A2 Adjectives & Adverbs 8 min read Fácil

Superlativos em Espanhol: Usar '-ísimo' para dar intensidade

Você tem uma ferramenta superpoderosa: o sufixo -ísimo! Ele serve para dar um toque de emoção e intensidade, transformando um simples adjetivo em algo extremamente forte.

Grammar Rule in 30 Seconds

Add '-ísimo' to the end of an adjective to mean 'very' or 'extremely' without using the word 'muy'.

  • Drop the final vowel (if there is one): 'alto' becomes 'alt-'.
  • Add the suffix: 'alt-' + 'ísimo' = 'altísimo'.
  • Match gender and number: 'altísima' (f), 'altísimos' (m.pl), 'altísimas' (f.pl).
Adjective (no vowel) + ísimo/a/os/as = Superlative

Overview

### Overview
Fala, pessoal! Vamos falar hoje sobre uma ferramenta incrível do espanhol que vai fazer você soar muito mais natural e enfático: o sufixo -ísimo. Sabe quando você quer dizer que algo é 'muito bom', 'muitíssimo grande' ou 'extremamente difícil'?
Em português, a gente geralmente usa advérbios de intensidade como 'muito', 'bastante' ou 'extremamente' antes do adjetivo. Em espanhol, eles têm um recurso morfológico muito prático que é o uso do sufixo -ísimo, que se funde ao adjetivo, criando o que chamamos de 'superlativo absoluto'.
Isso é fundamental para quem quer sair do nível básico e começar a expressar emoções e opiniões com mais força. Em vez de dizer muy bueno, você pode simplesmente dizer buenísimo. Isso dá um 'tchan' na sua fala, sabe?
É como se você estivesse colocando um amplificador na sua frase. No português, a gente até usa sufixos como '-íssimo' (ex: 'belíssimo', 'altíssimo'), mas em espanhol esse recurso é muito mais produtivo, ou seja, você pode aplicar -ísimo a quase qualquer adjetivo no dia a dia, desde uma conversa informal no WhatsApp até uma apresentação de trabalho. Dominar isso é um passo gigante para deixar de soar como alguém que só traduz do português e começar a soar como alguém que realmente entende a alma da língua espanhola.
Vamos mergulhar nisso?
### How This Grammar Works
O -ísimo funciona como um superlativo absoluto. A diferença crucial aqui é que ele não compara nada com ninguém; ele apenas eleva a qualidade de algo ao grau máximo. Em português, temos o termo equivalente 'superlativo absoluto sintético'.
Quando dizemos 'o carro é caríssimo', estamos usando a mesma lógica do espanhol el coche es carísimo. A grande diferença é que, no português falado do Brasil, a gente tende a preferir a forma analítica ('muito caro'), enquanto em espanhol, a forma sintética (-ísimo) é extremamente comum e soa muito natural.
Uma regra de ouro que você não pode esquecer: o -ísimo concorda em gênero e número com o substantivo. Se você está falando de la casa (feminino), o adjetivo será grandísima. Se for los zapatos (masculino plural), será grandísimos.
Se você esquecer essa concordância, a frase vai soar estranha para um nativo, tipo quando alguém fala 'as casa bonita' em português. Outro ponto importante é a acentuação: o acento no 'í' é obrigatório e indica a sílaba tônica. Isso garante que a palavra mantenha a cadência correta na frase.
| Gênero/Número | Sufixo | Exemplo com bonito | Exemplo com clara |
|---|---|---|---|
| Masculino Singular | -ísimo | bonitísimo | clarísimo |
| Feminino Singular | -ísima | bonitísima | clarísima |
| Masculino Plural | -ísimos | bonitísimos | clarísimos |
| Feminino Plural | -ísimas | bonitísimas | clarísimas |
Sacou a lógica? É como um Lego: você pega o adjetivo, remove a vogal final e encaixa o sufixo. Isso transforma uma descrição simples em uma observação carregada de emoção.
Se você diz La película es buena, você está apenas informando. Se diz La película es buenísima, você está recomendando com entusiasmo. É esse tipo de nuance que faz a diferença na hora de interagir com nativos.
### Formation Pattern
A formação é bem tranquila, mas tem uns detalhes de ortografia para manter o som original do adjetivo. A regra geral é: retire a última vogal do adjetivo e adicione o sufixo. Se o adjetivo terminar em consoante, basta adicionar o sufixo diretamente.
  1. 1Regra Geral: rápido -> rapid- -> rapidísimo.
  2. 2Ajustes Ortográficos: Para manter o som da letra, fazemos pequenas trocas.
  • c vira qu: rico -> riquísimo (evita o som de 's').
  • g vira gu: largo -> larguísimo (evita o som de 'j').
  • z vira c: feliz -> felicísimo (seguindo a regra de pluralização).
| Adjetivo Original | Significado | Superlativo | Exemplo |
|---|---|---|---|
| fácil | fácil | facilísimo | El examen fue facilísimo. |
| blanco | branco | blanquísimo | La pared es blanquísima. |
| feliz | feliz | felicísimo | Estoy felicísimo hoy. |
| largo | longo | larguísimo | Es un camino larguísimo. |
### When To Use It
Você usa o -ísimo sempre que quiser dar ênfase máxima a uma qualidade. É perfeito para:
  • Elogios: Tu comida está riquísima! (Muito melhor que apenas muy rica).
  • Reclamações: El servicio fue lentísimo. (Enfatiza sua insatisfação).
  • Descrições intensas: La casa es grandísima.
Não use o -ísimo com adjetivos que já indicam um grau extremo por natureza (como enorme, infinito, perfecto), pois seria redundante. Em português, a gente também não fala 'muito perfeito', né? O mesmo vale para o espanhol. Use o -ísimo para adjetivos comuns de grau normal.
### Common Mistakes
  1. 1Erro de Concordância: O aluno brasileiro esquece de flexionar o sufixo. Exemplo: falar el casa es grandísimo. Como em português usamos muito o masculino como padrão, a gente acaba esquecendo que casa é feminino em espanhol (la casa). Lembre-se: la casa -> grandísima.
  2. 2Confusão com 'muy': O aluno tenta usar muy + -ísimo (ex: muy buenísimo). Isso é um erro clássico de interferência do português, onde a gente acumula intensificadores ('muito belíssimo'). Em espanhol, o -ísimo já contém a ideia de 'muito', então é redundante.
  3. 3Manutenção da letra original: Escrever ricísimo em vez de riquísimo. O brasileiro tenta manter a grafia original do adjetivo e esquece que o c seguido de i precisa virar qu para manter o som de /k/. É uma questão puramente fonética.
### Contrast With Similar Patterns
| Estrutura em PT | Estrutura em ES | Exemplo ES |
|---|---|---|
| Muito + Adjetivo | Adjetivo + -ísimo | Es facilísimo. |
| O mais + Adjetivo | Superlativo relativo | Es el más fácil. |
O superlativo relativo (el más fácil) compara um elemento a um grupo. O -ísimo é absoluto, ele não compara, ele apenas intensifica. Não confunda os dois!
### Quick FAQ
  1. 1Posso usar -ísimo com qualquer adjetivo? Quase todos, exceto aqueles que já são superlativos por natureza, como inigualable ou perfecto.
  2. 2Por que o acento no í? O acento é obrigatório para marcar a sílaba tônica na antepenúltima sílaba (proparoxítona).
  3. 3É informal usar -ísimo? Não necessariamente, mas é muito comum na fala. Em textos literários, você também encontra, mas é mais frequente na comunicação do dia a dia.

Agreement of -ísimo

Gender/Number Suffix Example (alto)
Masculine Singular
-ísimo
altísimo
Feminine Singular
-ísima
altísima
Masculine Plural
-ísimos
altísimos
Feminine Plural
-ísimas
altísimas

Meanings

The absolute superlative is used to express an extreme degree of a quality without comparing it to anything else.

1

Extreme intensity

Indicates a very high level of the adjective's quality.

“Es carísimo.”

“La casa es grandísima.”

Reference Table

Reference table for Superlativos em Espanhol: Usar '-ísimo' para dar intensidade
Adjetivo Base Superlativo Absoluto Mudança na Escrita? Significado em Português
Rápido
Rapidísimo
Nenhuma
Extremamente rápido
Rico
Riquísimo
c → qu
Incrivelmente delicioso
Largo
Larguísimo
g → gu
Super longo
Feliz
Felicísimo
z → c
Extremamente feliz
Fácil
Facilísimo
Nenhuma
Super fácil
Sucio
Sucísimo
Tira -io
Incrivelmente sujo
Bajo
Bajísimo
Nenhuma
Muito baixo/curto
Amable
Amabilísimo
Raiz irregular
Extremamente gentil

Espectro de formalidade

Formal
La comida es excelente.

La comida es excelente. (Dining)

Neutro
La comida es muy buena.

La comida es muy buena. (Dining)

Informal
La comida está buenísima.

La comida está buenísima. (Dining)

Gíria
¡La comida está de muerte!

¡La comida está de muerte! (Dining)

Formas de Dizer 'Muito' em Espanhol

Intensidade

Básico

  • muy muito

Extremo

  • -ísimo extremamente

Coloquial

  • súper super

Muy vs. -ísimo

Neutro / Fato
muy grande muito grande
muy rico muito saboroso
Emocional / Extremo
grandísimo enorme!
riquísimo delicioso!

Como formar -ísimo

1

Termina em vogal?

YES
Retire a vogal.
NO
Mantenha a consoante.
2

A última letra é C, G ou Z?

YES
Aplique a mudança de grafia (qu, gu, c).
NO ↓
3

Pronto para adicionar o sufixo?

YES
Adicione -ísimo e combine gênero/número.
NO ↓

Mudanças de Grafia Comuns

🍕

A Turma do 'QU'

  • rico → riquísimo
  • cerca → cerquísima
  • fresco → fresquísimo
📏

A Galera do 'GU'

  • largo → larguísimo
  • vago → vaguísimo
  • amargo → amarguísimo
🎉

O Clube do 'C'

  • feliz → felicísimo
  • capaz → capacísimo
  • veloz → velocísimo

Exemplos por nível

1

La pizza es buenísima.

The pizza is very good.

2

El coche es carísimo.

The car is very expensive.

3

Ella es altísima.

She is very tall.

4

El examen es facilísimo.

The exam is very easy.

1

Estamos contentísimos con el resultado.

We are very happy with the result.

2

La ciudad es bellísima.

The city is very beautiful.

3

Es un problema dificilísimo.

It is a very difficult problem.

4

La casa es grandísima.

The house is very big.

1

La situación es complicadísima.

The situation is very complicated.

2

Fue una experiencia interesantísima.

It was a very interesting experience.

3

El libro es larguísimo.

The book is very long.

4

La oferta es bajísima.

The offer is very low.

1

La tecnología es importantísima hoy en día.

Technology is very important nowadays.

2

El ambiente estaba calientísimo.

The atmosphere was very hot.

3

Es una propuesta valiosísima.

It is a very valuable proposal.

4

La respuesta fue rapidísima.

The response was very fast.

1

Su contribución ha sido fundamentalísima.

His contribution has been very fundamental.

2

La precisión es exactísima.

The precision is very exact.

3

Es una obra famosísima.

It is a very famous work.

4

La actitud fue amabilísima.

The attitude was very kind.

1

La complejidad es altísima.

The complexity is very high.

2

Es una cuestión antiquísima.

It is a very ancient issue.

3

La dedicación es totalísima.

The dedication is very total.

4

La claridad es cristalinísima.

The clarity is very crystal clear.

Fácil de confundir

Spanish Superlatives: Using '-ísimo' for Intensity vs Muy vs -ísimo

Learners often use both together.

Spanish Superlatives: Using '-ísimo' for Intensity vs Absolute vs Relative Superlative

Mixing up 'el más' and '-ísimo'.

Spanish Superlatives: Using '-ísimo' for Intensity vs Adjective ending

Forgetting to drop the vowel.

Erros comuns

altoísimo

altísimo

Forgot to drop the final vowel.

La casa es grandísimo

La casa es grandísima

Gender mismatch.

muy buenísimo

buenísimo

Redundant use of 'muy'.

ricoísimo

riquísimo

Forgot spelling change.

felizísimo

felicísimo

Irregular base form.

fácilísimo

facilísimo

Accent placement error.

largoísimo

larguísimo

Forgot spelling change.

perfectísimo

perfecto

Using -ísimo with absolute adjectives.

enormísimo

enorme

Using -ísimo with extreme adjectives.

infinitísimo

infinito

Using -ísimo with extreme adjectives.

muy extremadamente alto

altísimo

Wordy phrasing.

altísimo de todos

el más alto

Confusing absolute and relative superlatives.

muy altísimo

altísimo

Redundancy.

buenisimo (no accent)

buenísimo

Missing orthographic accent.

Padrões de frases

La ___ es ___.

El ___ está ___.

Es una experiencia ___.

La situación es ___.

Real World Usage

Social Media constant

¡Qué guapísima estás!

Texting very common

El examen fue facilísimo.

Food Delivery common

La comida estaba riquísima.

Travel common

El hotel es bellísimo.

Job Interview occasional

Es un proyecto importantísimo.

Academic Feedback occasional

Tu trabajo es buenísimo.

⚠️

A Armadilha da Redundância

Não caia na armadilha de dizer muy buenísimo. O -ísimo já significa muito, então muy é redundante. É como dizer muito muito.
¡Este café está buenísimo!
🎯

Magia das Redes Sociais

Quer arrasar nas redes sociais? Use -ísimo para mostrar sua empolgação! É muito mais expressivo que um simples muy.
¡Qué día tan felicísimo!
💬

Níveis de Cortesia

Em situações formais, usar amabilísimo ou gentilísimo mostra um respeito extra. É uma forma elegante de ser super educado.
Es usted amabilísimo, muchas gracias.

Smart Tips

Use -ísimo instead of 'muy'.

Es muy grande. Es grandísimo.

Ensure the suffix ends in -ísima.

La mesa es grandísimo. La mesa es grandísima.

Change 'c' to 'qu'.

Es ricoísimo. Es riquísimo.

Change 'g' to 'gu'.

Es largoísimo. Es larguísimo.

Pronúncia

ee-SEE-moh

Stress

The stress always falls on the 'í' in -ísimo.

Emphasis

¡Es buení-simo! ↗

Rising intonation on the suffix adds excitement.

Memorize

Mnemônico

Think of 'ísimo' as 'I see more'—you see more of the quality because it's so intense!

Associação visual

Imagine a tiny person standing next to a giant, and the giant is labeled 'Grand-ísimo'.

Rhyme

Drop the vowel, add the sound, -ísimo makes the meaning profound.

Story

Juan ate a pizza. It was good. He added more cheese. It became better. He added all the cheese in the world. It became 'buenísima'. Now he is full and happy.

Word Web

altísimoriquísimograndísimofacilísimoguapísimodificilísimo

Desafio

Pick 5 adjectives in your room and turn them into -ísimo forms in your head.

Notas culturais

Used frequently in everyday speech to express enthusiasm.

Very common in social interactions.

Often used to emphasize quality.

Derived from the Latin superlative suffix '-issimus'.

Iniciadores de conversa

¿Qué te parece la comida de este restaurante?

¿Cómo estuvo tu examen de español?

¿Qué opinas de esta película?

¿Cómo describirías la situación actual en tu trabajo?

Temas para diário

Describe your favorite meal using at least three -ísimo adjectives.
Write about a difficult day you had recently.
Describe a beautiful place you have visited.
Reflect on a professional achievement.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Preencha a lacuna com a forma correta de '-ísimo' para o adjetivo 'rápido'.

Ese coche es {____}.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: rapidísimo
Nós tiramos o 'o' de 'rápido' e adicionamos '-ísimo'. Lembre-se que o acento sempre vai no 'í' do sufixo!
Qual frase está gramaticalmente correta? Múltipla escolha

Escolha a melhor forma de dizer 'A sopa é incrivelmente deliciosa'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La sopa está riquísima.
Mudamos 'c' para 'qu' para manter o som, e não usamos 'muy' com '-ísimo' porque é redundante.
Encontre e corrija o erro na frase. Error Correction

Find and fix the mistake:

Las maletas son pesadísimos.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Las maletas son pesadísimas.
'Maletas' é feminino plural, então o adjetivo deve ser 'pesadísimas'.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Fill in the blank.

La casa es ____ (grande).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: grandísima
Matches feminine singular noun.
Choose the correct form. Múltipla escolha

El examen es ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: facilísimo
Correct stress.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

muy buenísimo

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: buenísimo
Remove redundant 'muy'.
Transform to -ísimo. Sentence Transformation

Es muy rico.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Es riquísimo.
Spelling change c->qu.
Match the adjective to its superlative. Match Pairs

Largo -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: larguísimo
Spelling change g->gu.
Choose the correct form. Múltipla escolha

Ellos están ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: contentísimos
Matches masculine plural.
Fill in the blank.

La película es ____ (larga).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: larguísima
Matches feminine singular.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

altoísimo

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: altísimo
Drop the final vowel.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Complete a frase usando o superlativo absoluto de 'largo'. Preencher as lacunas

El viaje en autobús fue {____}.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: larguísimo
Traduza esta frase para o espanhol: 'A casa é incrivelmente grande'. Tradução

The house is incredibly big.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La casa es grandísima.
Reorganize as palavras para criar uma frase correta. Sentence Reorder

están / Las / sucias / calles / sucísimas

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Las calles están sucísimas.
Corrija a grafia da forma superlativa de 'feliz'. Error Correction

Estamos felizísimos con la noticia.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Estamos felicísimos con la noticia.
Combine os pares: Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Rico - Riquísimo
Qual forma de 'caro' (caro) combina com o substantivo 'joyas' (joias)? Múltipla escolha

Esas joyas son...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: carísimas
Use o superlativo de 'fácil' para terminar a frase. Preencher as lacunas

El juego de ayer fue {____}.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: facilísimo
Traduza: 'Ele é extremamente gentil.' (usando amabilísimo) Tradução

He is extremely kind.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Él es amabilísimo.
Corrija a frase: 'La película es muy interesantísima'. Error Correction

La película es muy interesantísima.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La película es interesantísima.
Reorganize as palavras para reclamar do calor. Sentence Reorder

calentísima / está / La / sopa

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La sopa está calentísima.

Score: /10

Perguntas frequentes (8)

No, it is redundant. Use one or the other.

Most do, but some extreme ones like 'perfecto' do not.

Just add -ísimo directly.

It is used in both, but very common in informal speech.

If the sound changes (like c to s), you need a change (c to qu).

Yes, it must agree with the noun.

Yes, it is universal.

Yes, but it is less common.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

French high

-issime

Spanish uses it more frequently in daily speech.

German moderate

-st

German superlatives are often relative.

Japanese low

Totemo / -sugiru

Spanish is morphological, Japanese is adverbial/verbal.

Arabic low

Jiddan

Arabic does not use suffixes for this.

Chinese low

Hen / Fei chang

Chinese does not have morphological suffixes for intensity.

English low

Very / Extremely

English is analytic, Spanish is synthetic.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!