Shift refers to a scheduled work period in a rotating system or a change in direction.
Palavra em 30 segundos
- A scheduled time block for work in a rotating system.
- Commonly used in part-time jobs and service industries.
- Can also refer to a change in strategy or focus.
Overview
- 1概要:シフト(Shift)は、英語の「交代」「移動」に由来する言葉で、日本では特に勤務時間を交代制で管理するシステムを指します。24時間営業の店舗や病院など、特定の人が長時間働くのが難しい場所で、スタッフを時間帯ごとにグループ分けして業務を回す際に不可欠な概念です。
- 1使用パターン:名詞として「シフトに入る」「シフトを組む」「シフトを交代する」といった形で使われます。また、動詞的に「シフトさせる」と表現することで、物事の重点や方向性を変えるという意味でも使われます。
- 1一般的な文脈:アルバイトやパートタイムの求人票で「シフト制」という言葉がよく見られます。これは、従業員が自分の都合に合わせて勤務日や時間を調整できる柔軟な働き方を意味することが多いです。ビジネスシーンでは、戦略の転換を「方針をシフトする」と表現することもあります。
- 1類語との比較:『交代(こうたい)』は単に役割を代わること全般を指しますが、『シフト』はより勤務管理というシステム的な側面に焦点が当たっています。『勤務時間』は個人の拘束時間そのものを指し、シフトという枠組みの中にある要素の一つです。
Exemplos
今週のシフトを確認する。
everydayI will check this week's shift.
来月のシフトを提出してください。
formalPlease submit your shift schedule for next month.
シフトが被ってしまった。
informalMy shifts overlapped.
労働環境の改善へシフトする。
academicShifting toward improving the work environment.
Colocações comuns
Frases Comuns
シフト希望
Shift request
シフトチェンジ
Shift change / Change of strategy
シフト制
Shift-based system
Frequentemente confundido com
Koutai refers to the act of swapping roles or people, whereas shift refers to the specific scheduled block of time.
Kinmu jikan is the total duration of work, while shift is the specific arrangement within a rotating system.
Padrões gramaticais
How to Use It
Notas de uso
The word 'shift' is widely understood in Japanese business and part-time work settings. It is considered a loanword and fits into both casual and professional registers. Be careful to distinguish between the 'work schedule' meaning and the 'change/switch' meaning.
Erros comuns
Some learners confuse 'shift' with 'switch'. While they share some meanings, 'shift' is specifically for time-based work schedules. Avoid using it to mean 'turning on a light switch'.
Tips
Use with verbs like 'kumu' or 'hairu'
When talking about work schedules, use 'shift o kumu' for creating a schedule or 'shift ni hairu' for starting your work period.
Distinguish from mechanical gear shifting
While 'shift' also refers to car gears, in a workplace context, it strictly refers to time management. Be clear about the context to avoid confusion.
Shift work is common in Japan
In Japan, many service jobs rely heavily on shift systems. It is common to negotiate these shifts with managers on a monthly basis.
Origem da palavra
Derived from the English word 'shift', which originally meant a change or substitution. It entered Japanese as a business term to describe rotating work schedules.
Contexto cultural
In Japan, the 'shift' system is the backbone of the convenience store and restaurant industry. It is highly valued for its flexibility in allowing students and part-timers to balance work and study.
Dica de memorização
Think of a 'shift' as shifting your position on a clock to find your work time. It helps you remember both the rotating schedule and the movement aspect.
Perguntas frequentes
4 perguntas複数の従業員で勤務時間を分担し、交代で業務を行う制度のことです。24時間稼働する現場や、スタッフの都合に合わせた柔軟な勤務を実現するために採用されています。
勤務予定表に自分の働く時間を書き込むこと、あるいは働く予定を入れることを指します。アルバイトの会話で非常によく使われる表現です。
はい、使えます。仕事のやり方や目標を別のものに切り替える際、「ここでシフトチェンジして、新しい企画に取り組もう」のように比喩的に用いられます。
「勤務割」や「交代勤務」が近い意味を持ちます。文脈によって「方針変更」や「切り替え」と言い換えることも可能です。
Teste-se
来月の___を店長に提出しなければなりません。
勤務予定表を指す場合は単に「シフト」と言います。
「方針をシフトする」とはどういう意味ですか?
シフトには方向を変えるという意味も含まれます。
(今日 / シフト / 入って / います / か)
「今日」は文頭に来るのが自然です。
Pontuação: /3
Summary
Shift refers to a scheduled work period in a rotating system or a change in direction.
- A scheduled time block for work in a rotating system.
- Commonly used in part-time jobs and service industries.
- Can also refer to a change in strategy or focus.
Use with verbs like 'kumu' or 'hairu'
When talking about work schedules, use 'shift o kumu' for creating a schedule or 'shift ni hairu' for starting your work period.
Distinguish from mechanical gear shifting
While 'shift' also refers to car gears, in a workplace context, it strictly refers to time management. Be clear about the context to avoid confusion.
Shift work is common in Japan
In Japan, many service jobs rely heavily on shift systems. It is common to negotiate these shifts with managers on a monthly basis.
Exemplos
4 de 4今週のシフトを確認する。
I will check this week's shift.
来月のシフトを提出してください。
Please submit your shift schedule for next month.
シフトが被ってしまった。
My shifts overlapped.
労働環境の改善へシフトする。
Shifting toward improving the work environment.
Related Content
Esta palavra em outros idiomas
Gramática relacionada
Vocabulário relacionado
Mais palavras de work
調整
A1The act of making small changes to something to achieve a desired fit, function, or balance. In a work context, it specifically refers to coordinating schedules or aligning different opinions to reach an agreement.
有利な
B1Advantageous or favorable.
承知する
B1To acknowledge, agree; to be aware of and consent to something.
年収
B1Annual income; yearly salary.
応募
B1To apply for a position, a competition, a prize, or a public offer. It indicates a proactive step to participate in something.
応募する
B1To apply for a job or position.
勤怠
B1Attendance record; presence or absence from work.
係員
A2Person in charge; attendant.
~と同時に
B1At the same time as, simultaneously with.
ぎんこういん
A2Bank employee.