The verb 'like' is the primary way to express preferences and enjoyment in Norwegian.
30秒词汇
- Expresses personal preference or enjoyment of things and activities.
- Followed by a noun or 'å' + infinitive verb.
- A fundamental weak verb: liker, likte, har likt.
Oversikt
Verbet 'å like' er et av de mest grunnleggende verbene i det norske språket. Det brukes for å formidle at man har en positiv innstilling til et objekt, en person eller en handling. Det tilsvarer det engelske 'to like' og er helt sentralt for å kunne uttrykke egne meninger på et tidlig stadium i språklæringen.
Bruksmønstre
På norsk følger 'like' ofte to hovedmønstre. Det kan enten etterfølges direkte av et substantiv (f.eks. 'Jeg liker kaffe') eller av en infinitivskonstruksjon med 'å' (f.eks. 'Jeg liker å lese'). Det er viktig å merke seg at 'å like' er et svakt verb som bøyes slik: liker - likte - har likt.
Vanlige kontekster
Vi bruker ordet i nesten alle sosiale sammenhenger. Det brukes når vi snakker om mat og drikke, hobbyer, værforhold, musikk, film og mellommenneskelige relasjoner. Det er et nøytralt ord som passer i både uformelle og formelle samtaler.
Sammenligning med lignende ord
Det er viktig å skille 'like' fra 'elske'. Mens 'like' uttrykker en generell positiv preferanse, er 'elske' mye sterkere og brukes ofte om dype følelser for partnere, familie eller svært sterke lidenskaper. Et annet ord er 'trives', som ofte brukes om hvordan man har det på et sted eller i en situasjon (f.eks. 'Jeg trives på jobben'), mens 'like' fokuserer mer på selve aktiviteten eller objektet.
例句
Jeg liker denne boka veldig godt.
everydayI like this book very much.
Vi liker å reise til utlandet om sommeren.
informalWe like to travel abroad in the summer.
Liker du te eller kaffe?
everydayDo you like tea or coffee?
Mange studenter liker ikke eksamen.
academicMany students do not like exams.
常见搭配
常用短语
Liker du deg her?
Do you like it here? (Are you enjoying your stay?)
Jeg liker det sånn.
I like it that way.
容易混淆的词
'Ligne' means to look like or resemble someone/something physically, whereas 'like' is the feeling of enjoyment.
'Elske' is much more intense (to love) and is reserved for deep emotional connections or extreme passions.
语法模式
How to Use It
使用说明
The verb 'like' is neutral and can be used in almost any social setting. It is the standard way to express preference. In spoken Norwegian, the tone of voice often indicates how much you like something. It is rarely used in a passive voice.
常见错误
English speakers often forget the 'å' before the second verb (e.g., saying 'Jeg liker lese' instead of 'Jeg liker å lese'). Another mistake is confusing 'like' (verb) with 'lik' (adjective/preposition meaning 'like' as in 'similar to'). Ensure the 'e' is present for the verb.
Tips
Use 'godt' to emphasize your preference
If you really like something, say 'Jeg liker det godt' (I like it well) to add emphasis without using 'elske'.
Don't confuse 'like' with 'lik'
While 'like' is the verb 'to like', the word 'lik' (without the 'e') means 'similar' or 'alike'.
Norwegians are modest with 'elske'
In Norway, 'like' is used much more frequently than 'elske'. Using 'elske' for pizza might sound a bit dramatic; 'like' is safer.
词源
Derived from the Old Norse word 'líka', which originally meant 'to please' or 'to be to one's taste'.
文化背景
In Norwegian culture, expressing what you 'like' is a common icebreaker. Asking 'Hva liker du å gjøre i fritiden?' (What do you like to do in your free time?) is a standard polite question.
记忆技巧
Think of the English word 'like'. They are cognates, spelled almost the same, and mean the exact same thing.
常见问题
4 个问题'Å like' brukes om spesifikke ting eller aktiviteter, mens 'å trives' beskriver en generell følelse av velvære på et sted eller i en situasjon.
Ja, du kan bruke 'like' med et substantiv (klatring) eller med et verb (å klatre). Begge deler er korrekt.
Du plasserer 'ikke' etter verbet: 'Jeg liker ikke'. Dette er den standard negative formen.
Det er et svakt verb (gruppe 2), som betyr at det får -te i preteritum: 'likte'.
自我测试
Jeg ___ å gå på tur i fjellet.
Presensformen av 'å like' er 'liker'.
Velg den grammatisk riktige setningen:
In Norwegian main clauses, the adverb 'ikke' usually follows the finite verb.
liker / de / norsk / å / snakke
The subject (De) comes first, then the verb (liker), then 'å' + infinitive.
得分: /3
Summary
The verb 'like' is the primary way to express preferences and enjoyment in Norwegian.
- Expresses personal preference or enjoyment of things and activities.
- Followed by a noun or 'å' + infinitive verb.
- A fundamental weak verb: liker, likte, har likt.
Use 'godt' to emphasize your preference
If you really like something, say 'Jeg liker det godt' (I like it well) to add emphasis without using 'elske'.
Don't confuse 'like' with 'lik'
While 'like' is the verb 'to like', the word 'lik' (without the 'e') means 'similar' or 'alike'.
Norwegians are modest with 'elske'
In Norway, 'like' is used much more frequently than 'elske'. Using 'elske' for pizza might sound a bit dramatic; 'like' is safer.
例句
4 / 4Jeg liker denne boka veldig godt.
I like this book very much.
Vi liker å reise til utlandet om sommeren.
We like to travel abroad in the summer.
Liker du te eller kaffe?
Do you like tea or coffee?
Mange studenter liker ikke eksamen.
Many students do not like exams.
Related Content
在语境中学习
相关表达
更多emotions词汇
ambivalent
C1having mixed feelings or contradictory ideas
angre
B1To feel regret or remorse
avsky
B2A feeling of strong dislike or disgust
bebreide
C1to reproach or blame someone
begeistring
C1enthusiasm
bekymre
A2to worry about something
bekymret
B1Worried
bekymring
B1Worry or concern
betryggende
C1reassuring
beundre
B1To regard with respect or warm approval