarily denotes a medical condition.

Dica de memorização

Think of 'maladif' as 'mal-à-dits' – meaning 'badly said' or 'badly done' in terms of health, suggesting something is consistently wrong.

Perguntas frequentes

4 perguntas

'Malade' décrit un état temporaire de mauvaise santé. 'Maladif' décrit une tendance générale à être souvent malade ou à avoir une santé fragile sur le long terme.

Oui, bien que moins courant, on peut parler d'un 'climat maladif' pour désigner un environnement qui favorise les maladies. Cependant, l'usage principal concerne les personnes.

Pas nécessairement. Il décrit un état de santé, mais peut parfois être utilisé avec une légère connotation de faiblesse ou de manque de vitalité.

Vous pouvez dire que cette personne est 'maladive' ou qu'elle 'tombe souvent malade'.

Teste-se

fill blank

Mon petit frère est très _____, il attrape tous les virus qui circulent.

Correto! Quase. Resposta certa: a

Le mot 'maladif' convient ici car il décrit une tendance générale à tomber malade fréquemment.

multiple choice

Qu'est-ce qu'une personne maladive ?

Correto! Quase. Resposta certa: b

Cette option décrit précisément la signification de 'maladif' : une santé faible et des maladies fréquentes.

sentence building

Elle / semble / souvent / être / maladive

Correto! Quase. Resposta certa: c

Cette structure est la plus naturelle en français pour exprimer que quelqu'un a l'air d'être souvent malade.

Pontuação: /3

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!