Sae'e means making an effort or trying hard to achieve something.
30秒词汇
- Effort and trying hard to achieve a goal.
- Used with verbs like 'to do' and adjectives like 'much'.
- Common in everyday and work contexts.
Overview
«سعی» واژهای پرکاربرد در زبان فارسی است که به معنای تلاش و کوشش برای رسیدن به یک هدف یا انجام کاری است. این کلمه نشاندهنده صرف انرژی، وقت و توان فرد برای دستیابی به نتیجه مطلوب است. «سعی» میتواند در موقعیتهای مختلف، از کارهای روزمره گرفته تا اهداف بزرگ و مهم، به کار رود.
«سعی» معمولاً به صورت مفعول یا فاعل در جمله به کار میرود. اغلب با افعالی مانند «کردن»، «نمودن»، «داشتن» و «کردن» همراه میشود. همچنین میتواند با صفاتی مانند «زیاد»، «فراوان»، «بسیار»، «کافی» و «ناقص» توصیف شود. ترکیب «با سعی و تلاش» نیز بسیار رایج است.
این کلمه در زمینههای مختلفی کاربرد دارد:
تلاش برای یادگیری
«او برای یادگیری زبان انگلیسی سعی زیادی کرد.»
کوشش در کار
«کارگران با سعی فراوان، پروژه را به پایان رساندند.»
تلاش برای موفقیت
«برای موفقیت در این آزمون باید سعی کنی.»
تلاش برای کمک
«با سعی تمام، توانست او را نجات دهد.»
کلماتی مانند «تلاش»، «کوشش»، «جد و جهد»، «تقلا» و «کوشش» همگی مفاهیم نزدیکی به «سعی» دارند. «تلاش» و «کوشش» مترادفهای بسیار نزدیک «سعی» هستند و اغلب به جای هم به کار میروند. «جد و جهد» و «تقلا» معمولاً به تلاشهای سختتر و طاقتفرساتر اشاره دارند. «کوشش» نیز مانند «سعی» به معنای تلاش برای رسیدن به هدف است.
例句
او برای یادگیری زبان انگلیسی سعی زیادی میکند.
everydayHe makes a great effort to learn English.
تمام سعی خود را برای خدمت به مردم به کار بست.
formalHe employed all his efforts to serve the people.
خیلی سعی کردم پیدات کنم ولی نشد.
informalI tried a lot to find you, but I couldn't.
تحقیقات نشان میدهد که سعی مداوم، کلید نوآوری است.
academicResearch shows that persistent effort is the key to innovation.
常见搭配
常用短语
سعی کن
Try (imperative)
سعی کردم
I tried
با سعی زیاد
With great effort
容易混淆的词
'Sae'e' refers to effort or trying, while 'sayeh' means shadow. They sound similar but have entirely different meanings and uses.
语法模式
How to Use It
使用说明
The word 'sae'e' is a versatile noun used in both spoken and written Persian. It generally carries a positive connotation, implying diligence and perseverance. It's appropriate for most registers, from casual conversation to more formal settings.
常见错误
Learners might sometimes confuse 'sae'e' with similar-sounding words like 'sayeh' (shadow). Ensure you understand the context to differentiate between the two. Also, ensure correct verb conjugation when using 'sae'e kardan' (to try).
Tips
Use 'Sae'e' for your goals
When you want to achieve something, remember to use the word 'sae'e' to describe your effort.
Don't confuse with 'Sayeh'
Be careful not to confuse 'sae'e' (effort) with 'sayeh' (shadow), which sound similar but have completely different meanings.
Effort is valued
In Persian culture, making an effort ('sae'e') is highly valued, regardless of the final outcome. It shows determination and perseverance.
词源
The word 'sae'e' originates from the Arabic root 's-'-y' (س-ع-ي), which means to strive, endeavor, or seek. It has been integrated into Persian with the same core meaning.
文化背景
Persian culture places a high value on hard work and determination. Expressing that one is making an 'sae'e' is often seen as a sign of commitment and respect for the task at hand.
记忆技巧
Imagine yourself 'saying' you will put in the 'effort' ('sae'e') to achieve your goal. The similar sound can help you remember the meaning.
常见问题
4 个问题«سعی» و «تلاش» بسیار شبیه به هم هستند و اغلب به جای یکدیگر استفاده میشوند. هر دو به معنای کوشش برای رسیدن به هدف هستند. با این حال، گاهی «تلاش» ممکن است بار معنایی بیشتری از نظر صرف انرژی داشته باشد.
خیر، «سعی» میتواند برای رسیدن به هر هدفی به کار رود، چه مثبت و چه منفی. اما در بیشتر موارد، بار معنایی مثبت دارد و به تلاشهای سازنده اشاره میکند.
افعال رایج همراه با «سعی» عبارتند از: «کردن»، «نمودن»، «داشتن». برای مثال: «سعی کردم»، «سعی نمود»، «سعی داشت».
«سعی» در زبان فارسی به عنوان اسم به کار میرود و به خودِ عملِ تلاش اشاره دارد. مصدر آن «کوشیدن» یا «سعی کردن» است.
自我测试
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید:
او برای موفقیت در این کار ___ زیادی کرد.
کلمه «سعی» به معنی تلاش و کوشش است و با جمله همخوانی دارد.
بهترین مترادف برای کلمه «سعی» در جمله زیر کدام است؟
با سعی فراوان، توانستیم مشکل را حل کنیم.
«تلاش» نزدیکترین مترادف به «سعی» است و مفهوم کوشش را میرساند.
کلمات زیر را مرتب کنید تا یک جمله معنیدار بسازید:
کردم / موفقیت / در / سعی / آزمون / برای
این ترتیب کلمات، جملهای با مفهوم تلاش برای موفقیت در آزمون را میسازد.
🎉 得分: /3
Summary
Sae'e means making an effort or trying hard to achieve something.
- Effort and trying hard to achieve a goal.
- Used with verbs like 'to do' and adjectives like 'much'.
- Common in everyday and work contexts.
Use 'Sae'e' for your goals
When you want to achieve something, remember to use the word 'sae'e' to describe your effort.
Don't confuse with 'Sayeh'
Be careful not to confuse 'sae'e' (effort) with 'sayeh' (shadow), which sound similar but have completely different meanings.
Effort is valued
In Persian culture, making an effort ('sae'e') is highly valued, regardless of the final outcome. It shows determination and perseverance.
例句
4 / 4او برای یادگیری زبان انگلیسی سعی زیادی میکند.
He makes a great effort to learn English.
تمام سعی خود را برای خدمت به مردم به کار بست.
He employed all his efforts to serve the people.
خیلی سعی کردم پیدات کنم ولی نشد.
I tried a lot to find you, but I couldn't.
تحقیقات نشان میدهد که سعی مداوم، کلید نوآوری است.
Research shows that persistent effort is the key to innovation.
Related Content
相关词汇
更多general词汇
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1Conforming to the usual or standard type; normal or ordinary.
عافیت
B2Well-being; the state of being comfortable, healthy, or happy.
عاجل
B2Requiring immediate attention or action; urgent.
عاقبت
C1The outcome or result of an action or event.
عاقل
A1Having or showing experience, knowledge, and good judgment; wise.
عالمگیر
C1Universal, worldwide, or affecting all parts of the world.
عالی
A1Excellent; extremely good or outstanding.
عام
B1General, common, public.
اعم از
B2Including; whether (used to introduce options).