불평 em 30 segundos

  • "불평" means complaint or grievance.
  • It's used to express dissatisfaction.
  • Can be formal or informal.
  • Noun form, often used with '하다' (to do/make).
The Korean word "불평" (bulpyeong) translates to "complaint" or "grievance" in English. It refers to an expression of dissatisfaction, unhappiness, or discontent about something. People use "불평" when they are not happy with a situation, a product, a service, or someone's actions, and they want to voice their displeasure. It can range from a minor grumble about the weather to a formal complaint about a faulty product. The word implies that the speaker feels something is wrong or unfair and wants to make that feeling known. It's a common word used in everyday conversations, customer service interactions, and even in more formal settings when addressing issues. The act of making a "불평" is about articulating a problem or a source of unhappiness. It's the verbalization of a negative experience or feeling. In many cases, making a "불평" is the first step towards seeking a resolution or improvement. For instance, if a restaurant's food is cold, a customer might make a "불평" to the waiter. If a service is slow, a user might express their "불평" to the company. The word itself is neutral; it simply describes the act of complaining. The context and tone in which it is used will determine the specific nuance of dissatisfaction being conveyed. It's a fundamental aspect of human interaction, allowing individuals to communicate their needs and concerns when those needs are not being met. The intensity of the "불평" can vary greatly, from a quiet sigh of frustration to a loud, angry outburst. Understanding "불평" is crucial for navigating social interactions and understanding customer feedback in Korean culture. It's about more than just saying something is bad; it's about communicating that a standard has not been met and that this failure has caused unhappiness or inconvenience.
Nuance
While "불평" directly means complaint, it can also encompass a broader sense of grumbling or murmuring discontent. The formality of the complaint can vary based on the context and the relationship between the speaker and the listener.
Usage Scenarios
Common in customer service, interpersonal relationships, and discussions about quality or service. For example, a customer might say, "이 서비스에 대해 불평하고 싶습니다." (I want to complain about this service.) or among friends, "날씨 때문에 불평이 많았어." (There were many complaints because of the weather.)

서비스가 느리다는 불평이 많았습니다. 불평이 많았습니다.

제품에 문제가 있어 고객센터에 불평을 했습니다. 고객센터에 불평을 했습니다.

Related Concepts
Understanding "불평" also involves understanding the concept of customer service and consumer rights in Korea. When a "불평" is made, there is often an expectation of a response or resolution.

그는 항상 사소한 일에 불평하는 습관이 있다. 사소한 일에 불평하는 습관이 있다.

"불평" (bulpyeong) is a noun, so it functions as a subject, object, or complement in a sentence. It is often used with verbs like "하다" (hada - to do), "하다" (hada - to say/make), "하다" (hada - to have), and "하다" (hada - to be). Understanding these common verb pairings will help you use "불평" correctly. For instance, "불평을 하다" (bulpyeong-eul hada) means "to make a complaint." This is perhaps the most common construction. You might hear or say, "저는 이 서비스에 대해 불평을 했습니다." (Jeoneun i seobiseu-e daehae bulpyeong-eul haetseumnida. - I made a complaint about this service.) Another common phrase is "불평이 많다" (bulpyeong-i manta), meaning "to have many complaints." This is often used to describe a situation where many people are unhappy. For example, "새로운 정책에 대한 불평이 많습니다." (Saeroun jeongchaek-e daehan bulpyeong-i manseumnida. - There are many complaints about the new policy.) You can also use "불평" as a subject: "그의 불평은 정당했다." (Geu-ui bulpyeong-eun jeongdanghaetseumnida. - His complaint was justified.) Here, "불평" is the subject of the sentence. The word can also be used with adjectives to describe the nature of the complaint, such as "사소한 불평" (sasohan bulpyeong - a minor complaint) or "심각한 불평" (simgakhan bulpyeong - a serious complaint). When someone is expressing their dissatisfaction, they might say, "더 이상 불평하고 싶지 않아요." (Deo isang bulpyeonghago sipji anayo. - I don't want to complain anymore.) The verb form "불평하다" (bulpyeonghada - to complain) is also frequently used. For example, "그는 항상 불평한다." (Geuneun hangsang bulpyeonghanda. - He always complains.) Remember that "불평" is a noun and "불평하다" is a verb. While closely related, their grammatical functions differ. Pay attention to the particles used with "불평" as well. The object particle "을/를" (eul/reul) is commonly used when "불평" is the direct object of a verb like "하다" (hada). The subject particle "이/가" (i/ga) is used when "불평" is the subject. Context is key in understanding how "불평" is used. A casual "불평" among friends will sound different from a formal "불평" made to a company.
Subject Usage
When the complaint itself is the topic of the sentence. Example: "그의 불평은 타당했습니다." (His complaint was reasonable.)
Object Usage
When the complaint is the direct object of an action, like making or hearing a complaint. Example: "저는 그 식당에 불평을 제기했습니다." (I filed a complaint with that restaurant.)

이 문제에 대해 불평할 권리가 있습니다. 불평할 권리가 있습니다.

그는 항상 서비스에 불평이 많아요. 서비스에 불평이 많아요.

Common Verb Pairings
"불평하다" (to complain), "불평을 제기하다" (to lodge a complaint), "불평을 듣다" (to hear a complaint), "불평이 쌓이다" (complaints pile up).

많은 고객들이 제품의 품질에 불평을 했습니다. 제품의 품질에 불평을 했습니다.

You will encounter the word "불평" (bulpyeong) in a wide variety of everyday situations in Korea. Customer service is a prime location. When you visit a store, restaurant, or use any service, and you are not satisfied, you might express your "불평." This could be directly to an employee, or in a written review online. For example, a customer might say, "이 음식은 너무 짜요. 불평하고 싶어요." (This food is too salty. I want to complain.) This is a direct and common use. In workplaces, "불평" can refer to grievances employees have about their working conditions, workload, or management. A colleague might mention, "팀장님께 업무량에 대한 불평을 전달했습니다." (I conveyed my complaints about the workload to the team leader.) In social settings, friends might "불평" about minor inconveniences. For instance, "오늘 날씨가 너무 더워서 불평이 끊이지 않았어." (The weather was so hot today that the complaints didn't stop.) This usage is more informal and often involves lighthearted grumbling. Public transportation is another common place. If a bus is late or overcrowded, passengers might "불평" among themselves or to the driver if possible. News reports and media often cover "불평" from citizens regarding public issues, government policies, or societal problems. You might see headlines like "시민들의 교통 체증 불평이 심각하다." (Citizens' complaints about traffic congestion are serious.) Even in educational institutions, students might "불평" about difficult exams, unfair grading, or the curriculum. Parents might also "불평" to the school about various issues concerning their children. Online forums and social media are rife with "불평." People share their negative experiences with products, services, or even other people, often using the word "불평" or related expressions. The word "불평" is ubiquitous because dissatisfaction is a universal human experience. It's the way people articulate that experience in Korean.
Customer Service Interactions
Directly with staff, through feedback forms, or online reviews. This is where "불평" is most frequently heard when something is not up to standard.
Workplace Discussions
About work conditions, management, or colleague issues. It can be a formal grievance or informal chat.

식당에서 음식 맛에 대해 불평했습니다. 음식 맛에 대해 불평했습니다.

온라인 쇼핑몰 후기에 제품 불량이 있다는 불평이 많았다. 제품 불량이 있다는 불평이 많았다.

Public Discourse
In news articles, discussions about societal issues, or government feedback channels.

그는 항상 버스 출발 시간에 대한 불평을 늘어놓는다. 버스 출발 시간에 대한 불평을 늘어놓는다.

One of the most common mistakes learners make is confusing the noun "불평" (bulpyeong) with the verb "불평하다" (bulpyeonghada). While they are related, they function differently in sentences. Using "불평" where a verb is needed, or vice versa, can lead to grammatically incorrect or awkward sentences. For example, saying "나는 불평했다" (Naneun bulpyeonghaetseumnida - I complained) is correct because "불평했다" is the past tense of the verb "불평하다." However, saying "나는 불평했다" (Naneun bulpyeonghaetseumnida - I complainted) is incorrect because "불평" is a noun and cannot be conjugated like a verb. Another mistake is overusing "불평." While it's a useful word, there might be more nuanced or polite ways to express dissatisfaction depending on the situation. For instance, instead of a blunt "불평," one might use phrases like "아쉬운 점이 있습니다" (aswiun jeom-i itseumnida - there are some disappointing points) or "개선이 필요하다고 생각합니다" (gaeseon-i piryohadago saenggakhamnida - I think improvement is needed) in more formal or delicate contexts. Learners might also incorrectly conjugate "불평하다." Remember that it's a regular verb, so its conjugations follow standard patterns. For instance, the present tense is "불평해요" (bulpyeonghaeyo) or "불평합니다" (bulpyeonghamnida), and the past tense is "불평했어요" (bulpyeonghaesseoyo) or "불평했습니다" (bulpyeonghaetseumnida). Some learners might also struggle with the appropriate particles when using "불평" as a noun. For example, when it's the object of a verb like "하다" (hada), it takes the object particle "을/를" (eul/reul), forming "불평을 하다" (bulpyeong-eul hada). When it's the subject, it takes the subject particle "이/가" (i/ga), as in "불평이 많다" (bulpyeong-i manta). Finally, learners might not grasp the full range of situations where "불평" is appropriate. While it can be used for serious issues, it's also commonly used for minor annoyances, which can sometimes lead to learners using it too formally or too informally.
Noun vs. Verb Confusion
Confusing "불평" (noun) with "불평하다" (verb). Example: Incorrect: "저는 불평했습니다." (I complainted.) Correct: "저는 불평했습니다." (I complained.)
Overuse or Misuse of Formality
Using "불평" in situations where a more polite or indirect expression is appropriate. Example: Instead of a blunt "불평," consider "아쉬운 점이 있습니다." (There are some disappointing points.)

그는 자신의 불평을 멈추지 않았다. 자신의 불평을 멈추지 않았다.

그녀는 서비스에 대해 불평했다. 그녀는 서비스에 대해 불평했다.

Particle Usage Errors
Incorrectly using subject/object particles with "불평" when it functions as a noun. Ensure correct usage of "이/가" and "을/를".

이것은 사소한 불평일 뿐입니다. 사소한 불평일 뿐입니다.

While "불평" (bulpyeong) is the most direct translation for "complaint," Korean offers several other words and phrases to express dissatisfaction, each with its own nuance and level of formality. One common alternative is "원망" (wonmang), which translates more closely to "resentment" or "blame." "원망" implies a deeper sense of grievance and often suggests that someone or something is responsible for the negative situation. For instance, you might say "그는 자신에게 생긴 불행을 원망했다" (Geuneun jasinege saenggin bulhaeng-eul wonmanghaetseumnida - He resented the misfortune that befell him). This is more emotionally charged than a simple "불평." Another related term is "불만" (bulman), which means "dissatisfaction" or "discontent." "불만" is broader than "불평" and can refer to a general feeling of unhappiness without necessarily involving an explicit complaint. For example, "새로운 정책에 대한 불만이 많다" (Saeroun jeongchaek-e daehan bulman-i manta - There is much dissatisfaction with the new policy). You can "불평" about something specific, but you can feel "불만" more generally. In more formal settings, especially in business or legal contexts, "이의" (i-ui) or "이의 제기" (i-ui jegi) might be used, meaning "objection" or "raising an objection." This is a more formal way to formally contest something. For example, "그 결정에 대해 이의를 제기합니다" (Geu gyeoljeong-e daehae i-ui-reul jegihamnida - I raise an objection to that decision). When referring to a minor grumble or gripe, especially in casual conversation, "투덜거리다" (tudeolgeorida) as a verb, or its noun form, can be used. It's less about a formal complaint and more about murmuring discontent. For instance, "그는 항상 날씨 때문에 투덜거린다" (Geuneun hangsang nalssi ttaemun-e tudeolgeorinda - He always grumbles about the weather). In terms of politeness, instead of a direct "불평," one might use phrases that express disappointment or a desire for improvement. For example, "이 부분은 좀 아쉬운데요." (I buneun jom aswiundeyo - This part is a bit disappointing.) or "개선이 필요하다고 생각합니다." (Gaeseon-i piryohadago saenggakhamnida - I think improvement is needed.) These are softer ways to convey dissatisfaction without sounding overly confrontational.
불평 (Bulpyeong) vs. 불만 (Bulman)
"불평" is the act of complaining or a specific grievance. "불만" is a more general feeling of dissatisfaction or discontent. You can have "불만" without making a "불평.". Example: "서비스에 대한 불평." (A complaint about the service.) vs. "그의 태도에 불만이 있다." (I am dissatisfied with his attitude.)
불평 (Bulpyeong) vs. 원망 (Wonmang)
"불평" is a complaint about a situation or issue. "원망" is deeper, implying resentment, blame, or holding someone responsible for one's misfortune. Example: "제품의 결함에 대한 불평." (Complaint about a product defect.) vs. "그는 자신을 실패하게 만든 사람을 원망했다." (He resented the person who made him fail.)

그는 서비스 지연에 대해 불평했다. 서비스 지연에 대해 불평했다.

새로운 규정에 대한 불만이 많다. 새로운 규정에 대한 불만이 많다.

Formal Objections
In legal or official contexts, "이의 제기" (raising an objection) is more appropriate than a simple "불평.".

그는 늘 사소한 일에 불평하는 버릇이 있다. 사소한 일에 불평하는 버릇이 있다.

How Formal Is It?

Curiosidade

The character "평" (pyeong) also appears in words related to equality (평등 - pyeongdeung) and peace (평화 - pyeonghwa). When used with "불" (not), it signifies the absence of these positive states, hence leading to dissatisfaction or complaint.

Guia de pronúncia

UK /ˈpʊl.pʲʌŋ/
US /ˈpʊl.pʲʌŋ/
The stress is generally on the first syllable, '불' (bul).
Rima com
갈팡 달팡 팔팡 할팡 질팡 심판 만판 반판
Erros comuns
  • Pronouncing '불' as 'pool' or 'bull'.
  • Not clearly articulating the 'yeo' sound in '평', making it sound like 'pong'.
  • Omitting the final 'ng' sound in '평'.

Nível de dificuldade

Leitura 3/5

At CEFR A2, learners can understand simple sentences and common phrases. Recognizing '불평' in straightforward contexts like customer service or everyday conversations is achievable. However, understanding nuanced usage or complex sentence structures involving '불평' might require further study.

Escrita 0/5
Expressão oral 0/5
Audição 0/5

O que aprender depois

Pré-requisitos

하다 (hada - to do/make) 있다 (itda - to exist/have) 많다 (manta - to be many/much) 적다 (jeokda - to be few/little) 말하다 (malhada - to speak/say)

Aprenda a seguir

불평하다 (bulpyeonghada - to complain) 불만 (bulman - dissatisfaction) 원망하다 (wonmanghada - to resent/blame) 항의하다 (hanguihada - to protest) 건의하다 (geonuihada - to suggest/propose)

Avançado

불평불만 (bulpyeongbulman - constant complaints and dissatisfaction) 불평등 (bulpyeongdeung - inequality) 불평가 (bulpyeongga - unfavorable evaluation) 이의 제기 (i-ui jegi - lodging an objection)

Gramática essencial

Using the object particle '을/를' with nouns that are direct objects.

When '불평' is the object of a verb like '하다' (to do/make), it takes the object particle: '불평을 하다' (to make a complaint).

Using the subject particle '이/가' with nouns that are subjects.

When '불평' is the subject of the sentence, it takes the subject particle: '불평이 많다' (there are many complaints).

Conjugation of regular verbs.

The verb '불평하다' (to complain) conjugates like other regular verbs. For example, present tense polite: '불평해요' (bulpyeonghaeyo).

Using adjectives to modify nouns.

Adjectives can precede '불평' to describe it: '사소한 불평' (a minor complaint).

Using particles to indicate the target of a complaint.

The particle '에 대해' (about/regarding) is often used: '서비스에 대해 불평하다' (to complain about the service).

Exemplos por nível

1

이 음식은 너무 짜요. 불평하고 싶어요.

This food is too salty. I want to complain.

Using '불평하고 싶어요' (want to complain).

2

서비스가 너무 느려서 불평했어요.

I complained because the service was too slow.

Past tense of the verb '불평하다' (to complain).

3

그는 항상 날씨에 대해 불평한다.

He always complains about the weather.

Present tense of the verb '불평하다' (to complain).

4

이 제품에 문제가 있어서 불평을 했습니다.

There was a problem with this product, so I made a complaint.

Using the noun '불평' with '을 했습니다' (made a complaint).

5

새로운 규칙에 대한 불평이 많습니다.

There are many complaints about the new rules.

Using '불평이 많습니다' (there are many complaints).

6

환불을 요청했지만, 불평만 들었습니다.

I asked for a refund, but I only heard complaints.

Using '불평만 들었습니다' (only heard complaints).

7

그의 불평은 타당하다고 생각합니다.

I think his complaint is reasonable.

Using '불평은 타당하다' (the complaint is reasonable).

8

더 이상 불평하고 싶지 않아요.

I don't want to complain anymore.

Using '불평하고 싶지 않아요' (don't want to complain).

Colocações comuns

불평을 하다
불평이 많다
불평을 제기하다
사소한 불평
불평을 듣다
불평이 쌓이다
불평할 권리
불평을 삼키다
불평 없이
불평거리

Frases Comuns

불평할게요

— I will complain.

이 서비스가 마음에 들지 않아서 불평할게요.

불평하지 마세요

— Don't complain.

이미 늦었어요. 이제 와서 불평하지 마세요.

불평이 많아요

— There are many complaints.

이 식당은 음식 맛에 대한 불평이 많아요.

불평할 점

— Points of complaint.

이 보고서에는 몇 가지 불평할 점이 있습니다.

불평할 이유

— Reason to complain.

그는 불평할 이유가 충분히 있었습니다.

불평을 늘어놓다

— To drone on with complaints.

그는 하루 종일 자신의 문제에 대해 불평을 늘어놓았다.

더 이상 불평은 없다

— No more complaints.

문제가 해결되었으니 더 이상 불평은 없습니다.

불평 없이

— Without complaint.

그는 힘든 훈련을 불평 없이 견뎠다.

불평을 삼키다

— To swallow one's complaints (to suppress them).

관계가 깨질까 봐 그녀는 불평을 삼켰다.

불평을 접수하다

— To receive a complaint.

고객센터에서는 매일 수많은 불평을 접수합니다.

Frequentemente confundido com

불평 vs 불만

"불만" means dissatisfaction or discontent, which is a feeling. "불평" is the act of expressing that dissatisfaction. You can feel '불만' without making a '불평'.

불평 vs 원망

"원망" implies resentment or blame, often holding someone responsible for one's misfortune. It's a deeper, more emotional grievance than a simple '불평'.

불평 vs 불평하다

"불평하다" is the verb form (to complain), while "불평" is the noun form (complaint). They are closely related but used differently in sentences.

Expressões idiomáticas

"배부른 소리"

— Literally "full stomach sound," it refers to complaining about trivial matters when one has no real hardships or is in a fortunate position. It's often used to dismiss someone's complaints as unnecessary or ungrateful.

너는 좋은 직장도 있고 집도 있는데, 그런 걸로 불평하는 건 배부른 소리야.

Informal/Slightly critical
"입이 열 개라도 할 말 없다"

— Literally "even with ten mouths, there's nothing to say," this idiom is used when someone is clearly in the wrong and has no grounds to complain or argue, despite having many opportunities to speak.

네가 잘못한 건데 뭘 그렇게 불평이야? 입이 열 개라도 할 말 없지.

Informal/Assertive
"발 벗고 나서다"

— Literally "to take off one's shoes and step forward," this idiom means to enthusiastically help or get involved. While not directly about complaining, it's the opposite of complaining; it's about actively working to solve problems, often stemming from dissatisfaction.

문제가 생기자 그는 불평만 늘어놓는 대신 발 벗고 나서서 해결책을 찾았다.

Neutral/Positive
"귀에 못이 박히도록 듣다"

— Literally "to hear until one's ears are plugged with nails," this idiom means to hear something so many times that it becomes incredibly familiar, often to the point of annoyance. It can be used in the context of hearing complaints repeatedly.

그는 똑같은 불평을 귀에 못이 박히도록 들었다.

Informal/Exaggerated
"하늘이 무너져도 솟아날 구멍이 있다"

— Literally "even if the sky falls, there is a hole to escape through," this proverb means that even in the most desperate situations, there is always a way out or a glimmer of hope. It suggests that one should not complain excessively about misfortune, but rather look for solutions.

비록 지금은 힘들지만, 하늘이 무너져도 솟아날 구멍이 있다고 불평만 할 수는 없어.

Proverbial/Encouraging
"찬물을 끼얹다"

— Literally "to pour cold water," this idiom means to dampen someone's enthusiasm, spoil a good mood, or discourage them. It can be used when someone's complaints or negativity ruin a positive atmosphere.

모두가 즐거워하고 있는데, 그는 갑자기 불평을 하며 찬물을 끼얹었다.

Informal/Negative
"발이 넓다"

— Literally "wide feet," this idiom means to have many connections or acquaintances. While not directly related to complaining, it implies a broad network from which one might hear or receive complaints, or conversely, find solutions.

그는 불평할 만한 일이 생겼을 때, 발이 넓어서 여러 사람에게 조언을 구할 수 있었다.

Informal/Descriptive
"입만 살다"

— Literally "only the mouth is alive," this idiom describes someone who talks a lot but does little. They might complain frequently but never take action to fix the problem.

그는 항상 불평만 할 뿐, 아무것도 해결하려 하지 않는 사람이야. 정말 입만 살았어.

Informal/Critical
"발을 동동 구르다"

— Literally "to stamp one's feet," this idiom describes someone who is extremely worried, anxious, or frustrated, often unable to act. While not a complaint itself, this state can lead to or be accompanied by complaints.

문제가 해결되지 않자 그는 불평하며 발을 동동 굴렀다.

Informal/Expressive
"눈살을 찌푸리다"

— Literally "to frown," this idiom means to show displeasure or disapproval. It's a non-verbal way of expressing dissatisfaction, often in response to something that might otherwise elicit a verbal "불평."

그의 무례한 태도에 나는 저절로 눈살을 찌푸리게 되었다.

Neutral/Descriptive

Fácil de confundir

불평 vs 불만

Both words relate to negative feelings or expressions about a situation. '불만' is a general feeling, while '불평' is the expression.

"불만" (bulman) is a noun meaning dissatisfaction or discontent, representing the internal feeling. "불평" (bulpyeong) is also a noun, referring to the act or expression of complaining or a specific grievance. You can have '불만' (dissatisfaction) about something, and then you might make a '불평' (complaint) about it. Example: '그는 결과에 대해 불만이 많았다.' (He had a lot of dissatisfaction with the results.) Here, he feels discontent. If he then says, '이 결과에 대해 불평하고 싶습니다.' (I want to complain about these results.), he is expressing his dissatisfaction.

그는 일에 불만이 많았지만, 아무에게도 불평하지 않았다. (He had much dissatisfaction with his work, but he didn't complain to anyone.)

불평 vs 원망

Both words express negative sentiments, but '원망' carries a stronger emotional weight of blame and resentment.

"원망" (wonmang) implies a deeper sense of grievance, often involving resentment and assigning blame to someone or something for a misfortune. It suggests a feeling of being wronged. "불평" (bulpyeong) is a more general expression of dissatisfaction or a specific complaint about an issue, without necessarily implying deep resentment or blame. Example: '그는 자신에게 생긴 불행을 세상 탓으로 원망했다.' (He resented the world for the misfortune that befell him.) This shows deep blame. A simple '불평' might be about a delayed bus.

그는 친구의 배신에 대해 깊은 원망을 느꼈지만, 겉으로는 불평하지 않았다. (He felt deep resentment towards his friend's betrayal, but outwardly, he didn't complain.)

불평 vs 항의

Both '항의' and '불평' involve expressing opposition or dissatisfaction, but '항의' is usually more formal and forceful.

"항의" (hangui) means protest or strong objection, typically used in more formal or public contexts, often involving a direct challenge to authority or injustice. It implies a more active and forceful stance. "불평" (bulpyeong) is a more general term for a complaint, which can be informal, casual, or even a mild grumble. Example: '시위대는 정부 정책에 대해 항의했다.' (The protesters protested the government's policy.) This is a public, strong action. '서비스가 느려서 불평했어요.' (I complained because the service was slow.) This is a more standard, everyday complaint.

소비자들은 제품 결함에 대해 항의했지만, 회사는 단순한 불평으로 치부했다. (Consumers protested about the product defect, but the company dismissed it as a mere complaint.)

불평 vs 이의

Both '이의' and '불평' relate to expressing disagreement or dissatisfaction, but '이의' is specifically an objection in a formal setting.

"이의" (i-ui) means objection or dissent, primarily used in formal contexts like legal matters, official decisions, or debates. It's about formally disagreeing with a proposal or ruling. "불평" (bulpyeong) is a broader term for a complaint, which can be informal or formal, and doesn't necessarily imply a formal objection. Example: '그는 판결에 대해 이의를 제기할 것이라고 말했다.' (He said he would raise an objection to the ruling.) This is a formal legal action. '식당 음식이 차가워서 불평했습니다.' (I complained because the restaurant food was cold.) This is a simple complaint.

그 제안에 대해 이의는 없었지만, 몇 가지 불평 사항은 있었다. (There were no objections to that proposal, but there were a few points of complaint.)

불평 vs 투덜거리다 (verb) / 투덜거림 (noun)

Both '투덜거리다' and '불평하다' involve expressing negative feelings, but '투덜거리다' is typically about minor, often ongoing, grumbling.

"투덜거리다" (tudeolgeorida) is a verb meaning to grumble or mutter, and "투덜거림" (tudeolgeorim) is the noun form. It refers to low-level, continuous expressions of discontent, usually about minor annoyances, often done in a murmuring or slightly complaining tone. "불평" (bulpyeong) is a more direct and clear expression of dissatisfaction or a specific grievance. Example: '그는 항상 날씨 때문에 투덜거린다.' (He always grumbles about the weather.) This is a constant, low-level complaint. '서비스가 느려서 불평했습니다.' (I complained because the service was slow.) This is a specific complaint about a problem.

그는 사소한 일에도 불평했지만, 그의 진짜 불평은 훨씬 심각한 것이었다. (He complained even about trivial matters, but his real grievance was much more serious.)

Padrões de frases

A2

Noun + 에 대해 + 불평하다.

저는 이 음식에 대해 불평했습니다.

A2

불평이 + 많다.

고객들의 불평이 많아요.

A2

불평 + 을/를 + 하다.

나는 그에게 불평을 했다.

A2

사소한 + 불평.

그는 사소한 불평을 늘어놓았다.

A2

더 이상 + 불평 + 하고 싶지 않다.

더 이상 불평하고 싶지 않아요.

B1

Noun + 에 대한 + 불평.

새로운 정책에 대한 불평이 접수되었습니다.

B1

불평 + 을/를 + 삼키다.

그는 불평을 삼키고 조용히 있었다.

B1

불평 + 없이 + verb.

그는 불평 없이 임무를 완수했다.

Família de palavras

Substantivos

불평 (bulpyeong)
불평가 (bulpyeongga - unfavorable evaluation)
불평등 (bulpyeongdeung - inequality)

Verbos

불평하다 (bulpyeonghada - to complain)

Relacionado

불만 (bulman - dissatisfaction)
원망 (wonmang - resentment)
항의 (hangui - protest)
이의 (i-ui - objection)
투덜거리다 (tudeolgeorida - to grumble)

Como usar

frequency

High

Erros comuns
  • Confusing '불평' (noun) with '불평하다' (verb). Use '불평' as a noun (e.g., '불평이 많다') and '불평하다' as a verb (e.g., '그는 불평했다').

    Learners often use '불평' where a verb is needed, or vice versa. For example, saying '나는 불평했다' when referring to the act of complaining is incorrect; it should be '나는 불평했다' (using the verb).

  • Using '불평' in situations requiring a more formal term. In formal contexts, consider '이의 제기' (lodging an objection) or '항의' (protest).

    While '불평' can be formal, it can also be casual. For serious objections or formal grievances, using a more specific and formal term conveys the appropriate level of seriousness.

  • Incorrect particle usage with '불평'. Use '불평을 하다' when it's the object, and '불평이 많다' when it's the subject.

    As a noun, '불평' needs correct particles. '불평을 하다' (to make a complaint) is common, using the object marker. When '불평' is the subject, it takes the subject marker, like in '불평이 많다' (there are many complaints).

  • Overusing '불평' for minor annoyances. For minor grumbles, consider informal expressions or simply describing the situation.

    While '불평' can be used for minor things, constant use might sound like excessive complaining. Phrases like '투덜거리다' (to grumble) or simply stating the issue might be more fitting for very trivial matters.

  • Confusing '불평' with '원망' (resentment/blame). Use '불평' for general dissatisfaction or specific issues, and '원망' for feelings of blame and deep grievance.

    '불평' is about expressing dissatisfaction, while '원망' involves blaming someone for one's misfortune. The emotional weight is significantly different.

Dicas

Distinguish Noun and Verb

Remember that '불평' is a noun (complaint), while '불평하다' is the verb (to complain). Using them correctly in sentences is key. For example, '나는 불평을 했다' (I made a complaint) uses the noun, while '나는 불평했다' (I complained) uses the verb.

Consider the Register

The formality of your expression matters. While '불평' can be used in many situations, in very formal settings or when addressing superiors, softer language like '아쉬운 점' (disappointing point) or '개선 제안' (suggestion for improvement) might be more appropriate than a direct '불평'.

Practice the Sounds

Pay attention to the pronunciation of '불' (bul) and '평' (pyeong). Ensure the 'yeo' sound in '평' is clear and the final 'ng' sound is distinct. Practicing with native speakers or pronunciation guides can help.

Use in Sentences

Actively try to use '불평' in your own sentences. Create sentences about products, services, or everyday annoyances. This active recall will solidify your understanding and usage.

Compare with Similar Words

Understand the nuances between '불평', '불만', and '원망'. Knowing when to use each word will make your Korean more precise and expressive. For instance, '불만' is a feeling, while '불평' is its expression.

Listen for Context

When listening to Korean, pay attention to how and when people use '불평'. Is it in a customer service call? A casual chat between friends? This will help you grasp the natural usage.

Master Particles

Be mindful of the particles used with '불평' as a noun. It often takes the object particle '을/를' when it's the object of a verb (e.g., '불평을 하다'), and the subject particle '이/가' when it's the subject (e.g., '불평이 많다').

Understand Cultural Norms

While direct complaints are common in consumer contexts, in personal relationships, Koreans might prefer indirectness. Be aware of the cultural expectations regarding expressing dissatisfaction.

Create Mnemonics

Use memory aids like associating '불평' with something not being 'smooth' (평) or the sound of 'pulling' (불) something stuck. Visualizing a bumpy road can also help.

Think Constructively

While '불평' means complaint, try to frame your dissatisfaction constructively when possible. Instead of just complaining, consider what improvements you'd like to see. This can lead to using phrases like '개선 제안' (suggestion for improvement).

Memorize

Mnemônico

Imagine someone is trying to 'pull' (불) a 'pyeon'g' (평 - like a pen) that is stuck. They are complaining because it's not coming out smoothly. The "pull" sound for '불' and the "pyeong" sound for '평' can help you remember the pronunciation and the idea of something not being smooth, leading to a complaint.

Associação visual

Picture a very lumpy, uneven road. This unevenness is 'not smooth' (불평). Someone is walking on it and looking very unhappy, making a complaint about the bumpy surface.

Word Web

Complaint Grievance Dissatisfaction Grumble Unhappiness Protest Objection Resentment

Desafio

Try to use "불평" in three different sentences today: one about a product, one about a service, and one about a minor personal annoyance. Make sure to use it as a noun.

Origem da palavra

The word "불평" is a Sino-Korean word, meaning it is derived from Chinese characters. It is composed of two Hanja: "不" (불 - bul), meaning "not" or "un-," and "平" (평 - pyeong), meaning "flat," "level," "peaceful," or "smooth." Therefore, the literal meaning is related to something not being smooth or peaceful.

Significado original: The combination "不平" literally suggests a lack of smoothness, peace, or levelness, which translates conceptually to something being wrong, unfair, or unsatisfactory, leading to a complaint.

Sino-Korean (derived from Chinese characters)

Contexto cultural

While "불평" is a standard word, the tone and context are crucial. A blunt "불평" can be seen as rude or aggressive, especially in formal settings or when addressing someone of higher status. Using softer expressions or focusing on constructive suggestions can be more appropriate in such situations. However, in customer service, clear and direct "불평" is often necessary for issues to be addressed effectively.

In English-speaking cultures, the word "complaint" is also used for both formal and informal expressions of dissatisfaction. The nuances are similar, with context dictating the formality. Phrases like "I have a complaint," "I want to complain," or "What's your beef?" (informal) all relate to expressing dissatisfaction.

The phrase "불평불만" (bulpyeongbulman) is a common idiom meaning "constant complaints and dissatisfaction," highlighting the negative connotation often associated with excessive complaining. Many Korean dramas and movies depict characters making "불평" in various situations, from comedic misunderstandings to serious conflicts, reflecting its commonality in storytelling. Customer review sections on Korean e-commerce sites are filled with "불평" from consumers about product quality, shipping, and service, demonstrating its prevalence in the digital age.

Pratique na vida real

Contextos reais

Customer Service

  • 이 제품에 불평이 있습니다.
  • 서비스에 만족하지 못해 불평합니다.
  • 환불을 요청하며 불평했습니다.

Everyday Annoyances

  • 날씨 때문에 불평이 끊이지 않아.
  • 버스가 너무 늦어서 불평했어.
  • 이 문제에 대해 불평하고 싶지 않아.

Workplace

  • 업무량에 대한 불평을 전달했습니다.
  • 그는 동료들의 불평을 듣고 있었다.
  • 상사에게 불평할 용기가 없었다.

Online Reviews

  • 후기에 불평이 많네요.
  • 이 식당에 대해 불평하는 글을 봤어요.
  • 제품 불량으로 불평을 남겼습니다.

Formal Grievances

  • 공식적으로 불평을 제기했습니다.
  • 그의 불평은 정당한 이유가 있었다.
  • 불평할 권리가 있습니다.

Iniciadores de conversa

"Have you ever had to make a formal complaint about a product or service?"

"What's the most common thing people complain about in your country?"

"Do you think it's always good to express your complaints, or sometimes better to keep them to yourself?"

"What are some polite ways to express dissatisfaction without sounding too aggressive?"

"When was the last time you heard someone making a complaint, and what was it about?"

Temas para diário

Describe a time you had to make a complaint. What happened, and what was the outcome?

Think about something you are currently dissatisfied with. How would you phrase your complaint in Korean?

Compare and contrast the word '불평' with '불만'. When would you use each?

Imagine you are a customer service representative. How would you handle a customer's '불평'?

Write a short dialogue where one person makes a complaint and the other responds.

Perguntas frequentes

10 perguntas

"불평" (bulpyeong) is the noun for a complaint or grievance, the act of expressing dissatisfaction. "불만" (bulman) is also a noun, meaning dissatisfaction or discontent, which is the feeling itself. You can feel '불만' (dissatisfaction) without necessarily making a '불평' (complaint). For example, you might feel '불만' about a situation but choose not to voice it as a '불평'.

Yes, '불평' can be used for serious issues, especially when lodging formal complaints. However, in very serious or legal contexts, terms like '항의' (protest) or '이의 제기' (lodging an objection) might be more appropriate to convey the gravity. For everyday serious issues, '불평' is perfectly acceptable.

Yes, the verb form is '불평하다' (bulpyeonghada), which means 'to complain'. So, '불평' is the noun (complaint), and '불평하다' is the verb (to complain). For example, '저는 불평했습니다' (I complained) uses the verb, while '이것은 제 불평입니다' (This is my complaint) uses the noun.

While '불평' itself can be neutral, the tone and surrounding phrases matter. For politeness, you might add phrases like '죄송하지만...' (Excuse me, but...) or '좀 아쉬운 점이 있는데요...' (There's a bit of a disappointing point...). Instead of a direct '불평', consider '개선되었으면 하는 점이 있습니다' (There are points I hope will be improved).

'원망' (wonmang) implies resentment and blame, often directed at someone for causing misfortune. Use '원망' when you feel deeply wronged and believe someone is responsible. '불평' is more general dissatisfaction or a specific complaint about an issue without the strong emotional charge of blame.

Yes, the phrase '불평불만' (bulpyeongbulman) means constant complaints and dissatisfaction, indicating someone who complains excessively. Also, describing someone as '불평이 많다' (has many complaints) suggests they complain frequently, often about minor things.

'불평' is derived from Chinese characters: '不' (불 - not) and '平' (평 - flat, smooth, peaceful). So, literally, it relates to something not being smooth or peaceful, which leads to a complaint.

You can say '불평할 것이 없습니다' (bulpyeonghal geosi eopseumnida - There is nothing to complain about) or '아무런 불평도 없습니다' (amureon bulpyeongdo eopseumnida - There are no complaints at all). Another way is to express satisfaction, like '매우 만족합니다' (maeu manjokhamnida - I am very satisfied).

'불평' itself is a neutral noun. Its formality depends on the context and the surrounding words. You can make a formal '불평' (e.g., '공식적으로 불평을 제기하다') or an informal '불평' (e.g., '친구에게 불평하다').

Common collocations include '불평을 하다' (to make a complaint), '불평이 많다' (to have many complaints), '불평을 제기하다' (to lodge a complaint), and '사소한 불평' (a minor complaint).

Teste-se 10 perguntas

/ 10 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!