O Conector de Ironia: 'Apesar de/Embora também' (면서도)
mesma pessoa.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -면서도 to express that two contradictory states or actions exist at the same time.
- Attach -면서도 directly to the verb or adjective stem.
- Use it to show irony: 'He is poor while also being generous' (가난하면서도 관대하다).
- It emphasizes that despite one state, another unexpected state exists.
Overview
-(으)면서도 (-(eu)myeonseodo). Sabe quando você quer dizer que alguém faz duas coisas ao mesmo tempo, mas essas coisas parecem se contradizer?-(으)면서도 é que ele combina a ideia de simultaneidade (o -(으)면서, que significa 'enquanto') com a partícula de inclusão/ênfase 도 (que significa 'também' ou 'mesmo').그리고) ou no 'mas' (하지만).-(으)면서도 é a chave para essa polidez.-(으)면서도, a gente precisa olhar para a nossa gramática. Em português, usamos a conjunção concessiva (como 'embora' ou 'ainda que') ou a conjunção adversativa ('mas', 'porém'). O -(으)면서도 funciona como uma ponte entre esses dois mundos.-(으)면서도 aqui, vai soar muito estranho.-(으)ㄴ/는데, 하지만-(으)면서도, -(으)ㄹ지라도-(으)면서도 é um conector de simultaneidade contrastante. Ele indica que, enquanto o sujeito realiza a ação A ou está no estado A, ele também realiza a ação B ou está no estado B, o que gera um conflito lógico. É como se fosse um 'ao mesmo tempo em que'.알면서도 모르는 척해요 (Eu sei, mas finjo que não sei). Note que, em português, usamos 'mas' para separar a contradição. No coreano, o -(으)면서도 já traz essa carga de 'apesar de' dentro do verbo.도 e deixar apenas -(으)면서, você perde a ironia e fica apenas com a simultaneidade pura ('Enquanto eu sei, finjo que não sei', o que não faz muito sentido). O 도 é o tempero que adiciona a ideia de 'mesmo assim'. É muito comum usar isso para falar de traços de personalidade ou situações de trabalho.상사이면서도 모두를 평등하게 대해요. Sacou a diferença? Não é só opor, é mostrar que duas realidades coexistem.가다 (ir) | 가면서도 |먹다 (comer) | 먹으면서도 |학생 (estudante) | 학생이면서도 |하다 (fazer) | 했으면서도 |예쁘면서도 착해요(Ela é bonita, mas também é bondosa - aqui o contraste é que geralmente não esperamos que alguém seja as duas coisas).비싸면서도 맛이 없어요(É caro, mas não é gostoso - a clássica reclamação no restaurante).어른이면서도 아이 같아요(Mesmo sendo adulto, ele é como uma criança).
ㄹ (como 살다 ou 만들다) descartam o ㄹ e entram direto com 면서도. Exemplo: 살다 vira 살면서도. É igualzinho ao -(으)면서 normal, só adicionamos o 도 no final.-(으)면서도 principalmente em três situações:- 1Contraste de personalidade ou estados: Quando você quer descrever algo que tem duas faces. Exemplo:
그 영화는 슬프면서도 감동적이에요(O filme é triste, mas também emocionante). Aqui, a tristeza e a emoção coexistem. É perfeito para resenhas de filmes no Instagram ou conversas sobre sentimentos.
- 1Ironia ou surpresa: Quando a ação de alguém é contrária ao que se espera. Exemplo:
돈이 없다고 하면서도 매일 쇼핑을 해요(Mesmo dizendo que não tem dinheiro, ela faz compras todo dia). É aquele momento que você quer dar uma alfinetada educada.
- 1Concessão em argumentos: Para admitir um fato e logo em seguida mostrar o contraponto. Exemplo:
이론은 잘 알면서도 실전은 못 해요(Embora saiba bem a teoria, na prática não consegue).
- 1Trocar o sujeito: A gente tende a querer usar 'embora' para tudo. Exemplo: 'Eu estou cansado, mas ele está feliz'. Se você disser
내가 피곤하면서도 그가 행복해요, um coreano vai ficar confuso porque a estrutura exige que o sujeito seja o mesmo. O erro acontece porque, em português, o 'mas' é universal para qualquer sujeito. Lembre-se:-(으)면서도é para o mesmo protagonista da frase.
- 1Ignorar o 'do': Muitos alunos esquecem o
도e usam apenas-(으)면서. Isso muda o sentido para 'enquanto'. Se você quer dizer 'apesar de', o도é obrigatório. Sem ele, você só está listando ações simultâneas sem o contraste.
- 1Uso em frases sem contradição: Às vezes, o aluno tenta usar
-(으)면서도em frases que não têm nada de contraditório, tipo 'Eu comi enquanto assistia TV'.TV를 보면서 밥을 먹었어요. Aqui não tem contradição, então o도não entra. O erro ocorre porque, em português, a gente usa 'enquanto' e, às vezes, mistura com 'embora' na nossa cabeça. Se não há ironia ou contraste, não use o도.
-(으)면서 | Simultaneidade (Enquanto) | 음악을 들으면서 공부해요 |-(으)면서도 | Simultaneidade + Contraste | 바쁘면서도 도와줬어요 |-(으)ㄴ/는데 | Contexto/Contraste leve | 비가 오는데 갈까요? |-(으)나 | Contraste formal (Mas) | 맛있으나 비싸요 |-(으)면서도 é o único que foca na coexistência de dois estados contraditórios no mesmo sujeito. O -(으)ㄴ/는데 é muito mais versátil e serve para dar pano de fundo, enquanto o -(으)면서도 é específico para essa 'ironia'.- 1Posso usar
-(으)면서도no passado? Sim! Você conjuga o verbo no passado e adiciona o으면서도. Exemplo:먹었으면서도 또 먹었어요(Mesmo tendo comido, comeu de novo).
- 1Funciona com substantivos? Sim, usamos
이면서도. Se o substantivo terminar em vogal, você pode omitir o이em contextos informais, mas이면서도é sempre mais seguro.
- 1É muito formal? Não, é um nível B1/B2. Você vai ouvir muito em dramas e conversas do dia a dia. É um nível de naturalidade muito bom para quem quer sair do básico.
- 1Posso usar se o sujeito for 'nós'? Pode, desde que o 'nós' faça as duas coisas. O importante é a identidade do sujeito, seja singular ou plural.
Formation Table
| Type | Stem | Ending | Result |
|---|---|---|---|
|
Verb
|
먹다
|
면서도
|
먹으면서도
|
|
Verb
|
가다
|
면서도
|
가면서도
|
|
Adj
|
예쁘다
|
면서도
|
예쁘면서도
|
|
Adj
|
작다
|
면서도
|
작으면서도
|
|
Noun
|
학생
|
이면서도
|
학생이면서도
|
|
Noun
|
의사
|
면서도
|
의사이면서도
|
Meanings
This grammar connects two clauses to show that the subject possesses two contradictory qualities or performs two conflicting actions simultaneously.
Contradictory Qualities
Highlighting that a person or thing has two opposite traits.
“그녀는 예쁘면서도 성격이 좋아요.”
“이 옷은 비싸면서도 품질이 별로예요.”
Conflicting Actions
Performing two actions that seem logically incompatible.
“웃으면서도 눈물을 흘렸어요.”
“먹으면서도 배가 고프다고 해요.”
Reference Table
| Tipo de Raiz | Terminação | Exemplo | Significado |
|---|---|---|---|
|
Termina em Vogal
|
면서도
|
자면서도
|
Mesmo dormindo
|
|
Termina em Consoante
|
으면서도
|
먹으면서도
|
Mesmo comendo
|
|
Substantivo (Vogal)
|
(이)면서도
|
프로면서도
|
Apesar de ser pro
|
|
Substantivo (Consoante)
|
이면서도
|
학생이면서도
|
Apesar de ser estudante
|
|
Batchim ㄹ
|
면서도
|
알면서도
|
Mesmo sabendo
|
|
Passado
|
었/았으면서도
|
봤으면서도
|
Mesmo tendo visto
|
Espectro de formalidade
그는 가난하면서도 관대하십니다. (Describing a person)
그는 가난하면서도 관대해요. (Describing a person)
그는 가난하면서도 관대해. (Describing a person)
그 사람 거지면서도 쿨해. (Describing a person)
Tipos de Contradições com 면서도
Sentimentos
- 무서우면서도 Dá medo mas (é legal)
- 싫다면서도 Diz que não mas (faz)
Ações
- 알면서도 Sabe mas (ignora)
- 졸리면서도 Com sono mas (no celular)
Harmonia vs. Conflito
Como formar o 면서도
A raiz termina em vogal?
Tem batchim 'ㄹ'?
Tem qualquer outra consoante?
Situações da Vida Moderna
Redes Sociais
- • 귀찮다면서도 답장하기
- • 비싸다면서도 결제하기
Hábitos Diários
- • 배부르면서도 디저트 먹기
- • 피곤하면서도 넷플릭스 보기
Exemplos por nível
그는 키가 크면서도 귀여워요.
He is tall while also being cute.
이 사과는 싸면서도 맛있어요.
This apple is cheap while also being delicious.
그녀는 울면서도 웃었어요.
She was crying while also laughing.
방이 작으면서도 깨끗해요.
The room is small while also being clean.
그는 가난하면서도 기부를 많이 해요.
He is poor while also donating a lot.
이 책은 어렵으면서도 재미있어요.
This book is difficult while also being fun.
그는 바쁘면서도 전화를 받았어요.
He was busy while also answering the phone.
날씨가 춥으면서도 햇빛이 좋아요.
The weather is cold while also having good sunlight.
그는 똑똑하면서도 겸손한 사람이에요.
He is a person who is smart while also being humble.
이 영화는 슬프면서도 감동적이에요.
This movie is sad while also being moving.
그녀는 학생이면서도 일을 해요.
She is a student while also working.
그는 화를 내면서도 미안해했어요.
He was angry while also feeling sorry.
그 정책은 효과적이면서도 비용이 많이 들어요.
The policy is effective while also being expensive.
그는 권위적이면서도 부하 직원을 잘 챙겨요.
He is authoritative while also taking good care of his subordinates.
이 기술은 혁신적이면서도 위험 요소가 있어요.
This technology is innovative while also having risks.
그는 성공하면서도 고독함을 느꼈어요.
He felt lonely while also being successful.
그의 연설은 강렬하면서도 차분한 어조를 유지했어요.
His speech maintained an intense while also calm tone.
이 예술 작품은 추상적이면서도 구체적인 의미를 담고 있어요.
This artwork contains abstract while also concrete meanings.
그는 냉철하면서도 따뜻한 마음을 가진 지도자입니다.
He is a leader who is cool-headed while also having a warm heart.
그는 반항적이면서도 전통을 존중하는 태도를 보였어요.
He showed a rebellious while also tradition-respecting attitude.
그의 철학은 허무주의적이면서도 생명력을 예찬합니다.
His philosophy is nihilistic while also praising vitality.
이 건축물은 현대적이면서도 고전적인 미학을 계승했어요.
This building inherits modern while also classical aesthetics.
그는 비극적이면서도 희극적인 삶을 살았습니다.
He lived a life that was tragic while also comic.
이 현상은 보편적이면서도 특수한 맥락을 지닙니다.
This phenomenon has universal while also specific contexts.
Fácil de confundir
Both are used for contrast.
Both connect clauses.
Both are concessive.
Erros comuns
그는 학생면서도 공부해요.
그는 학생이면서도 공부해요.
그는 예쁘고도 성격이 좋아요.
그는 예쁘면서도 성격이 좋아요.
그는 가난하지만 부자예요.
그는 가난하면서도 부자예요.
먹으면서도 배고파요.
먹으면서도 배가 고파요.
그는 바쁘지만도 일해요.
그는 바쁘면서도 일해요.
그는 슬프면서도 울었어요.
그는 슬프면서도 웃었어요.
그는 키가 크면서도 작아요.
그는 키가 크면서도 작아요 (contextually impossible).
그는 공부하면서도 공부해요.
그는 공부하면서도 게임해요.
그는 부자이면서도 가난해요.
그는 부자이면서도 검소해요.
그는 똑똑하면서도 똑똑해요.
그는 똑똑하면서도 겸손해요.
그는 성공하면서도 성공했어요.
그는 성공하면서도 고독했어요.
그는 비극적이면서도 비극적이에요.
그는 비극적이면서도 희극적이에요.
그는 보편적이면서도 보편적이에요.
그는 보편적이면서도 특수해요.
Padrões de frases
그는 ___면서도 ___해요.
이 식당은 ___면서도 ___해요.
그는 ___면서도 ___했어요.
그는 ___이면서도 ___해요.
Real World Usage
이 카페는 분위기가 좋으면서도 커피가 맛있어요.
저는 경험이 부족하면서도 열정이 있습니다.
나 지금 배고프면서도 졸려 ㅠㅠ
가격이 저렴하면서도 양이 많아요.
이 도시는 현대적이면서도 전통적이에요.
그 사람은 웃으면서도 화를 내요.
O 'Mas' é o segredo
Regra do Sujeito Único
Vibe de K-Drama
Smart Tips
Use -면서도 to show depth.
Use -면서도 to balance pros and cons.
Use -면서도 to express complexity.
Use -면서도 to show dedication.
Pronúncia
Liaison
The '도' is pronounced clearly.
Rising-Falling
가난하면서도↗ 행복해요↘
Highlights the irony.
Memorize
Mnemônico
Think of a 'See-Saw' (면서도). One side goes up, one side goes down, but they are both on the same board.
Associação visual
Imagine a clown who is crying (sad) but also smiling (happy) at the same time. The word '면서도' is written on his hat.
Rhyme
When two things are true, but seem quite wrong, use -면서도 all day long.
Story
My friend Min-su is a paradox. He is a billionaire (부자이면서도) but he wears old clothes (검소해요). He is always working (일하면서도) but he always finds time to play (놀아요).
Word Web
Desafio
Write 3 sentences about yourself using -면서도 today.
Notas culturais
Koreans value humility, so using -면서도 to describe someone as 'smart yet humble' is a high compliment.
Derived from the simultaneous connective -면서 + the particle -도.
Iniciadores de conversa
당신이 아는 사람 중에 똑똑하면서도 겸손한 사람이 있나요?
비싸면서도 맛없는 음식을 먹어본 적 있어요?
공부하면서도 게임을 하는 편인가요?
슬프면서도 기쁜 경험이 있나요?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
그는 진실을 __ 말하지 않았어요.
Escolha a frase mais natural:
학생면서도 공부를 안 해요.
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises그는 가난( ) 관대해요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
그는 예쁘고도 성격이 좋아요.
그는 바빠요. 그는 전화를 받았어요.
-면서도 can be used for nouns.
A: 이 영화 어때요? B: ____.
그는 / 똑똑 / 겸손 / 하다
Match the sentence.
Score: /8
Practice Bank
6 exercises이 떡볶이는 __ 맛있어요.
Traduza a frase para o coreano usando '면서도'.
[면서도 / 가고 / 싶다 / 못 / 가요 / 유럽에]
Quando você usaria esta regra?
Combine estes pares:
어제 그 사고를 (보면서도) 도와주지 않았어요.
Score: /6
Perguntas frequentes (8)
Yes, you can use it with past tense stems like '먹었으면서도'.
It is neutral and can be used in both formal and informal settings.
-지만 is a simple 'but', while -면서도 emphasizes that the two states are happening at the same time.
Yes, but you must add '이' (e.g., '학생이면서도').
Yes, it is very common in daily conversation.
No, use -고 for simple lists. -면서도 implies irony.
No, it is the same for all verbs and adjectives.
Because it highlights that two contradictory things are true at the same time.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
A la vez que
Korean -면서도 inherently implies a contradiction.
Tout en
Korean -면서도 is more flexible with adjectives.
Während
Korean combines both into one suffix.
~ながらも
The grammatical structure is nearly identical.
مع أن
Korean -면서도 is more focused on simultaneity.
一边...一边...
Korean -면서도 adds the 'even/also' nuance.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
[Female Friend] A Compilation of Highlights from the First Presidential Debate / Chosun Ilbo
유기묘 입양 카페 지구별 고양이 브이로그ㅣ사지말고 입양하세요ㅣVLOG
How South Korea Became the World's Most Industrialized Country
Gramática Coreana: -(으)면서 e -(으)면서도
Coreano On-line
Como expressar contradição em coreano com 면서도
Aprendendo Coreano
Related Grammar Rules
Por estar fazendo (Desculpa): -느라고
### Overview No aprendizado do coreano, um dos maiores desafios é entender como conectar frases de forma que soem natur...
Ir fazer algo (러/으러)
Overview Por que você acabou de passar quarenta minutos num metrô lotado? Por que está numa fila de duas horas para uma...
Ir fazer algo (-(으)러 가다/오다)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos padrões mais úteis e práticos do coreano: a estrut...
Gramática de Resultado Coreana: Para que & Até que (-도록)
### Overview Fala, pessoal! Hoje a gente vai mergulhar em um tópico que, à primeira vista, pode parecer um pouco abstra...
Observando Mudanças e Resultados (-더니)
### Overview Fala, pessoal! Vamos dar aquele upgrade no seu coreano. Hoje o papo é sobre a terminação `-더니`. Sabe qua...