The verb 'Kaffa' primarily denotes the intentional act of refraining from or stopping a continuous action, often used with 'an'.
30秒词汇
- To cease or stop doing a specific action or behavior.
- Usually requires the preposition 'عن' (an) to function correctly.
- Carries a sense of self-restraint or intentional cessation.
نظرة عامة
الفعل 'كفَّ' هو فعل ثلاثي مضعف يأتي بمعنى الانتهاء أو الامتناع. في اللغة العربية، لا يقتصر معناه على التوقف الميكانيكي، بل يحمل دلالات أخلاقية أو سلوكية في كثير من الأحيان، مثل 'كف الأذى' أو 'كف اللسان'.
أنماط الاستخدام
النمط الأكثر شيوعاً هو استخدام الفعل متعدياً بحرف الجر 'عن' (كفَّ عن)، حيث يتبعها المصدر أو الاسم الذي يتم التوقف عنه. كما يمكن استخدامه كفعل متعدٍ بنفسه في سياقات معينة مثل 'كفَّ بصره' بمعنى فَقَدَه أو غضّه.
السياقات الشائعة
يكثر استخدام هذا الفعل في السياقات القانونية (كف البحث)، والسياقات الدينية والأخلاقية (كف النفس عن الهوى)، وفي الحياة اليومية عند الطلب من شخص التوقف عن إزعاج الآخرين.
مقارنة الكلمات المشابهة
يختلف 'كف' عن 'توقف' في أن الأخير عام جداً وقد يكون لجماد (توقفت السيارة)، بينما 'كف' غالباً ما يكون بقرار إرادي من فاعل عاقل للامتناع عن سلوك معين. كما يختلف عن 'امتنع' في أن 'كف' يوحي بأن الفعل كان قائماً بالفعل ثم انقطع، بينما 'امتنع' قد تعني عدم البدء بالفعل أصلاً.
例句
كفَّ الطفل عن البكاء بعد رؤية أمه.
everydayThe child stopped crying after seeing his mother.
يرجى الكف عن التدخين داخل المبنى.
formalPlease cease smoking inside the building.
يا أخي، كفَّ عن مضايقتي!
informalBrother, stop bothering me!
على الباحثين الكف عن استخدام المصادر غير الموثوقة.
academicResearchers must refrain from using unreliable sources.
常见搭配
常用短语
كف عن العبث
Stop messing around
كف عن الكلام
Stop talking
容易混淆的词
Tawaqqafa is general and can apply to objects (machines, cars), while Kaffa is usually for human behavior.
Intaha means something finished or ended naturally, while Kaffa implies a person actively stopping it.
语法模式
How to Use It
使用说明
The verb is considered neutral to formal. In very casual spoken dialects, people might prefer 'Khallas' or 'Battal', but 'Kaff' remains widely understood and used in media and literature.
常见错误
A common error is using 'Kaffa' without 'An' when referring to an action, or using it to describe a car stopping at a red light, which is incorrect in standard Arabic.
Tips
Always pair with the preposition 'An'
To sound natural in Arabic, remember that 'Kaffa' is almost always followed by 'An' when describing stopping an activity.
Don't use for mechanical stopping
Do not use 'Kaffa' to say a car or a machine stopped; use 'Tawaqqafa' instead.
The virtue of 'Kaff al-Adha'
In Arab culture, 'Kaff al-Adha' (refraining from harming others) is considered one of the highest moral virtues.
词源
From the Arabic root (K-F-F), which relates to the edge or border of something. To 'Kaff' something is to put it at its edge or limit it.
文化背景
The concept of 'Kaff al-Nafs' (restraining the soul) is a significant spiritual concept in Islamic and Arabic philosophy, emphasizing self-discipline.
记忆技巧
Think of your palm (Kaff in Arabic). You use your palm to signal someone to 'STOP'. So, Kaffa means to stop.
常见问题
4 个问题'توقف' تستخدم للجماد والبشر وهي عامة، أما 'كف' فتستخدم غالباً للبشر للامتناع عن سلوك أو فعل معين.
نعم، في معظم الحالات التي تعني 'التوقف عن فعل شيء'، يجب استخدام 'عن' لربط الفعل بالاسم.
هذا تعبير اصطلاحي يعني أن الشخص أصبح ضريراً أو فَقَد حاسة البصر.
نعم، هما يشتركان في الجذر اللغوي (ك ف ف)، حيث أن الكف (اليد) تقبض وتمنع، ومن هنا جاء معنى المنع والكف.
自我测试
يجب عليك أن تكف ___ إثارة المشاكل.
الفعل 'كف' يتعدى دائماً بحرف الجر 'عن' ليعطي معنى التوقف.
كفَّ الرجلُ يدَه عن المساعدة.
كف اليد عن الشيء يعني الامتناع عن القيام به أو سحب اليد منه.
(عن - الضجيج - كفَّ - الجيران - صنع)
الجملة الفعلية تبدأ بالفعل ثم الفاعل ثم الجار والمجرور.
得分: /3
Summary
The verb 'Kaffa' primarily denotes the intentional act of refraining from or stopping a continuous action, often used with 'an'.
- To cease or stop doing a specific action or behavior.
- Usually requires the preposition 'عن' (an) to function correctly.
- Carries a sense of self-restraint or intentional cessation.
Always pair with the preposition 'An'
To sound natural in Arabic, remember that 'Kaffa' is almost always followed by 'An' when describing stopping an activity.
Don't use for mechanical stopping
Do not use 'Kaffa' to say a car or a machine stopped; use 'Tawaqqafa' instead.
The virtue of 'Kaff al-Adha'
In Arab culture, 'Kaff al-Adha' (refraining from harming others) is considered one of the highest moral virtues.
例句
4 / 4كفَّ الطفل عن البكاء بعد رؤية أمه.
The child stopped crying after seeing his mother.
يرجى الكف عن التدخين داخل المبنى.
Please cease smoking inside the building.
يا أخي، كفَّ عن مضايقتي!
Brother, stop bothering me!
على الباحثين الكف عن استخدام المصادر غير الموثوقة.
Researchers must refrain from using unreliable sources.
Related Content
更多general词汇
عادةً
A1这个副词描述了经常发生或以通常方式发生的事情。就像说‘通常’一样。
إعداد
B2这是准备某事的过程,比如准备食物或一个项目。
عاضد
B2这个动词表示支持或帮助某人,尤其是在他们需要的时候。
عادةً ما
B2这个副词通常表示某事在大多数情况下会发生。
عادي
A1这个词表示某事是典型的或平常的,就像普通的一天一样。
عاقبة
B1这是某个行为的结果,通常是不好的或不希望发生的事情。
أعلى
A1这个词表示一个更高的方向或位置。想想“向上”移动。
عال
B1这个词的意思是‘高的’,指水平或音量上的高,比如高音或高价。
عالٍ
A2形容声音很大或高度很高。
عَالَمِيّ
B1指涉及全世界的。形容某事物的影响范围广,遍布全球。