A2 verb Neutro #3,000 mais comum 1 min de leitura

持ってくる

mottekuru /mo.t̚te.ku.ɾɯ/

Bringing an object towards the speaker's current location.

Palavra em 30 segundos

  • Used to transport objects to the speaker's location.
  • Combines the verbs 'to hold' and 'to come'.
  • Essential for everyday requests and casual interactions.

Overview

  1. 1概要:持ってくるは、動詞「持つ」と「来る」が組み合わさった複合動詞です。基本的には、対象物を自分の現在地や目的地へ移動させる動作を指します。2) 使用パターン:目的語となる名詞に助詞「を」を付けて、「~を持ってくる」という形で使用します。過去形は「持ってきた」、否定形は「持ってこない」となります。3) 一般的な文脈:友人との待ち合わせで飲み物を持参する時や、仕事で資料を会議室に運ぶ時など、非常に幅広い場面で使われます。4) 類語との比較:「連れてくる」は人や動物に対してのみ使われますが、「持ってくる」は無生物に対して使われます。また、「持っていく」は自分の場所から離れる方向へ運ぶ際(テイク)に使われるため、方向性の違いに注意が必要です。

Exemplos

1

飲み物を持ってきてください。

everyday

Please bring me a drink.

2

資料をご持参ください。

formal

Please bring the documents.

3

明日、宿題を持ってくるのを忘れないでね。

informal

Don't forget to bring your homework tomorrow.

4

研究室にデータを持ち帰る。

academic

I will bring the data back to the lab.

Colocações comuns

飲み物を持ってくる bring a drink
資料を持ってくる bring documents
お土産を持ってくる bring a souvenir

Frases Comuns

持ってきてくれてありがとう

Thank you for bringing it.

明日持ってきます

I will bring it tomorrow.

持ってくるのを忘れた

I forgot to bring it.

Frequentemente confundido com

持ってくる vs 持っていく

Refers to taking something away from the speaker's location. Focuses on the outgoing direction.

持ってくる vs 連れてくる

Used exclusively for living things like people or pets. Never use this for inanimate objects.

Padrões gramaticais

~を持ってくる ~を持ってきてください ~を持ってくるのを忘れる

How to Use It

Notas de uso

Use 'mottekuru' for inanimate objects coming toward you. It is neutral in register but can sound abrupt if not softened with 'kudasai'. In formal business settings, use 'go-jisan kudasai' instead.


Erros comuns

Learners often mix up 'kuru' (come) and 'iku' (go). Remember that 'mottekuru' is for items arriving at your current location. Also, ensure you don't use it for people.

Tips

💡

Focus on the direction of movement

Remember that 'kuru' always implies movement towards the speaker. Use this whenever you want someone to bring something to where you are standing.

⚠️

Do not use for people

Using 'mottekuru' for a person is considered very rude. Always use 'tsuretekuru' when referring to bringing a person.

🌍

Casual vs polite usage

In Japan, asking someone to bring something can sound demanding. Use 'motte kite kuremasen ka?' to sound more polite.

Origem da palavra

Derived from the verb 'motsu' (to hold) and the irregular verb 'kuru' (to come). It is a standard compound verb structure in Japanese.

Contexto cultural

Bringing items is a common social gesture in Japan, such as bringing 'temiyage' (gifts) when visiting someone. The verb usage reflects the importance of acknowledging the destination of the object.

Dica de memorização

Think of 'motte' (holding) + 'kuru' (coming). You are holding it while you come to me.

Perguntas frequentes

4 perguntas

「持ってくる」は物に対して使い、「連れてくる」は人や動物に対して使います。対象が生きているかどうかで使い分けます。

「持ってきた」となります。不規則動詞である「来る」の変化に従います。

「持ってくる」は自分の場所へ運ぶ(Bring)、「持っていく」は自分の場所から離れた場所へ運ぶ(Take)という方向の違いがあります。

より丁寧な表現としては「お持ちします」や「ご持参ください」などが使われます。文脈に合わせて使い分けてください。

Teste-se

fill blank

会議の資料をここに___。

Correto! Quase. Resposta certa: 持ってくる

自分の場所へ運ぶ動作なので「持ってくる」が適切です。

Pontuação: /1

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!