A1 Idiom 非正式

Echar un cable

To give a hand / help out

意思

To offer assistance or support to someone.

🌍

文化背景

Very common in daily conversation among friends. Also used, though 'echar una mano' is slightly more frequent. Used similarly to Spain, often in casual work settings.

💡

Use with 'me'

Always remember to add 'me' if you are the one needing help: 'Échame un cable'.

意思

To offer assistance or support to someone.

💡

Use with 'me'

Always remember to add 'me' if you are the one needing help: 'Échame un cable'.

自我测试

Complete the sentence with the correct form.

Si no puedes terminar, yo te ____ un cable.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: echo

The subject is 'yo', so the verb is 'echo'.

Which is the correct idiom?

Choose the correct phrase for offering help.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Echar un cable

Echar un cable is the standard idiom.

🎉 得分: /2

视觉学习工具

练习题库

2 练习
Complete the sentence with the correct form. Fill Blank A1

Si no puedes terminar, yo te ____ un cable.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: echo

The subject is 'yo', so the verb is 'echo'.

Which is the correct idiom? Choose A1

Choose the correct phrase for offering help.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Echar un cable

Echar un cable is the standard idiom.

🎉 得分: /2

常见问题

2 个问题

No, it is very informal.

Usually for tasks, not money.

相关表达

🔄

Echar una mano

synonym

To help

🔗

Dar apoyo

similar

To give support

🔗

Ayudar

builds on

To help

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!