The verb 'intaha' signifies the final point or completion of an action or period.
30秒词汇
- To conclude or finish an activity or event.
- Often followed by the preposition 'min' to indicate completion.
- Essential verb for daily communication and formal writing.
نظرة عامة
يُعد الفعل 'انتهى' من الأفعال الأساسية في اللغة العربية، وهو فعل مزيد بحرفين (ألف ونون) على الجذر الثلاثي 'نهى'. يعبر عن اكتمال الشيء أو بلوغ غايته. 2) أنماط الاستخدام: غالباً ما يأتي هذا الفعل مع حرف الجر 'من' (انتهى من الشيء) للإشارة إلى الفراغ من عمل ما، أو يُستخدم بمفرده للإشارة إلى نهاية زمن أو حدث. 3) السياقات الشائعة: يستخدم في سياقات متنوعة، مثل انتهاء الدوام، انتهاء الفيلم، أو الانتهاء من أداء الواجبات المدرسية. 4) مقارنة الكلمات: يختلف عن 'خلص' التي تُستخدم بشكل أكثر شيوعاً في اللهجات العامية، بينما 'انتهى' هي الفصيحة والمعتمدة في الكتابة الرسمية والأدبية.
例句
انتهى الدرس الآن.
everydayThe lesson has finished now.
انتهيتُ من كتابة التقرير.
formalI have finished writing the report.
常见搭配
常用短语
إلى ما لا نهاية
To infinity
نهاية المطاف
At the end of the day
容易混淆的词
Tawaqqafa means to stop or halt an action, whereas intaha means to reach the end or completion of something.
语法模式
How to Use It
使用说明
Intaha is a standard verb used in both Modern Standard Arabic and formal speech. It is considered neutral but leans towards formal compared to dialectal alternatives like 'khalas'. Always ensure subject-verb agreement in gender and number.
常见错误
Learners often omit the preposition 'min' when it is required. Another common error is using 'khalas' in formal writing instead of 'intaha'. Ensure the verb conjugation matches the subject correctly.
Tips
Use 'min' for task completion
Always remember to add 'min' when describing finishing a specific task. For example, 'intahaytu min al-wajib' means I finished the homework.
Don't confuse with noun form
Ensure you distinguish between the verb 'intaha' and the noun 'nihaya'. The verb describes the action, while the noun describes the end point itself.
Formal usage in announcements
In professional or academic settings, 'intaha' is the standard way to announce the end of a session or a meeting.
词源
Derived from the Arabic root N-H-Y, which relates to boundaries or limits. The form VIII 'intaha' signifies reaching the limit or boundary of an action.
文化背景
The concept of 'ending' or 'completion' is highly valued in Arab culture, often associated with diligence and fulfilling responsibilities. Using the correct verb reflects a level of education and respect for the language.
记忆技巧
Think of 'In-taha' as 'In-the-end'. It helps to remember that this word marks the finality of a situation.
常见问题
3 个问题كلمة 'انتهى' هي الفصحى وتستخدم في كافة السياقات الرسمية والتعليمية. أما 'خلص' فهي كلمة عامية تستخدم بكثرة في المحادثات اليومية بين الناس.
نعم، يقال 'انتهى الوقت' للإشارة إلى انقضاء المهلة المحددة. هذا استخدام شائع جداً في الحياة اليومية والامتحانات.
غالباً ما يقترن الفعل بحرف الجر 'من' عند الحديث عن إنجاز عمل، مثل 'انتهيتُ من الدراسة'. بدون حرف الجر، يشير الفعل إلى توقف الشيء ذاته.
自我测试
املأ الفراغ بالفعل المناسب
لقد ___ الطالب من حل جميع الأسئلة.
الفاعل مفرد مذكر (الطالب)، لذا نستخدم الفعل في صيغة المفرد المذكر.
🎉 得分: /1
Summary
The verb 'intaha' signifies the final point or completion of an action or period.
- To conclude or finish an activity or event.
- Often followed by the preposition 'min' to indicate completion.
- Essential verb for daily communication and formal writing.
Use 'min' for task completion
Always remember to add 'min' when describing finishing a specific task. For example, 'intahaytu min al-wajib' means I finished the homework.
Don't confuse with noun form
Ensure you distinguish between the verb 'intaha' and the noun 'nihaya'. The verb describes the action, while the noun describes the end point itself.
Formal usage in announcements
In professional or academic settings, 'intaha' is the standard way to announce the end of a session or a meeting.
例句
2 / 2انتهى الدرس الآن.
The lesson has finished now.
انتهيتُ من كتابة التقرير.
I have finished writing the report.
Related Content
相关词汇
更多general词汇
عادةً
A1这个副词描述了经常发生或以通常方式发生的事情。就像说‘通常’一样。
إعداد
B2这是准备某事的过程,比如准备食物或一个项目。
عاضد
B2这个动词表示支持或帮助某人,尤其是在他们需要的时候。
عادةً ما
B2这个副词通常表示某事在大多数情况下会发生。
عادي
A1这个词表示某事是典型的或平常的,就像普通的一天一样。
عاقبة
B1这是某个行为的结果,通常是不好的或不希望发生的事情。
أعلى
A1这个词表示一个更高的方向或位置。想想“向上”移动。
عالٍ
A2形容声音很大或高度很高。
عال
B1这个词的意思是‘高的’,指水平或音量上的高,比如高音或高价。
عَالَمِيّ
B1指涉及全世界的。形容某事物的影响范围广,遍布全球。