B2 Proverb 中性

kasta inte ut barnet med badvattnet

don't throw the baby out with the bathwater

意思

Don't discard something valuable while removing something bad.

🌍

文化背景

Swedes use this in professional settings to show they are thoughtful and analytical. As the origin, it is very common in German political discourse. Used frequently in business management to avoid 'slash and burn' tactics. Often used in parliamentary debates to critique extreme policy changes.

🎯

Use in meetings

This is a great way to sound professional and cautious in a business setting.

意思

Don't discard something valuable while removing something bad.

🎯

Use in meetings

This is a great way to sound professional and cautious in a business setting.

自我测试

Fill in the missing word.

Kasta inte ut barnet med ________.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: badvattnet

The idiom specifically refers to the bathwater.

🎉 得分: /1

视觉学习工具

练习题库

1 练习
Fill in the missing word. Fill Blank A2

Kasta inte ut barnet med ________.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: badvattnet

The idiom specifically refers to the bathwater.

🎉 得分: /1

常见问题

1 个问题

No, it is a standard idiom used to give advice.

相关表达

🔗

Göra en höna av en fjäder

contrast

To make a mountain out of a molehill.

🔗

Laga det som inte är trasigt

similar

Fixing what isn't broken.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!