The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

Desbloqueie ferramentas de aprendizado com IA

Cadastre-se para acessar ferramentas poderosas que ajudam a aprender mais rápido com cada vídeo.

Explicador de cena Caça-frases Revisão com flashcards Prática de repetição Falar de Volta
Cadastrar grátis
B1 Intermediário Inglês 8:01 1,477 palavras Cooking

Tuscan Style Ribs (Rosticciana) | Hot & Fast Grilled Ribs | Food Wishes

National Geographic · 110,441 visualizações · Adicionado há 2 meses

Resumo IA

Neste vídeo de culinária, o Chef John demonstra como fazer costelas grelhadas ao estilo toscano (Rosticciana) usando um método rápido em alta temperatura em vez do churrasco tradicional lento. Os estudantes aprenderão vocabulário culinário variado, incluindo termos de temperos, técnicas de grelha e preparo de alimentos. O estilo narrativo amigável e bem-humorado do chef com instruções passo a passo é perfeito para praticar inglês processual no contexto da cozinha.

Estatísticas de aprendizado

B1

Nível CEFR

1,477

Total de palavras

464

Palavras únicas

4/10

Dificuldade

Diversidade de vocabulário 31%

Legendas (36 segmentos)

Baixar
00:00

[Music]

[Música]

00:01

Hello, this is Chef John from foodwishes.com with Tuscinstyle ribs.

Olá, aqui é Chef John do foodwishes.com com costelas estilo toscano.

00:08

That's right. I'm going to show you my take on roasted Janna. And forget about going low and slow. All right, these incredibly delicious grilled ribs are done hot and fast. And while an American barbecue pitm would say we're doing everything wrong here, if this is wrong, I do not want to be right because these truly are amazing.

Isso mesmo. Vou mostrar minha versão de costelas assadas. E esqueça o cozimento lento. Tá bom, essas costelas grelhadas incrivelmente deliciosas são feitas rápido e em alta temperatura. E embora um mestre do churrasco americano diria que estamos fazendo tudo errado aqui, se isso é errado, eu não quero estar certo porque elas realmente são incríveis.

00:29

And to get started, we'll put together a rub, which is going to start with some whole fennel seeds, which we will toss in a mortar and then

E para começar, vamos montar uma mistura seca, que vai começar com sementes inteiras de erva-doce, que vamos jogar num pilão e

00:36

pestl until they're coarsely ground and look something like this. At which point, we'll toss in a nice big pinch of fresh rosemary. And we will bash those needles for a few seconds, just until they're bruised and that fragrant oil has been activated and it's mingled with that crushed fennel.

socar até ficarem grosseiramente moídas e pareçam algo assim. Nesse ponto, vamos jogar uma boa pitada generosa de alecrim fresco. E vamos bater essas folhinhas por alguns segundos, só até ficarem machucadas e aquele óleo fragante estiver ativado e misturado com a erva-doce triturada.

00:54

And once that's happened, we will finish up with some kosher salt, some freshly ground black pepper, some chili flakes, as well as some garlic powder, and then we'll grab

E quando isso acontecer, vamos finalizar com sal kosher, pimenta-do-reino moída na hora, flocos de pimenta, e também um pouco de alho em pó, e então vamos pegar

01:03

our freakishly small wooden spoon and we'll give it a mix. And once that's nicely combined, we will simply set it aside. And we will move on to the cutting of the ribs. And I'm going to be using this rack of St. Louis style ribs, although baby back ribs will work. And what we'll do is flip that over. And we'll take a knife and we'll feel between the bones so we know we're cutting through meat. And we will cut these up. Slice in between each bone.

nossa colherzinha de madeira absurdamente pequena e dar uma misturada. E quando estiver bem combinado, vamos simplesmente separar isso. E passamos para o corte das costelas. Vou usar esse rack de costelas estilo St. Louis, embora costelas baby back também funcionem. O que vamos fazer é virar isso. Vamos pegar uma faca e sentir entre os ossos para saber que estamos cortando pela carne. E vamos cortar. Fatiar entre cada osso.

01:30

And yes, you really should feel before each cut. Right. Right here. I didn't.

E sim, você realmente deveria sentir antes de cada corte. Bem aqui. Eu não fiz.

Legendas completas disponíveis no player de vídeo

Vocabulário-chave (9)

you A1 pronoun

Você é muito especial. (You are very special.)

start A1 verb

Começar a fazer algo ou fazer algo começar. 'Eu começo meu trabalho' ou 'Eu ligo o carro'.

side A1 noun

O lado de um objeto. 'O lado da casa é branco.'

Gramática neste vídeo

Pratique com exercícios

Gere exercícios de vocabulário, gramática e compreensão deste vídeo

Vocabulário e gramática Quiz de compreensão Exame IELTS Prática de escrita
Cadastre-se pra praticar
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!

Cadastre-se para desbloquear todos os recursos

Acompanhe seu progresso, salve vocabulário e pratique com exercícios

Aprenda idiomas de grátis