곧바로
When something happens 곧바로, it means it happens right away or immediately.
Imagine you ask someone to do something, and they do it without any delay. That's 곧바로!
It's like saying "right now" or "straight away."
You can use it to describe actions that are done quickly and directly.
When you want to express that something happens right away without delay, use 곧바로. It emphasizes immediacy and a direct action following another event. For example, if you finish work and go home right after, you could use 곧바로. It's often used when an action is a direct and quick consequence of a previous action or decision.
When you want to express that something happens or should happen without any delay, you can use 곧바로. It emphasizes immediacy, suggesting that there's no time to waste or that an action should follow directly after something else. For instance, if you're telling someone to go somewhere right now, or if you're describing an event that occurred immediately after another, 곧바로 is a fitting choice.
It's similar to expressions like "right away" or "straight away" in English. Think of situations where there's no hesitation or interruption between actions. This adverb helps to convey a sense of directness and promptness in your Korean sentences.
곧바로 30秒了解
- Right away
- Straight away
- Immediately
§ What does 곧바로 mean?
Let's break down the Korean word 곧바로 (gotbaro). This is an adverb, and it's super useful for expressing immediacy. Think of it as saying 'immediately,' 'straight away,' 'right away,' or 'directly.' It shows up a lot in everyday conversation and writing, so it's a good one to get comfortable with early on.
- Korean Word
- 곧바로 (gotbaro)
- Meaning
- Immediately; straight away; right away; directly
- Part of Speech
- Adverb
- CEFR Level
- A2
§ When do people use 곧바로?
You use 곧바로 when you want to emphasize that an action happens without delay or hesitation. It's often about a swift response or a direct movement to a certain point or action. It suggests a lack of a waiting period or detours. Here are some common situations where you'll hear or use it:
- When someone needs to do something right after another event.
- When describing a direct path or movement, physically or metaphorically.
- When giving an instruction that requires immediate action.
- When explaining that something happened without any intermediate steps.
Let's look at some examples to help you see it in action:
질문 있으면 곧바로 저에게 물어보세요.
If you have questions, ask me immediately.
Here, 곧바로 tells you not to hesitate – just ask right away.
수업이 끝나자마자 그는 집에 곧바로 갔다.
Immediately after class ended, he went home.
This example shows an action (going home) happening right after another event (class ending) without any delay.
길을 따라 곧바로 가세요.
Go straight along the road.
Here, 곧바로 indicates a direct path, no turns or detours.
그 소식을 듣고 그는 곧바로 출발했다.
Hearing the news, he departed immediately.
This sentence uses 곧바로 to show an instant reaction to information.
Understanding these nuances will help you choose the right word for the right situation. While '곧' can sometimes be used alone for immediacy, '곧바로' often conveys a stronger sense of no delay at all, or a very direct, unimpeded action. It's less about 'soon' and more about 'now' or 'without stopping.'
So, when you want to convey that something happened or should happen without any pause, hesitation, or indirect route, 곧바로 is your go-to adverb. Keep practicing with these examples, and try to make your own sentences using it. You'll find it becomes second nature pretty quickly!
Hello learners! Today we're looking at a useful Korean adverb: 곧바로. This word means 'immediately' or 'straight away'. It's super practical because you'll hear and use it often in everyday conversations, from work to school and even in the news.
- Korean Word
- 곧바로 (got-ba-ro)
- Meaning
- Immediately; straight away; right away
- CEFR Level
- A2
§ 곧바로 in Action: Real-World Usage
Let's dive into how you'll actually encounter 곧바로 in different situations. Understanding its context will help you use it naturally.
§ At Work
In a professional setting, efficiency is key, and 곧바로 helps convey that. You'll hear it when someone needs something done without delay.
이메일 확인하는 곧바로immediately after checking the email.)
문제가 발생하면 곧바로immediately.)
§ At School
Whether it's about assignments or classroom rules, 곧바로 is a common term. Teachers might use it to give instructions, and students might use it to talk about their plans.
수업이 끝나면 곧바로immediately after class.)
질문이 있으면 곧바로immediately.)
- Notice how 곧바로 emphasizes the lack of delay. There's no waiting.
§ In the News
News reports often use 곧바로 to describe events that unfolded rapidly or actions taken without hesitation. It adds a sense of immediacy to the reporting.
경찰은 사건 발생 곧바로immediately after the incident occurred.)
새로운 법안은 국회 통과 곧바로immediately after passing the National Assembly.)
As you can see, 곧바로 is a versatile adverb that fits into many situations where you need to express immediacy. Keep an ear out for it, and don't hesitate to use it in your own Korean conversations!
Hello, SubLearn students! Today we're going to break down the Korean adverb 곧바로 (godbaro). This word is super useful for expressing immediacy, and we'll cover when and how to use it effectively. By the end of this lesson, you'll know exactly how to say 'immediately' or 'straight away' like a pro.
§ What "곧바로" Means
- Korean Word
- 곧바로 (godbaro)
- Part of Speech
- Adverb
- Definition
- Immediately; straight away; at once; directly.
곧바로 is used when something happens without any delay or when someone goes somewhere directly, without stopping. Think of it as a strong 'right away'.
§ Examples of "곧바로" in Sentences
질문이 있으면 곧바로 물어보세요. (If you have a question, ask immediately.)
Here, 곧바로 emphasizes asking without hesitation.
집에 도착하자마자 곧바로 잠이 들었어요. (As soon as I arrived home, I fell asleep straight away.)
This shows an action happening with no delay after another event.
회의가 끝나면 곧바로 사무실로 오세요. (When the meeting is over, come to the office directly.)
Here, 곧바로 means 'directly' or 'without stopping elsewhere'.
사고 소식을 듣고 곧바로 병원으로 달려갔습니다. (After hearing the news of the accident, I rushed to the hospital immediately.)
This sentence uses 곧바로 to convey urgency and quick action.
§ Similar Words and When to Use "곧바로" vs Alternatives
There are several Korean words that can express similar meanings to 곧바로, but each has its own nuance. Understanding these differences will make your Korean sound more natural.
- 즉시 (jeuk-si): This also means 'immediately' or 'instantly'. 즉시 often implies a more formal or official context than 곧바로. It's common in announcements, instructions, or formal requests.
- 바로 (baro): This is a very common and versatile word meaning 'right away', 'directly', or 'exactly'. 바로 can often be used interchangeably with 곧바로 in many casual situations, especially when talking about something happening 'right now' or going 'directly' somewhere. However, 곧바로 carries a slightly stronger sense of no delay, while 바로 can also indicate precision ('that's exactly it').
- 당장 (dang-jang): This means 'right now', 'at once', or 'immediately', often with a sense of urgency or command. It can sometimes feel more emphatic or even slightly demanding.
- 금방 (geum-bang): This means 'soon', 'shortly', or 'in a moment'. While it implies a quick timeframe, it's not as instantaneous as 곧바로 or 즉시. It suggests something will happen in the near future.
§ When to Choose "곧바로"
Use 곧바로 when you want to emphasize:
- No delay: The action happens right after something else, with no interruption.
- Directness: Going somewhere without making any stops along the way.
- Natural urgency: It expresses immediacy without being as formal as 즉시 or as commanding as 당장.
In general conversation, 곧바로 is a great choice for clearly stating that something happens without hesitation or deviation. It's less formal than 즉시 but often stronger than 바로 in its emphasis on immediate, uninterrupted action.
Keep practicing these words in context, and you'll soon develop an intuitive feel for which one to use!
How Formal Is It?
"문제가 발생하면 즉시 보고하십시오. (Please report immediately if a problem occurs.)"
"질문 있으면 바로 물어보세요. (If you have questions, ask right away.)"
"숙제 당장 해! (Do your homework right now!)"
"엄마, 밥 얼른 주세요! (Mom, give me food quickly!)"
"걔 약속 시간 칼같이 지켜. (He keeps appointments exactly on time.)"
趣味小知识
The word '곧바로' is a compound word formed from '곧' (soon/directly) and '바로' (straight/right). Both parts contribute to the meaning of immediacy and directness.
发音指南
- Mispronouncing the 'ㅗ' as a long 'o' instead of a short 'o'.
- Failing to aspirate the 'ㅂ' sound correctly.
难度评级
short
short
short
short
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Adverbs modify verbs, adjectives, or other adverbs. '곧바로' is placed before the verb it modifies.
저는 집에 곧바로 갔어요. (I immediately went home.)
It can be used to emphasize the quickness or directness of an action.
질문이 있으면 곧바로 물어보세요. (If you have a question, ask immediately.)
When expressing a physical direction, '곧바로' can mean 'straight ahead' or 'directly'.
이 길로 곧바로 가세요. (Go straight ahead on this road.)
It can be combined with other adverbs of time to further specify when something happened, although this is less common with '곧바로' itself.
수업이 끝나자마자 곧바로 집에 왔어요. (As soon as class finished, I came straight home.)
'곧바로' is often used in situations where there is no delay or detour.
사고가 나서 곧바로 병원으로 이송됐어요. (There was an accident, so they were immediately transported to the hospital.)
按水平分级的例句
저는 학교에 곧바로 갈 거예요.
I will go to school right away.
우리는 회의에 곧바로 참석해야 해요.
We need to attend the meeting immediately.
그녀는 전화벨이 울리자마자 곧바로 받았어요.
She answered the phone right after it rang.
아이가 넘어지자 엄마는 곧바로 달려갔어요.
When the child fell, the mom ran over immediately.
이 일을 곧바로 끝내야 해요.
I need to finish this work right away.
저는 수업 후에 곧바로 집에 갈 거예요.
I will go home immediately after class.
그는 질문에 곧바로 대답했어요.
He answered the question immediately.
지금 곧바로 시작합시다.
Let's start right now.
저는 집에 곧바로 갈 거예요.
I will go home immediately.
Future tense, common usage for immediate action.
선생님은 질문에 곧바로 대답했어요.
The teacher answered the question straight away.
Past tense, showing an action that happened without delay.
수업이 끝나고 곧바로 운동하러 갔어요.
After class, I went straight to exercise.
'~고' connects two actions in chronological order.
버스가 오자마자 곧바로 탔어요.
As soon as the bus came, I got on immediately.
'~자마자' means 'as soon as'.
문제가 생기면 곧바로 알려주세요.
If a problem occurs, please let me know immediately.
Imperative form, requesting immediate notification.
저는 아침에 일어나서 곧바로 커피를 마셔요.
I wake up in the morning and immediately drink coffee.
Present tense, habitual action.
그 소식을 듣고 곧바로 친구에게 전화했어요.
After hearing that news, I immediately called my friend.
'~고' connects actions.
회의는 곧바로 시작될 거예요.
The meeting will start immediately.
Future tense, indicating an imminent event.
그는 질문을 받자마자 곧바로 대답했다.
He answered immediately after receiving the question.
회의가 끝나자마자 우리는 곧바로 다음 일정으로 이동했다.
As soon as the meeting ended, we immediately moved to the next schedule.
비가 오기 시작하자 아이들은 곧바로 집으로 뛰어갔다.
As soon as it started raining, the children immediately ran home.
문제가 발생했을 때, 그는 곧바로 해결책을 찾으려 노력했다.
When a problem arose, he immediately tried to find a solution.
나는 메시지를 받자마자 곧바로 그에게 전화했다.
I called him immediately after receiving the message.
기차가 도착하자마자 승객들은 곧바로 내리기 시작했다.
As soon as the train arrived, passengers immediately began to disembark.
숙제를 마치자마자 그는 곧바로 게임을 시작했다.
As soon as he finished his homework, he immediately started playing games.
소식을 듣자마자 그녀는 곧바로 병원으로 향했다.
As soon as she heard the news, she immediately headed to the hospital.
회의가 끝나자마자 그는 곧바로 다음 회의실로 향했다.
As soon as the meeting ended, he immediately headed to the next conference room.
소방관들은 신고를 받자 곧바로 현장으로 출동했다.
Upon receiving the report, the firefighters immediately dispatched to the scene.
그는 질문을 받자마자 곧바로 명확한 답변을 내놓았다.
As soon as he received the question, he immediately provided a clear answer.
문제를 발견하면 곧바로 상사에게 보고해야 합니다.
If you find a problem, you must immediately report it to your superior.
어머니는 아이가 넘어지자 곧바로 달려가 안아주셨다.
As soon as her child fell, the mother immediately ran and hugged them.
그는 졸업 후 곧바로 취업에 성공하여 사회생활을 시작했다.
He succeeded in finding employment immediately after graduation and began his professional life.
갑작스러운 비상 상황에 대비하여 곧바로 대처할 수 있는 계획이 필요합니다.
In preparation for a sudden emergency, a plan that allows for immediate response is necessary.
그녀는 기분 나쁜 말을 듣자 곧바로 자리를 떠났다.
Upon hearing an unpleasant remark, she immediately left the place.
常见搭配
常用短语
집에 곧바로 가야 해요.
I need to go home immediately.
질문 있으면 곧바로 물어보세요.
If you have questions, ask right away.
회의는 곧바로 시작될 거예요.
The meeting will start immediately.
그 소식을 듣고 곧바로 전화했어요.
I heard the news and called right away.
문제가 생기면 곧바로 알려주세요.
If a problem occurs, please let me know immediately.
수업이 끝나면 곧바로 운동 갈 거예요.
After class, I will go to exercise right away.
사무실로 곧바로 오세요.
Come to the office immediately.
주문을 받으면 곧바로 준비하겠습니다.
Once I receive the order, I will prepare it immediately.
책을 읽고 곧바로 감동받았어요.
I read the book and was moved right away.
그는 곧바로 자리에서 일어났다.
He stood up from his seat immediately.
容易混淆的词
'곧' means 'soon' or 'shortly'. While related in time, '곧바로' emphasizes the directness and immediacy of the action, whereas '곧' simply indicates something will happen in the near future without the same sense of 'straight away'.
This is the adverbial form of '즉각' (instantly). It's very similar to '곧바로' but often implies a more automatic or reflex-like immediate action.
This is the adverbial form of '즉시' (immediately). Like '즉시', it conveys a stronger and more urgent sense of immediacy than '곧바로'.
语法模式
习语与表达
"곧바로 가다"
To go straight away / to go directly
저는 퇴근 후에 곧바로 집에 가요. (I go straight home after work.)
neutral"곧바로 시작하다"
To start immediately
회의가 곧바로 시작될 거예요. (The meeting will start immediately.)
neutral"곧바로 응답하다"
To respond immediately
질문에 곧바로 응답해 주세요. (Please respond to the question immediately.)
neutral"곧바로 연락하다"
To contact immediately
문제 생기면 곧바로 저에게 연락하세요. (If a problem occurs, contact me immediately.)
neutral"곧바로 알다"
To know right away / to understand immediately
그 말을 듣자마자 곧바로 알았어요. (As soon as I heard that, I knew it immediately.)
neutral"곧바로 돌아오다"
To return immediately
잠시 나갔다가 곧바로 돌아올게요. (I'll go out for a bit and come back immediately.)
neutral"곧바로 조치하다"
To take immediate action
문제가 발생하면 곧바로 조치해야 합니다. (If a problem occurs, immediate action must be taken.)
formal"곧바로 실행하다"
To execute immediately / to put into practice immediately
지시를 곧바로 실행하세요. (Execute the instructions immediately.)
formal"곧바로 끊다"
To hang up immediately (phone call)
전화 받자마자 곧바로 끊었어요. (As soon as I answered the phone, I hung up immediately.)
neutral"곧바로 해결하다"
To resolve immediately
이 문제를 곧바로 해결해야 해요. (We need to resolve this problem immediately.)
neutral容易混淆
Both '곧바로' and '즉시' mean 'immediately'. However, '즉시' often implies a more urgent and instantaneous action, like 'right this second'.
'즉시' carries a stronger sense of urgency and can sound a bit more formal.
지금 즉시 오세요. (Come right this second.)
'바로' can also mean 'immediately' or 'right away', making it very similar to '곧바로'.
'바로' is incredibly versatile and can mean 'directly', 'exactly', or 'right there/then'. When it means 'immediately', it's often interchangeable with '곧바로', but '바로' has a broader range of uses.
저는 바로 갈게요. (I'll go right away.)
'금방' means 'soon' or 'in a moment', which can be confused with 'immediately' if not careful.
While '곧바로' means 'now', '금방' refers to something happening in the near future. It's a short delay, but a delay nonetheless.
저는 금방 올게요. (I'll be back soon.)
Similar to '즉시', '즉각' also means 'immediately' or 'instantly' and carries a strong sense of immediacy.
'즉각' often implies a very swift and decisive action, sometimes even more so than '즉시'. It's often used in more formal or official contexts.
그는 즉각 반응했다. (He reacted instantly.)
'당장' means 'right now' or 'at once', implying an immediate action.
'당장' can carry a slightly more emphatic or even demanding tone than '곧바로'. It emphasizes the present moment strongly.
당장 시작하세요! (Start right now!)
句型
주어는 곧바로 동사해요.
저는 곧바로 집으로 가요. (I go home straight away.)
주어는 곧바로 명사로 가요.
학생들은 곧바로 학교로 가요. (The students go to school immediately.)
주어는 곧바로 동사할 거예요.
수업이 끝나면 저는 곧바로 숙제를 할 거예요. (When class finishes, I will do my homework straight away.)
주어는 곧바로 명사 후에 동사해요.
식사 후에 저는 곧바로 설거지를 해요. (After eating, I do the dishes immediately.)
주어는 곧바로 동사해야 해요.
문제가 생기면 곧바로 선생님께 말해야 해요. (If a problem arises, you should tell the teacher immediately.)
주어는 곧바로 동사하러 가요.
그녀는 곧바로 은행에 돈을 찾으러 갔어요. (She went to the bank immediately to withdraw money.)
주어는 곧바로 동사할 수밖에 없어요.
급한 일이 생겨서 저는 곧바로 출발할 수밖에 없어요. (An urgent matter came up, so I have no choice but to leave immediately.)
주어는 곧바로 동사하는 것이 좋아요.
이런 종류의 실수는 곧바로 고치는 것이 좋아요. (It's good to fix this kind of mistake immediately.)
如何使用
Use 곧바로 when you want to emphasize that something happens without any delay or hesitation. It's stronger than just 'immediately.' Think of it as 'right away' or 'straight to the point.'
Example: 집에 도착하자마자 곧바로 숙제를 했어요. (As soon as I arrived home, I did my homework right away.)
Example: 질문이 있다면 곧바로 저에게 물어보세요. (If you have any questions, ask me straight away.)
A common mistake is overusing 곧바로 in situations where a simpler adverb like 바로 (immediately, directly) would suffice, or even just stating the action without extra emphasis.
While 바로 can also mean 'immediately,' it's often more general. 곧바로 adds a sense of urgency or directness.
Incorrect: 식당에 곧바로 갈 거예요. (I'm going to go to the restaurant straight away.)
Better: 식당에 바로 갈 거예요. (I'm going to go to the restaurant right away.)
(Unless you want to strongly emphasize that you're going without any detours.)
Another mistake is confusing it with 금방 (soon, in a moment). 금방 refers to something happening in the near future, while 곧바로 refers to something happening without delay *now* or *then*.
记住它
记忆技巧
Think of 'GO-D BAR-O'. You're so eager to go to the bar, you're going 'immediately' or 'straight away'!
视觉联想
Imagine a straight arrow shooting from a bow, hitting its target 'immediately' and 'straight away'. The arrow represents '곧바로'.
Word Web
挑战
Describe three things you do '곧바로' after waking up in the morning. (e.g., 저는 곧바로 이를 닦아요. - I brush my teeth immediately.)
词源
Native Korean
原始含义: straight; directly
Koreanic文化背景
When someone says '곧바로 갈게요' (I'll go straight away), it often implies a sense of urgency or a direct, no-detours approach to a task. It can also be used to emphasize that something happened without any delay, which can sometimes be seen as a desirable trait in Korean culture, highlighting efficiency and promptness.
在生活中练习
真实语境
Describing immediate actions
- 저는 집에 도착하자마자 곧바로 숙제를 했어요.
- 회의가 끝나고 곧바로 다음 일정으로 이동했어요.
- 문제가 발생하면 곧바로 알려주세요.
Giving instructions or commands for prompt action
- 질문이 있으면 곧바로 물어보세요.
- 도착하는 대로 곧바로 저에게 전화해 주세요.
- 위험하면 곧바로 도망쳐야 해요.
Explaining a quick reaction or response
- 그 소식을 듣고 곧바로 행동했어요.
- 전화를 받자마자 곧바로 나갔어요.
- 제가 부르자 곧바로 저에게 달려왔어요.
Referring to something happening without delay
- 수업이 끝나고 곧바로 집에 갔어요.
- 이메일을 확인하고 곧바로 답장했어요.
- 주문한 책이 곧바로 배송되었어요.
Expressing a direct or straightforward path/direction
- 이 길을 곧바로 가세요.
- 엘리베이터에서 내리면 곧바로 사무실이 보일 거예요.
- 그 건물은 여기서 곧바로 가면 찾을 수 있어요.
对话开场白
"퇴근하고 곧바로 뭘 하실 건가요? (What will you do immediately after work?)"
"갑자기 비가 오면 곧바로 우산을 쓸 거예요? (If it suddenly rains, will you immediately use an umbrella?)"
"주말에 친구가 전화하면 곧바로 만날 거예요? (If a friend calls on the weekend, will you meet them right away?)"
"새로운 드라마가 나오면 곧바로 보시나요? (When a new drama comes out, do you watch it immediately?)"
"여행 계획을 세울 때 곧바로 비행기 표를 예매하는 편인가요? (When making travel plans, do you immediately book airline tickets?)"
日记主题
오늘 아침에 눈을 뜨자마자 곧바로 무엇을 했나요? (What did you do immediately after waking up this morning?)
만약 로또에 당첨된다면 곧바로 무엇을 하고 싶으신가요? (If you win the lottery, what do you immediately want to do?)
학교나 회사에서 문제가 생기면 곧바로 해결하는 편인가요, 아니면 나중에 하는 편인가요? (When a problem arises at school or work, do you usually solve it immediately, or do you do it later?)
스트레스를 받을 때 곧바로 기분 전환을 위해 무엇을 하시나요? (When you are stressed, what do you immediately do to change your mood?)
꿈을 이루기 위해 곧바로 시작해야 할 일은 무엇이라고 생각하나요? (What do you think you should immediately start doing to achieve your dreams?)
常见问题
10 个问题You use '곧바로' just like you'd use 'immediately' or 'straight away' in English. It goes before the verb it modifies. For example, '나는 집에 곧바로 갔어요.' (I went home immediately.)
'곧바로' is quite neutral in terms of formality. You can use it in most situations, both formal and informal.
Yes, '바로' is very similar and often interchangeable. '즉시' is another one, which can feel a little more formal or emphatic, like 'instantly.' '금방' means 'soon' or 'right away,' but often implies a very short delay, whereas '곧바로' is more about no delay.
Yes, absolutely! For instance, '회의가 끝나면 곧바로 알려드릴게요.' (I will let you know immediately after the meeting ends.)
While it literally contains '곧' (soon) and '바로' (straight/right), when used as '곧바로' it primarily means 'immediately' or 'straight away' in terms of time. If you want to say 'straight ahead' in a directional sense, you'd typically use '곧장' or '직진'.
'곧바로' means immediately, focusing on the absence of delay. '빨리' means quickly, focusing on speed. You could do something '곧바로' (immediately) but not necessarily '빨리' (quickly) if the action itself takes time.
Yes, it's very natural. For example, '문제가 생기면 곧바로 저에게 연락하세요.' (If a problem occurs, contact me immediately.)
It can. Because it means 'immediately,' there's often an implied urgency, especially in commands or warnings. However, it can also just describe something happening without delay.
'곧바로' can go with most action verbs. Think of any action you might do immediately: '가다' (to go), '시작하다' (to start), '연락하다' (to contact), '먹다' (to eat), etc.
It's quite common! You'll hear and use '곧바로' frequently in daily Korean. It's a very practical word to know.
自我测试 132 个问题
Choose the best Korean word for 'immediately'.
'곧바로' means 'immediately' or 'straight away'. The other options mean 'slowly', 'later', and 'always'.
Which sentence uses '곧바로' correctly?
'곧바로' indicates an immediate action. In this sentence, it modifies '갈 거예요' (will go).
What is the opposite of '곧바로'?
'곧바로' means 'immediately', so its opposite is 'later' (나중에).
The word '곧바로' means 'slowly'.
No, '곧바로' means 'immediately' or 'straight away', not 'slowly'.
You can use '곧바로' to say you will do something without delay.
Yes, '곧바로' is used to express that an action will happen right away or without any delay.
The sentence '저는 곧바로 먹었어요.' means 'I ate immediately.'
Yes, '곧바로' modifies '먹었어요' (ate), meaning the eating happened without delay.
I'll go immediately now.
The teacher went straight into the classroom.
Let's start immediately.
Read this aloud:
지금 곧바로 갈게요.
Focus: 곧바로 (got-ba-ro)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
곧바로 교실로 들어갔어요.
Focus: 곧바로 (got-ba-ro)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
곧바로 시작합시다.
Focus: 곧바로 (got-ba-ro)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you just finished eating a delicious meal. How would you say you want to leave 'immediately'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
밥을 다 먹어서 곧바로 가고 싶어요. (I finished eating, so I want to leave immediately.)
You are telling a friend to start studying 'straight away'. How would you say it?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
곧바로 공부하세요! (Study straight away!)
You need to go home 'immediately'. How do you express this?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 곧바로 집에 가야 해요. (I have to go home immediately.)
친구가 저에게 무엇을 하라고 말했나요?
Read this passage:
친구가 저에게 '지금 숙제를 곧바로 시작하세요!'라고 말했어요. 저는 곧바로 숙제를 시작했어요. 숙제를 빨리 끝내고 싶어요.
친구가 저에게 무엇을 하라고 말했나요?
The friend told the speaker to start homework immediately: '지금 숙제를 곧바로 시작하세요!'
The friend told the speaker to start homework immediately: '지금 숙제를 곧바로 시작하세요!'
무엇을 곧바로 했나요?
Read this passage:
엄마는 저에게 '곧바로 샤워하세요!'라고 말씀하셨어요. 그래서 저는 곧바로 샤워했어요. 이제 깨끗해요.
무엇을 곧바로 했나요?
The passage states: '그래서 저는 곧바로 샤워했어요.' (So I showered immediately.)
The passage states: '그래서 저는 곧바로 샤워했어요.' (So I showered immediately.)
이 사람은 무엇을 곧바로 할 건가요?
Read this passage:
내일 시험이 있어요. 그래서 저는 지금 곧바로 공부를 할 거예요. 좋은 성적을 받고 싶어요.
이 사람은 무엇을 곧바로 할 건가요?
The passage says: '그래서 저는 지금 곧바로 공부를 할 거예요.' (So I will study immediately now.)
The passage says: '그래서 저는 지금 곧바로 공부를 할 거예요.' (So I will study immediately now.)
This sentence means 'I went home immediately.' The order is 'Subject + immediately + to home + went'.
This sentence means 'Read the book immediately.' The order is 'Object + immediately + read'.
This sentence means 'We went straight to the restaurant.' The order is 'Subject + immediately + to restaurant + went'.
저는 숙제를 ___ 끝냈어요. (I finished my homework right away.)
The sentence indicates an action completed 'right away,' making '곧바로' the appropriate adverb.
배가 고파서 식당에 가서 ___ 밥을 먹었어요. (I was hungry, so I went to the restaurant and ate rice immediately.)
The context of hunger suggests eating 'immediately,' which is '곧바로.'
전화를 받자마자 ___ 달려갔어요. (As soon as I got the call, I ran straight away.)
The phrase '받자마자' (as soon as) implies an immediate action, making '곧바로' the correct choice.
시험이 끝나고 ___ 집에 갔어요. (After the exam, I went home immediately.)
The sentence describes an action taken right after another, so '곧바로' is suitable.
무서워서 문을 ___ 잠갔어요. (I was scared, so I locked the door immediately.)
Fear would typically lead to an immediate action like locking the door, hence '곧바로.'
친구를 만나서 ___ 인사를 했어요. (I met my friend and greeted them right away.)
Greeting someone upon meeting is an immediate action, making '곧바로' the best fit.
Choose the best Korean word for 'immediately' to complete the sentence: 선생님이 질문하자마자 학생이 ___ 대답했습니다.
'곧바로' means immediately, which fits the context of a student answering quickly after a teacher's question. '가끔' (sometimes), '나중에' (later), and '천천히' (slowly) do not fit.
Which of the following sentences correctly uses '곧바로'?
'곧바로' indicates an action happening without delay. The first option correctly uses it to express starting homework right away. The other options use '곧바로' in ways that don't make sense grammatically or semantically.
What is the opposite meaning of '곧바로'?
'곧바로' means immediately or straight away. '천천히' means slowly, which is the direct opposite. '빨리' (quickly) is similar in meaning, while '자주' (often) and '항상' (always) relate to frequency.
You can use '곧바로' when you want to say something happened without any delay.
'곧바로' specifically means immediately or straight away, indicating no delay.
The sentence '나는 곧바로 점심을 먹었다.' means 'I ate lunch slowly.'
'곧바로' means immediately, so the sentence means 'I ate lunch immediately,' not slowly.
'곧바로' can be used to describe someone's height.
'곧바로' is an adverb of time/manner, meaning immediately or straight away. It is not used to describe physical attributes like height.
What will I do immediately?
When will I go home straight away?
What should you do immediately if a problem occurs?
Read this aloud:
곧바로 시작합시다.
Focus: 곧바로 (got-ba-ro)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
회의 후에 곧바로 보고서를 작성해야 해요.
Focus: 작성해야 해요 (jak-seong-hae-ya hae-yo)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
곧바로 가겠습니다.
Focus: 가겠습니다 (ga-get-seum-ni-da)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
저는 알람이 울리자마자 ___ 일어났어요.
The sentence means 'I woke up immediately as soon as the alarm rang.' '곧바로' means immediately.
문제가 생기면 저에게 ___ 알려주세요.
The sentence means 'If a problem arises, please let me know immediately.' '곧바로' means immediately.
선생님의 질문에 학생들은 ___ 대답했다.
The sentence means 'The students answered immediately to the teacher's question.' '곧바로' means immediately.
경찰은 신고를 받자마자 현장으로 ___ 출동했다.
The sentence means 'As soon as the police received the report, they immediately dispatched to the scene.' '곧바로' means immediately.
전화를 끊고 그는 ___ 집으로 향했다.
The sentence means 'After hanging up the phone, he immediately headed home.' '곧바로' means immediately.
비가 오기 시작하자 사람들은 ___ 건물 안으로 들어갔다.
The sentence means 'As soon as it started raining, people immediately went inside the building.' '곧바로' means immediately.
You just remembered an urgent task you need to do at work. Write a sentence telling your coworker you need to leave immediately.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
죄송하지만, 지금 처리해야 할 일이 있어서 곧바로 가야 해요.
You are giving instructions to a friend. Tell them to turn left immediately after seeing a big tree.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
큰 나무가 보이면 곧바로 왼쪽으로 돌아.
You received a text message and want to reply that you will call back immediately.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
메시지 잘 받았어요. 곧바로 전화할게요.
What will B do?
Read this passage:
A: 저, 죄송한데 이 서류 좀 지금 바로 처리해 주실 수 있으세요? B: 네, 알겠습니다. 곧바로 처리해 드릴게요.
What will B do?
B uses '곧바로' which means immediately, indicating they will process the documents right away.
B uses '곧바로' which means immediately, indicating they will process the documents right away.
What is the instruction given to passengers?
Read this passage:
버스가 도착하면 곧바로 승차해 주세요. 문이 닫히면 탈 수 없습니다.
What is the instruction given to passengers?
'곧바로 승차해 주세요' means 'please board immediately', indicating quick action is required.
'곧바로 승차해 주세요' means 'please board immediately', indicating quick action is required.
When did the police go to the scene?
Read this passage:
경찰은 신고를 받자마자 곧바로 현장으로 출동했습니다. 그들은 범인을 잡기 위해 신속하게 움직였습니다.
When did the police go to the scene?
'신고를 받자마자 곧바로' clearly states that they went immediately after getting the report.
'신고를 받자마자 곧바로' clearly states that they went immediately after getting the report.
저는 그 소식을 듣자마자 ___ 친구에게 전화했어요.
The sentence means 'As soon as I heard the news, I called my friend ___.' '곧바로' (immediately) fits best here.
문제가 생기면 주저하지 말고 ___ 저에게 알려주세요.
The sentence means 'If a problem arises, don't hesitate and let me know ___.' '곧바로' (immediately) is the correct choice.
시험이 끝나자마자 학생들은 ___ 집으로 향했다.
The sentence means 'As soon as the exam finished, the students went home ___.' '곧바로' (straight away) is the most suitable word.
회의가 끝나면 우리는 ___ 다음 일정으로 이동할 것입니다.
The sentence means 'After the meeting ends, we will move on to the next schedule ___.' '곧바로' (immediately) fits the context.
그는 질문을 받자마자 ___ 대답했다.
The sentence means 'As soon as he received the question, he answered ___.' '곧바로' (immediately) implies a quick response.
비가 오기 시작하자 사람들은 ___ 건물 안으로 뛰어들어갔다.
The sentence means 'As soon as it started raining, people ran into the building ___.' '곧바로' (straight away) suggests an immediate reaction.
다음 문장에서 '곧바로'가 가장 자연스럽게 사용된 것을 고르세요.
'곧바로'는 어떤 행동이나 사건이 지체 없이 바로 이어진다는 의미로 사용됩니다. 회의가 끝나자마자 집으로 가는 행동은 지체 없이 바로 이어진다는 뉘앙스와 잘 맞습니다.
빈칸에 들어갈 가장 적절한 표현을 고르세요: "문제가 발생하면 _______ 해결해야 한다."
문제가 발생했을 때는 지체 없이 즉시 해결하는 것이 가장 적절합니다. '곧바로'는 이러한 즉시성을 나타냅니다.
다음 중 '곧바로'와 의미가 가장 유사한 단어는 무엇인가요?
'곧바로'와 '즉시'는 둘 다 '지체 없이 바로'라는 뜻을 가지고 있어 의미가 가장 유사합니다.
'시험 결과가 나오면 곧바로 알려드릴게요.'라는 문장은 시험 결과가 나오는 대로 즉시 알려주겠다는 의미이다.
'곧바로'는 어떤 일이 발생한 후에 지체 없이 즉시 다음 행동을 한다는 의미를 가지므로, 이 문장은 시험 결과가 나오는 대로 바로 알려주겠다는 의미가 맞습니다.
'그는 곧바로 숙제를 시작했다.'라는 문장은 숙제를 나중에 하겠다는 의미이다.
'곧바로'는 어떤 행동을 지체 없이 바로 시작한다는 의미이므로, 숙제를 나중에 하겠다는 의미와는 반대됩니다.
'곧바로'는 주로 시간적인 순서를 나타낼 때 사용된다.
'곧바로'는 어떤 사건이나 행동이 다른 사건이나 행동 뒤에 시간적으로 지체 없이 이어진다는 의미로 사용되므로, 주로 시간적인 순서를 나타낼 때 쓰입니다.
The meeting finished, and then what happened immediately?
What should you do immediately if a problem occurs?
What did he do immediately after hearing the news?
Read this aloud:
이메일을 확인하는 대로 곧바로 회신드리겠습니다.
Focus: 곧바로
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
긴급한 상황이니 곧바로 조치를 취해야 합니다.
Focus: 조치를 취해야 합니다
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
수업이 끝나면 곧바로 도서관으로 갈 예정입니다.
Focus: 예정입니다
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You just found out your favorite band is having a surprise concert tonight. Write a short message to a friend telling them the news and suggesting you both go immediately.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
야! 대박 소식이야! 우리 제일 좋아하는 밴드가 오늘 밤에 깜짝 콘서트를 한대. 곧바로 가서 보자!
Describe a situation where someone needed to act 'immediately' to prevent a problem or seize an opportunity. Use '곧바로' in your description.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
친구가 중요한 서류를 집에 두고 왔다는 걸 알게 됐을 때, 나는 곧바로 친구 집으로 가서 서류를 가져다 주었다. 덕분에 친구는 발표를 잘 마칠 수 있었다.
Imagine you are giving instructions to a new employee. Write a sentence using '곧바로' that emphasizes the urgency of completing a task.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
이 보고서는 매우 중요하니, 작업을 마치는 대로 곧바로 저에게 제출해 주세요.
화자는 이메일을 확인한 후 가장 먼저 무엇을 했나요?
Read this passage:
오늘 아침, 나는 잠에서 깨자마자 중요한 이메일을 확인했다. 이메일에는 긴급한 프로젝트 변경 사항이 담겨 있었다. 나는 곧바로 팀원들에게 연락하여 회의를 소집했다. 덕분에 우리는 빠르게 상황을 파악하고 대처할 수 있었다.
화자는 이메일을 확인한 후 가장 먼저 무엇을 했나요?
이메일에 긴급한 내용이 담겨 있어서 화자는 '곧바로 팀원들에게 연락하여 회의를 소집했다'고 나와 있습니다.
이메일에 긴급한 내용이 담겨 있어서 화자는 '곧바로 팀원들에게 연락하여 회의를 소집했다'고 나와 있습니다.
소비자들이 새 제품에 대해 어떤 반응을 보였나요?
Read this passage:
새로운 제품이 출시되자마자 소비자들의 반응은 뜨거웠다. 많은 사람들이 곧바로 매장으로 달려가 제품을 구매했다. 예상보다 훨씬 빠른 속도로 재고가 소진되었다. 이러한 성공에 힘입어 회사는 후속 제품 개발에 착수했다.
소비자들이 새 제품에 대해 어떤 반응을 보였나요?
지문에 '많은 사람들이 곧바로 매장으로 달려가 제품을 구매했다'고 명시되어 있습니다.
지문에 '많은 사람들이 곧바로 매장으로 달려가 제품을 구매했다'고 명시되어 있습니다.
관객들이 주인공의 활약이 돋보이는 장면에서 어떤 반응을 보였나요?
Read this passage:
영화가 시작되자마자 관객들은 이야기에 몰입했다. 특히 주인공의 활약이 돋보이는 장면에서는 모두가 곧바로 환호성을 질렀다. 영화가 끝난 후에도 여운이 깊어, 많은 사람들이 한동안 자리를 뜨지 못했다.
관객들이 주인공의 활약이 돋보이는 장면에서 어떤 반응을 보였나요?
지문에 '모두가 곧바로 환호성을 질렀다'고 나와 있습니다.
지문에 '모두가 곧바로 환호성을 질렀다'고 나와 있습니다.
This sentence describes writing a report immediately after a meeting ends.
This sentence indicates starting cooking immediately upon receiving an order.
This sentence is a polite request to inform the person in charge immediately if a problem occurs.
교수님의 지시에 따라 학생들은 ___ 연구실로 향했다.
교수님의 지시가 있었으므로, 학생들은 지체 없이 연구실로 갔을 것입니다. '곧바로'는 '지체 없이, 즉시'라는 의미를 가집니다.
회의가 끝나자마자 그는 중요한 결정을 내리기 위해 ___ 자료를 검토하기 시작했다.
회의가 끝나자마자 중요한 결정을 내리려면 지체 없이 자료를 검토해야 합니다. '곧바로'가 적절합니다.
예상치 못한 문제가 발생했을 때, 우리는 주저하지 않고 ___ 해결책을 찾아야 한다.
예상치 못한 문제가 발생했을 때는 지체 없이 해결책을 찾아야 합니다. '곧바로'가 적절합니다.
그는 사장님의 호출을 받자마자 ___ 사장실로 달려갔다.
사장님의 호출을 받았을 때는 지체 없이 사장실로 가는 것이 일반적이므로 '곧바로'가 가장 자연스럽습니다.
화재 경보가 울리자 모든 직원들은 건물 밖으로 ___ 대피했다.
화재 경보가 울렸을 때는 지체 없이 대피해야 하므로 '곧바로'가 적절합니다.
새로운 프로젝트가 시작되자 팀원들은 ___ 업무 분담을 시작했다.
새로운 프로젝트가 시작되었으므로 팀원들은 지체 없이 업무 분담을 시작했을 것입니다. '곧바로'가 적절합니다.
다음 중 '곧바로'를 사용하여 문장을 완성할 수 있는 것은?
'곧바로'는 어떤 행동이 즉시 이루어질 때 사용됩니다. 질문을 받자마자 대답하는 것은 즉각적인 행동을 나타냅니다.
'곧바로'의 의미와 가장 유사한 단어는 무엇일까요?
'곧바로'는 '즉시'와 마찬가지로 '지체 없이 바로'라는 뜻을 가지고 있습니다.
다음 문장 중 '곧바로'의 사용이 어색한 것은?
아침에 눈을 뜨자마자 커피를 마시는 것이 어색한 것은 아니지만, 다른 보기들이 '곧바로'의 의미에 더 부합합니다. '곧바로'는 어떤 사건에 대한 즉각적인 반응을 나타낼 때 더 자연스럽습니다. 이 경우에는 '바로'나 '즉시'가 더 자연스럽습니다.
'곧바로'는 주로 미래의 행동을 강조할 때 사용된다.
'곧바로'는 주로 현재나 과거의 행동이 즉시 이루어졌음을 나타낼 때 사용됩니다. 미래의 행동을 강조하기보다는 특정 시점에 대한 즉각성을 나타냅니다.
'곧바로'는 '지체 없이 바로'라는 의미를 가진다.
'곧바로'는 어떤 일이 지체 없이 바로 일어나는 것을 의미합니다.
그는 퇴근 후 곧바로 헬스장으로 향했다. (그는 퇴근한 후에 잠시 쉬었다가 헬스장에 갔다.)
문장의 의미는 퇴근 후에 쉬지 않고 바로 헬스장으로 갔다는 뜻입니다. 설명과 일치하지 않습니다.
You are organizing a charity event and need to send out urgent invitations. Write a short email (3-4 sentences) to volunteers, explaining the situation and asking them to act 곧바로. Emphasize the immediate need for their help and confirm their availability.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
안녕하세요 자원봉사자 여러분, 중요한 소식입니다. 자선 행사 준비에 예기치 않은 변수가 생겨 여러분의 도움이 곧바로 필요합니다. 가능한 한 빨리 참석 여부를 알려주시면 감사하겠습니다. 이메일 확인 후 곧바로 회신 부탁드립니다.
Imagine you are a project manager. A critical bug has been discovered in your software just before launch. Write an internal memo (3-4 sentences) to your team, detailing the issue and instructing them to fix it 곧바로, outlining the urgency.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
팀원 여러분께, 출시를 앞두고 심각한 버그가 발견되었습니다. 이 문제를 곧바로 해결해야 합니다. 모든 팀원은 이 작업에 최우선 순위를 두어 주십시오. 빠른 시일 내에 수정하여 다시 보고해 주시기 바랍니다.
You've witnessed a minor accident. Write a text message (3-4 sentences) to a friend, briefly describing what happened and advising them to call the appropriate authorities 곧바로 if they are nearby or know how to help.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
방금 작은 사고를 봤어. 심각하진 않지만 도움이 필요해 보여. 혹시 근처라면 곧바로 관련 기관에 신고해 주면 좋겠어. 아니면 어떻게 해야 할지 아는 사람 있으면 연락 좀 해줘.
이 단락에 따르면, 효과적인 리더들은 위기 상황에서 어떤 행동을 보이는가?
Read this passage:
최근 한 연구에 따르면, 사람들은 위기 상황에 직면했을 때 종종 망설이다가 중요한 결정 시기를 놓치곤 한다고 합니다. 그러나 효과적인 리더들은 이러한 상황에서 곧바로 결정을 내리고 실행에 옮기는 경향이 있습니다. 그들은 정보를 신속하게 분석하고, 가능한 모든 시나리오를 고려한 후, 가장 합리적인 해결책을 곧바로 적용합니다. 이러한 즉각적인 대응 능력은 위기를 기회로 바꾸는 핵심 요소로 작용합니다.
이 단락에 따르면, 효과적인 리더들은 위기 상황에서 어떤 행동을 보이는가?
단락에서 '효과적인 리더들은 이러한 상황에서 곧바로 결정을 내리고 실행에 옮기는 경향이 있습니다'라고 명시되어 있습니다.
단락에서 '효과적인 리더들은 이러한 상황에서 곧바로 결정을 내리고 실행에 옮기는 경향이 있습니다'라고 명시되어 있습니다.
환경 보호 활동가들이 가장 시급하다고 강조하는 조치는 무엇인가?
Read this passage:
환경 보호 활동가들은 기후 변화 문제에 대한 인식이 높아졌음에도 불구하고 여전히 많은 정부와 기업들이 구체적인 행동을 미루고 있다고 지적합니다. 그들은 더 이상 지체할 시간이 없으며, 환경 파괴를 막기 위한 조치를 곧바로 시작해야 한다고 강조합니다. 특히 재생 에너지로의 전환과 탄소 배출량 감축은 곧바로 실행되어야 할 최우선 과제라고 주장합니다. 그렇지 않으면 돌이킬 수 없는 결과에 직면하게 될 것이라고 경고합니다.
환경 보호 활동가들이 가장 시급하다고 강조하는 조치는 무엇인가?
지문에 '특히 재생 에너지로의 전환과 탄소 배출량 감축은 곧바로 실행되어야 할 최우선 과제라고 주장합니다'라고 언급되어 있습니다.
지문에 '특히 재생 에너지로의 전환과 탄소 배출량 감축은 곧바로 실행되어야 할 최우선 과제라고 주장합니다'라고 언급되어 있습니다.
혁신적인 기업들이 경쟁 우위를 확보하는 방법은 무엇인가?
Read this passage:
새로운 기술이 도입될 때마다 사회는 크고 작은 변화를 겪습니다. 어떤 사람들은 변화를 두려워하여 기존 방식을 고수하려 하지만, 혁신적인 기업들은 새로운 기술을 곧바로 받아들이고 이를 사업 모델에 통합하여 경쟁 우위를 확보합니다. 이러한 기업들은 시장의 요구를 예측하고, 그에 맞는 기술을 곧바로 적용함으로써 빠르게 성장합니다. 반면, 변화에 늦게 반응하는 기업들은 뒤처질 수밖에 없습니다.
혁신적인 기업들이 경쟁 우위를 확보하는 방법은 무엇인가?
지문에 '혁신적인 기업들은 새로운 기술을 곧바로 받아들이고 이를 사업 모델에 통합하여 경쟁 우위를 확보합니다'라고 나와 있습니다.
지문에 '혁신적인 기업들은 새로운 기술을 곧바로 받아들이고 이를 사업 모델에 통합하여 경쟁 우위를 확보합니다'라고 나와 있습니다.
This sentence means 'As soon as the meeting ended, I immediately wrote the report.' The adverb '곧바로' modifies the verb '작성했다' (wrote), indicating the immediacy of the action after the meeting.
This sentence translates to 'As soon as he heard the news, he immediately headed to the hospital.' '곧바로' emphasizes the instant reaction to hearing the news.
This means 'If a problem occurs, please let me know immediately.' '곧바로' here stresses the urgency of informing someone as soon as a problem arises.
그는 사태의 심각성을 인지하고 ___ 조치를 취했다. (He recognized the seriousness of the situation and took action ___.)
'곧바로'는 '즉시, 지체 없이'의 의미로, 심각한 상황에 대한 즉각적인 대처를 나타내는 데 적합합니다. 나머지 보기는 문맥상 어울리지 않습니다.
예기치 못한 문제가 발생하자 팀원들은 ___ 회의실로 모였다. (When an unexpected problem arose, team members gathered in the meeting room ___.)
돌발적인 문제 상황에서 팀원들이 '즉시' 모이는 것이 자연스러우므로 '곧바로'가 적절합니다. 다른 선택지는 시간의 지연이나 다른 양상을 나타냅니다.
지시가 떨어지자마자 병사들은 ___ 자신의 위치로 복귀했다. (As soon as the order was given, the soldiers returned to their positions ___.)
군대의 지시는 즉각적인 복종을 요구하므로, 병사들이 '즉시' 자신의 위치로 돌아가는 것을 나타내는 '곧바로'가 가장 적절합니다. 다른 보기는 명령에 대한 불복종이나 지연을 의미합니다.
폭우로 인해 도로가 침수되자 시에서는 ___ 복구 작업에 착수했다. (As the roads were flooded due to heavy rain, the city ___ began restoration work.)
재난 상황에서는 '즉각적인' 복구 작업이 필수적이므로 '곧바로'가 가장 적합합니다. 다른 선택지들은 비효율적이거나 지연된 대응을 나타냅니다.
그녀는 비난을 받자 ___ 자신의 잘못을 인정하고 사과했다. (When criticized, she ___ admitted her mistake and apologized.)
비난에 대해 '즉시' 잘못을 인정하고 사과하는 태도를 나타내므로 '곧바로'가 적절합니다. '솔직히'는 인정하는 태도를 나타내지만 '곧바로'는 시간적 즉시성을 강조합니다.
신종 바이러스의 확산 소식이 들리자 정부는 ___ 비상 대책 회의를 소집했다. (As news of the new virus's spread was heard, the government ___ convened an emergency measures meeting.)
전염병 확산과 같은 위급 상황에서는 '즉각적인' 대응이 중요하므로 '곧바로'가 가장 적합합니다. 다른 보기들은 위기 상황에 대한 부적절한 대처를 의미합니다.
다음 중 '곧바로'와 가장 유사한 의미를 가진 단어는 무엇입니까?
'곧바로'는 '즉시'와 마찬가지로 '바로 그 때에, 지체 없이'라는 의미를 가집니다.
다음 문장 중 '곧바로'의 사용이 가장 자연스러운 것을 고르세요.
'곧바로'는 어떤 일이 발생한 직후 또는 지체 없이 다음 행동이 일어날 때 자연스럽게 사용됩니다. 다른 선택지들은 시간적 제약이 없거나 미래의 계획을 나타내어 '곧바로'의 의미와 잘 맞지 않습니다.
어떤 상황에서 '곧바로'를 사용하는 것이 부적절할까요?
'곧바로'는 '지체 없이', '즉시'라는 의미를 가지므로 시간이 많이 걸리는 복잡한 과정을 묘사하는 데는 적절하지 않습니다.
'그는 곧바로 숙제를 끝냈다.'는 문장에서 '곧바로'는 그가 숙제를 매우 빨리 마쳤다는 의미를 전달한다.
'곧바로'는 '즉시, 지체 없이'라는 의미를 가지므로, 숙제를 시작한 후 빠른 시간 내에 마쳤음을 나타냅s니다.
'곧바로'는 어떤 행동이 예상보다 더 늦게 이루어졌음을 강조할 때 사용된다.
'곧바로'는 '즉시, 지체 없이'라는 의미를 가지며, 행동이 예상보다 빠르게 또는 즉시 이루어졌음을 강조할 때 사용됩니다. 늦게 이루어졌음을 강조할 때는 적절하지 않습니다.
친구가 전화를 걸어 만나자고 했을 때, '응, 곧바로 갈게!'라고 대답하는 것은 자연스러운 표현이다.
'곧바로'는 어떤 요청이나 상황에 대해 즉각적인 반응이나 행동을 약속할 때 매우 자연스럽게 사용됩니다. 이 경우 친구의 제안에 대해 즉시 응하겠다는 의미입니다.
The speaker is describing someone's reaction to an unfair order.
The speaker is talking about how a team handled an unexpected problem.
The speaker is praising someone's ability to understand a complex issue.
Read this aloud:
복잡한 문제의 핵심을 곧바로 꿰뚫어 보고 명확한 해결 방안을 제시하다.
Focus: 곧바로
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
사장님의 부당한 지시에도 곧바로 따르지 않고 자신의 의견을 피력하다.
Focus: 곧바로
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
예상치 못한 변수가 발생했지만, 곧바로 해결책을 찾아 상황을 수습하다.
Focus: 곧바로
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are leading a project and a critical issue arises. Write a short email to your team, using '곧바로' to emphasize the immediate action needed to resolve it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
팀원 여러분, 중요한 문제가 발생했습니다. 이 문제를 곧바로 해결해야 합니다. 모두의 도움이 필요합니다.
Describe a situation where someone had to react '곧바로' to prevent a dangerous situation from escalating. Focus on the quick decision-making and its consequences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
아이가 차도로 뛰어들려는 순간, 어머니는 곧바로 아이의 손을 잡아당겼다. 덕분에 큰 사고를 막을 수 있었다.
Imagine you are giving instructions for an emergency. Write three key actions using '곧바로' to convey urgency.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
화재가 발생하면, 곧바로 비상벨을 누르세요. 그 후, 곧바로 가장 가까운 비상구로 대피하세요. 그리고 곧바로 소방서에 신고하세요.
위 글에 따르면, 스트레스에 곧바로 대처하는 사람들의 정신 건강은 어떤가요?
Read this passage:
최근 한 연구에 따르면, 스트레스 상황에서 곧바로 대처하는 사람들은 그렇지 않은 사람들보다 정신 건강이 더 양호한 것으로 나타났다. 이는 문제를 즉시 인식하고 해결하려는 노력이 스트레스 해소에 긍정적인 영향을 미치기 때문으로 분석된다.
위 글에 따르면, 스트레스에 곧바로 대처하는 사람들의 정신 건강은 어떤가요?
지문에 '정신 건강이 더 양호한 것으로 나타났다'고 명시되어 있습니다.
지문에 '정신 건강이 더 양호한 것으로 나타났다'고 명시되어 있습니다.
이 사람의 어떤 태도가 회사에서 높은 평가를 받았나요?
Read this passage:
그는 상사의 지시를 곧바로 이행했다. 아무런 망설임 없이, 그는 주어진 업무에 착수하여 예상보다 빠르게 목표를 달성했다. 그의 이러한 태도는 회사 내에서 높은 평가를 받았다.
이 사람의 어떤 태도가 회사에서 높은 평가를 받았나요?
지문에 '상사의 지시를 곧바로 이행했다. 그의 이러한 태도는 회사 내에서 높은 평가를 받았다.'고 나와 있습니다.
지문에 '상사의 지시를 곧바로 이행했다. 그의 이러한 태도는 회사 내에서 높은 평가를 받았다.'고 나와 있습니다.
시청이 곧바로 시작한 작업은 무엇이었나요?
Read this passage:
갑작스러운 폭설로 인해 도로가 마비되자, 시청은 곧바로 제설 작업을 시작했다. 시민들의 불편을 최소화하기 위한 신속한 조치였다. 하지만 예상보다 많은 눈으로 인해 작업은 난항을 겪었다.
시청이 곧바로 시작한 작업은 무엇이었나요?
지문에 '시청은 곧바로 제설 작업을 시작했다'고 명시되어 있습니다.
지문에 '시청은 곧바로 제설 작업을 시작했다'고 명시되어 있습니다.
/ 132 correct
Perfect score!
Summary
'곧바로' emphasizes that something happens without any delay or hesitation.
- Right away
- Straight away
- Immediately
例句
그는 전화를 받자마자 곧바로 달려왔다.
相关内容
相关语法
更多family词汇
백일
A2100th day celebration (of a baby).
환갑
A260th birthday celebration.
칠순
A270th birthday celebration.
팔순
A280th birthday celebration.
알아주다
B1To recognize/understand (feelings); to acknowledge someone's thoughts or efforts.
입양아
A2Adopted child; a child legally taken into another family.
양녀
B1Adopted daughter.
입양
A2Adoption; legally taking another's child as one's own.
귀여워하다
A2To adore, to find cute, to cherish.
정답다
A2To be affectionate; to be friendly.