Wara' indicates being physically behind something or serving as the underlying cause of an action.
30秒词汇
- Indicates a position behind an object or person.
- Used figuratively to mean the reason or motive.
- Commonly used in daily navigation and descriptions.
نظرة عامة
تُعد كلمة 'وراء' واحدة من أكثر ظروف المكان شيوعاً في اللغة العربية، وهي تعبر عن الموقع الخلفي بالنسبة لمرجع معين. تُستخدم في الحياة اليومية لتحديد الأماكن والأشخاص.
أنماط الاستخدام
تأتي 'وراء' غالباً متبوعة باسم مجرور (مضاف إليه)، مثل 'وراء الباب' أو 'وراء البيت'. ويمكن استخدامها أيضاً مع الضمائر المتصلة مثل 'ورائي' (خلفي) أو 'وراءه' (خلفه).
السياقات الشائعة
تُستخدم في سياق تحديد المواقع الجغرافية أو وصف ترتيب الأشياء، كما تُستخدم في السياقات المجازية مثل 'السبب وراء قراره' أي الدافع الخفي أو الجوهري.
مقارنة الكلمات المشابهة
تختلف 'وراء' عن 'خلف' بكونهما مترادفتين تماماً في معظم السياقات، لكن 'خلف' قد توحي أحياناً بمعنى المتابعة أو التعقب بشكل أكبر، بينما 'وراء' تركز أكثر على الموقع المكاني الثابت.
例句
وقف الرجل وراء الباب.
everydayThe man stood behind the door.
ما هي الأهداف وراء هذا المشروع؟
formalWhat are the goals behind this project?
لا تترك أحداً وراءك.
informalDo not leave anyone behind you.
تكمن الحقيقة وراء هذه الظاهرة في عوامل بيئية.
academicThe truth behind this phenomenon lies in environmental factors.
常见搭配
常用短语
وراء الكواليس
Behind the scenes
وراء كل عظيم امرأة
Behind every great man is a woman
النظر إلى ما وراء
Looking beyond
容易混淆的词
They are synonyms and interchangeable. However, 'khalf' is sometimes used more in contexts of pursuit.
Ba'd is strictly for time or sequence, while wara' is strictly for physical space or abstract cause.
语法模式
How to Use It
使用说明
The word is highly versatile and neutral in register. It is used equally in spoken dialects and formal written Arabic. Always ensure the noun following it is in the genitive case (majrur).
常见错误
Learners often use it for time, saying 'wara' the meeting' which is incorrect. Another error is using it without a proper reference point. Ensure you always specify what is behind what.
Tips
Think of it as the opposite of front
Visualize an object and place yourself behind it. This spatial relationship is the core meaning of wara'.
Do not confuse with time
Never use wara' to describe time sequences. Use 'ba'd' instead for 'after'.
Used in common proverbs
Many Arabic proverbs use 'wara' to imply hidden motives or consequences. It reflects a cultural focus on looking beyond the surface.
词源
Derived from the Arabic root w-r-a, relating to the back or the rear. It has been used in Arabic since pre-Islamic times to denote spatial positioning.
文化背景
The concept of 'what lies behind' is significant in Arabic literature and philosophy, often used to explore hidden meanings or divine wisdom. It reflects a culture that values looking beneath the surface.
记忆技巧
Think of the 'W' sound as a wall; you stand Wara' (behind) the wall. It helps to associate the sound with a physical barrier.
常见问题
4 个问题لا يوجد فرق جوهري في المعنى بينهما، فكلاهما يُستخدمان للتعبير عن الموقع الخلفي. يمكنك استخدام أي منهما دون تغيير في المعنى.
تتصل 'وراء' بالضمائر مباشرة مثل: ورائي، وراءك، وراءه، وراءها. تعني هذه الصيغ 'في المكان الذي يقع خلفي أو خلفك'.
لا، 'وراء' ظرف مكان في المقام الأول. لا تُستخدم للتعبير عن الزمن، بل نستخدم كلمات أخرى مثل 'بعد' للزمن.
الكلمة فصحى وتستخدم في كل من السياقات الرسمية وغير الرسمية بشكل طبيعي جداً.
自我测试
وقف الطفل ___ الشجرة ليختبئ.
السياق يشير إلى الاختباء، وهو ما يتطلب الوقوف في الجهة الخلفية للشجرة.
ماذا تعني 'وراء' هنا؟
هنا تُستخدم وراء بمعنى 'باعث' أو 'سبب' وليس بمعنى مكاني مادي.
البيت / وراء / يقع / مدرستي
الترتيب الصحيح يبدأ بالفعل ثم الفاعل ثم ظرف المكان.
得分: /3
Summary
Wara' indicates being physically behind something or serving as the underlying cause of an action.
- Indicates a position behind an object or person.
- Used figuratively to mean the reason or motive.
- Commonly used in daily navigation and descriptions.
Think of it as the opposite of front
Visualize an object and place yourself behind it. This spatial relationship is the core meaning of wara'.
Do not confuse with time
Never use wara' to describe time sequences. Use 'ba'd' instead for 'after'.
Used in common proverbs
Many Arabic proverbs use 'wara' to imply hidden motives or consequences. It reflects a cultural focus on looking beyond the surface.
例句
4 / 4وقف الرجل وراء الباب.
The man stood behind the door.
ما هي الأهداف وراء هذا المشروع؟
What are the goals behind this project?
لا تترك أحداً وراءك.
Do not leave anyone behind you.
تكمن الحقيقة وراء هذه الظاهرة في عوامل بيئية.
The truth behind this phenomenon lies in environmental factors.
Related Content
更多general词汇
عادةً
A1这个副词描述了经常发生或以通常方式发生的事情。就像说‘通常’一样。
عادةً ما
B2这个副词通常表示某事在大多数情况下会发生。
إعداد
B2这是准备某事的过程,比如准备食物或一个项目。
عاضد
B2这个动词表示支持或帮助某人,尤其是在他们需要的时候。
عادي
A1这个词表示某事是典型的或平常的,就像普通的一天一样。
عاقبة
B1这是某个行为的结果,通常是不好的或不希望发生的事情。
أعلى
A1这个词表示一个更高的方向或位置。想想“向上”移动。
عال
B1这个词的意思是‘高的’,指水平或音量上的高,比如高音或高价。
عالٍ
A2形容声音很大或高度很高。
عَالَمِيّ
B1指涉及全世界的。形容某事物的影响范围广,遍布全球。