A2 Idiom 正式

ज़बान देना

zabna thana

To give one's word/promise

意思

To make a solemn promise or commitment to someone.

🌍

文化背景

The concept of 'Zabaan' is deeply linked to the Rajput and Mughal traditions of chivalry. Similar usage exists in Urdu, where 'Zabaan' is highly respected in social and tribal codes. In many villages, a verbal promise between elders is considered a binding contract.

🎯

Use with caution

Don't use this for small things, or you will sound overly dramatic.

意思

To make a solemn promise or commitment to someone.

🎯

Use with caution

Don't use this for small things, or you will sound overly dramatic.

自我测试

Fill in the correct verb.

मैंने उसे मदद करने की ज़बान ______ है।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: दी

The idiom is 'zabaan dena', so the past tense is 'di'.

🎉 得分: /1

视觉学习工具

练习题库

1 练习
Fill in the correct verb. Fill Blank A2

मैंने उसे मदद करने की ज़बान ______ है।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: दी

The idiom is 'zabaan dena', so the past tense is 'di'.

🎉 得分: /1

常见问题

1 个问题

Yes, if you want to emphasize your commitment to a project.

相关表达

🔗

ज़बान का पक्का

similar

A person who keeps their word.

🔗

ज़बान से फिरना

contrast

To break a promise.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!