At the A1 level, you don't need to use 'engagiert' yourself very often, but you might see it in simple texts. Think of it as a way to say 'good' or 'hardworking' but for someone who really likes what they do. For example, 'Der Lehrer ist engagiert' (The teacher is committed). At this stage, just remember that it is a positive word for people who work hard and care about their job. It is like saying someone is 'active' and 'helpful'. Don't worry about the complex grammar yet; just recognize it as a compliment. You might see it on a poster for a school club or a sports team. If you see 'Wir suchen engagierte Leute', it means they want people who want to help and be part of the team. It is a very common word in German-speaking countries because people value helping each other.
At the A2 level, you can start using 'engagiert' to describe people you know. You might say, 'Meine Freundin ist sehr engagiert in ihrem Verein' (My friend is very committed in her club). You should know that it is an adjective and it comes from the idea of 'working with passion'. You will see it in job advertisements: 'Wir suchen engagierte Verkäufer' (We are looking for committed salespeople). Notice how the ending changes! Because 'Verkäufer' is plural, 'engagiert' becomes 'engagierte'. You should also know the opposite: 'nicht engagiert' or 'passiv'. When you talk about your hobbies, you can use this word to show that you are serious about them. It's a great word to make your German sound more natural and sophisticated than just using 'gut' or 'fleißig'.
At the B1 level, you are expected to use 'engagiert' in a variety of contexts, especially when talking about work, school, and social issues. You should understand the difference between the adjective 'engagiert' and the reflexive verb 'sich engagieren für'. For example, 'Ich engagiere mich für die Umwelt' (I am committed to the environment). You should also be able to use the word in the comparative and superlative: 'Er ist engagierter als sein Bruder' or 'Sie ist die engagierteste Mitarbeiterin'. At this level, you start to see the word in more formal contexts, like in an 'Arbeitszeugnis' (job reference) or in a newspaper article about local heroes. You should also be careful not to confuse it with the English 'engaged' (meaning busy or getting married). This is a key 'false friend' to avoid at the B1 level.
At the B2 level, 'engagiert' becomes a tool for more nuanced discussion. You can use it to describe abstract concepts, like 'ein engagiertes Gespräch' (a committed/intense discussion) or 'ein engagierter Film' (a film with a social message). You should be comfortable using it with different prepositions like 'in' (in an organization) and 'für' (for a cause). You will encounter it in complex texts about 'Bürgerschaftliches Engagement' (civic engagement), a major topic in German social studies. You should also be able to use synonyms like 'eifrig', 'hingebungsvoll', or 'pflichtbewusst' to show you understand the subtle differences in meaning. In professional writing, you use 'engagiert' to describe your 'Arbeitsweise' (way of working) with more precision. It is a standard word in the B2 vocabulary for describing personality and social behavior.
At the C1 level, you should master the stylistic nuances of 'engagiert'. You can use it to analyze literature, politics, and social trends. For instance, you might discuss 'engagierte Literatur'—literature that takes a political stand, such as the works of Heinrich Böll or Günter Grass. You should understand how the word functions in complex participial phrases: 'Das enorme Engagement der sich für Geflüchtete engagierenden Bürger...' (The enormous commitment of the citizens committing themselves to refugees...). You will also recognize the word in high-level academic or political discourse where it implies a moral or ethical stance. At this level, you can distinguish between 'Engagement' (the noun) and other terms like 'Einsatzbereitschaft' or 'Hingabe'. You use the word to express respect for someone's agency and their active role in shaping society.
At the C2 level, you have a complete command of 'engagiert' and its entire word family. You can use it with irony, or in very specific technical contexts (like the 'Engagement' of a theater troupe). You understand the historical development of the word from its French roots and how its meaning has evolved in the German context of 'Zivilgesellschaft' (civil society). You can write sophisticated essays on the limits of 'ehrenamtliches Engagement' in a modern welfare state. Your use of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can use it in rhetorical speeches to inspire others, or in sharp critiques of those who lack 'gesellschaftliches Engagement'. You are also aware of the word's presence in legal or official documents regarding 'Vereinswesen' (the system of associations) and social benefits.

engagiert في 30 ثانية

  • Engagiert means committed, dedicated, and active in a positive way.
  • It is a common compliment for workers, students, and volunteers in Germany.
  • Avoid the 'false friend' trap: it does not mean 'busy' or 'engaged to be married'.
  • It often pairs with the preposition 'für' when referring to a cause.

The German adjective engagiert is a powerful and frequently used word that describes a person's deep level of commitment, dedication, and active involvement in a cause, a job, or a social project. At its core, it suggests that someone is not just performing a task because they have to, but because they genuinely care about the outcome and are willing to invest significant time and energy into it. While the English word 'engaged' can sometimes mean simply 'busy' or 'occupied' (like a telephone line or a bathroom), the German engagiert almost exclusively refers to this positive, proactive dedication. It is a hallmark of the German 'Ehrenamt' (volunteer) culture and is highly prized in professional environments. When you describe a colleague as engagiert, you are paying them a high compliment, suggesting they go above and beyond their basic duties.

Professional Context
In a workplace setting, an engagierter Mitarbeiter is someone who takes initiative, suggests improvements, and shows passion for the company's goals. It is a common keyword in job references (Arbeitszeugnisse).
Social Context
Socially, it refers to 'civil courage' or 'social activism'. Someone who is gesellschaftlich engagiert might work at a soup kitchen, participate in climate protests, or lead a local sports club for children.

Understanding the nuance of engagiert requires looking at its reflexive verb form, sich engagieren. This verb describes the act of getting involved. Therefore, the adjective describes the state of being that results from that involvement. It is essentially the opposite of 'indifferent' (gleichgültig) or 'lazy' (faul). In German society, being engagiert is often linked to the concept of 'Bürgerschaftliches Engagement' (civic engagement), which is seen as the backbone of democracy and community life. Whether it is a teacher staying late to help a student or a citizen organizing a neighborhood cleanup, the word captures the spirit of active participation.

Ohne engagierte Bürger kann eine Demokratie auf Dauer nicht funktionieren.

Translation: Without committed citizens, a democracy cannot function in the long run.

The word also carries a weight of emotional investment. It is not just about the hours spent, but the 'Herzblut' (heart's blood/passion) put into the work. You might hear it used to describe an artist's performance, a lawyer's defense of a client, or a student's participation in class. In every instance, it marks a transition from passive observation to active contribution. It is important to note that while 'engaged' in English can mean 'promised to be married' (verlobt), engagiert never carries this meaning in German. If you say 'Ich bin engagiert,' you are saying you are committed to a task, not that you are getting married.

Sie ist eine sehr engagierte Umweltschützerin.

Political Nuance
In political discourse, engagiert often implies a stance. An 'engagierter Journalist' might be one who doesn't just report facts but advocates for human rights or transparency.

Finally, the word is often modified by adverbs to show the degree of commitment. One can be 'sehr engagiert' (very committed), 'außerordentlich engagiert' (extraordinarily committed), or even 'politisch engagiert' (politically active). It is a versatile building block for describing character and behavior in any formal or semi-formal German context. Its use signals respect for the person's effort and acknowledges their role as an active member of a group or society.

Using engagiert correctly involves understanding its role as both an attributive adjective (before a noun) and a predicative adjective (after a verb like 'sein'). Because it is a standard adjective, it must decline—that is, its ending must change—when it comes before a noun. For example, 'ein engagierter Vater' (a committed father) uses the masculine '-er' ending, while 'eine engagierte Mutter' (a committed mother) uses the feminine '-e' ending. Mastering these endings is crucial for B1 learners and beyond.

Wir suchen engagierte Mitarbeiter für unser neues Projekt.

Translation: We are looking for committed employees for our new project.

When used predicatively, the word does not change. 'Der Student ist engagiert' and 'Die Studentin ist engagiert' both use the base form. This is the simplest way to use the word. However, to sound more natural, German speakers often pair engagiert with prepositional objects to specify *what* the person is committed to. The most common preposition used is für (+ Accusative). For instance, 'Er engagiert sich für den Tierschutz' (He is committed to animal protection). Note that here we use the reflexive verb sich engagieren, which is functionally linked to the adjective.

Attributive Usage
Used before the noun: 'Das ist eine engagierte Leistung.' (That is a committed performance.) The ending changes based on gender, case, and number.
Adverbial Usage
Used to describe an action: 'Sie arbeitet sehr engagiert an ihrer Dissertation.' (She works very dedicatedly on her dissertation.) No ending change here.

Another important structure is the use of engagiert in comparisons. Since it describes a quality, it can be compared: 'engagierter' (more committed) and 'am engagiertesten' (most committed). For example: 'Von allen Freiwilligen war Thomas am engagiertesten.' (Of all the volunteers, Thomas was the most committed.) This is particularly useful when evaluating performance or participation in a group setting.

Trotz des geringen Gehalts blieb er ein engagierter Lehrer.

In more advanced German (B2/C1), you will see engagiert appearing in participial constructions. For example: 'Die sich für den Frieden engagierenden Gruppen trafen sich in Berlin.' (The groups committing themselves to peace met in Berlin.) While this uses the present participle of the verb, it reinforces the adjective's meaning of active, ongoing effort. You can also use it to describe an atmosphere: 'In der Klasse herrscht eine engagierte Stimmung' (A committed/active atmosphere prevails in the class).

Common Combinations
'Sozial engagiert' (socially committed), 'politisch engagiert' (politically active), 'beruflich engagiert' (professionally dedicated).

In summary, whether you are describing a person's character, their way of working, or their involvement in a specific cause, engagiert is the go-to word. Just keep an eye on those adjective endings when you place it before a noun, and remember that 'für' is its best friend when you want to name the cause!

In Germany, you will encounter the word engagiert in a variety of specific environments, ranging from the evening news to the local sports club. Perhaps the most common place is in the context of the Ehrenamt (voluntary work). Germany has a very strong tradition of volunteering, and 'Engagement' is the official term for this. When politicians give speeches, they often thank 'die engagierten Bürgerinnen und Bürger' for their contribution to society. You'll hear this on 'Tag des Ehrenamts' (Volunteer Day) or during local community meetings.

Der Bürgermeister lobte die engagierte Arbeit der örtlichen Feuerwehr.

Translation: The mayor praised the committed work of the local fire department.

Another major arena for this word is the education system. Teachers are often described as engagiert if they organize extra-curricular activities, trips, or innovative projects. Parents will say, 'Wir haben Glück, mein Sohn hat eine sehr engagierte Klassenlehrerin.' Conversely, in university seminars, a professor might complain about a lack of Engagement if students aren't participating in discussions. Here, the word is synonymous with 'active participation' and 'intellectual curiosity'.

In the Media
News reports on climate change often feature engagierte Aktivisten. In documentaries, you might hear about 'engagierter Journalismus', which refers to investigative reporting that aims to bring about social change.
In Job Interviews
Employers look for 'engagierte Köpfe' (committed minds). You might hear a recruiter say, 'Wir suchen jemanden, der sich engagiert einbringt' (We are looking for someone who contributes with commitment).

You will also hear it in the arts. A theater critic might describe an actor's performance as 'engagiert', meaning they played the role with great intensity and conviction. In this sense, it overlaps slightly with 'passionate' or 'convincing'. It suggests the artist didn't just 'phone it in' but truly inhabited the role. Similarly, an 'engagiertes Buch' might be a novel that tackles difficult social issues with a clear moral or political purpose.

Es war ein engagierter Debattenbeitrag zur aktuellen Krise.

Finally, in everyday social circles, you might use it to describe a friend who is always organizing events or helping others. 'Er ist in der Nachbarschaft sehr engagiert' means everyone knows him because he's always doing something for the community. It is a word that carries a lot of social capital in Germany; being seen as engagiert is one of the highest forms of social validation.

The most frequent mistake English speakers make with engagiert is treating it as a literal translation of the English word 'engaged' in all contexts. This is a classic 'false friend' trap. In English, 'engaged' has several meanings that engagiert simply does not cover. For instance, if a telephone line is busy, you say 'besetzt', not engagiert. If you are going to get married, you are 'verlobt', not engagiert. Using engagiert in these contexts will cause immediate confusion.

The 'Married' Mistake
English: 'I am engaged.' (to be married) -> German: 'Ich bin verlobt.' (NOT 'engagiert')
The 'Busy' Mistake
English: 'The line is engaged.' -> German: 'Die Leitung ist besetzt.' (NOT 'engagiert')

Another mistake involves the preposition. Many learners try to use 'an' or 'mit' because they are thinking of 'working on' or 'involved with'. However, the standard preposition for commitment to a cause is für. If you say 'Ich engagiere mich in...', it means you are active *within* an organization. If you say 'Ich engagiere mich für...', it means you are working *for* a cause. Confusing these isn't a fatal error, but it affects your precision.

Falsch: Er ist engagiert mit seiner Freundin. (Meaning: He is engaged to his girlfriend - WRONG)

Richtig: Er ist mit seiner Freundin verlobt.

There is also a subtle difference between being 'beschäftigt' (busy) and 'engagiert'. A learner might say 'Ich bin gerade sehr engagiert' when they mean they have a lot of work to do. This sounds strange to a native speaker. Engagiert describes a quality of your work or character, not your current schedule. If you have no time, use 'beschäftigt' or 'ausgebucht'. If you are doing your work with great passion, then you are engagiert.

Lastly, be careful with the word 'Engagement'. While 'engagiert' is an adjective, 'Engagement' is the noun. In business English, 'engagement' can mean an appointment or a contract. In German, it almost always means social commitment or a specific artistic booking (like a 'Gastengagement' at a theater). Don't use 'Engagement' to mean a meeting or a date (Termin/Verabredung).

Summary of False Friends
1. Engaged to be married -> verlobt. 2. Engaged (phone/toilet) -> besetzt. 3. Engaged (busy) -> beschäftigt. 4. Engaged (committed) -> engagiert.

While engagiert is an excellent all-purpose word for commitment, German offers several synonyms that allow for more precision depending on the context. Understanding the shades of meaning between these words will help you reach a C1 level of expression. For example, if you want to emphasize the hard work and diligence of a person, fleißig is the classic choice. However, fleißig can sometimes sound a bit 'robotic'—it implies doing the work, but not necessarily with passion. Engagiert adds that layer of personal investment.

engagiert vs. fleißig
Engagiert: High passion, initiative, and dedication.
Fleißig: Hardworking, diligent, consistent. You can be fleißig without being particularly 'engagiert' about the cause.
engagiert vs. hingebungsvoll
Hingebungsvoll: This is a much stronger, almost poetic word (devoted). It implies total self-sacrifice. You might use this for a nurse or a parent, whereas 'engagiert' is more common in professional or civic contexts.

Another alternative is eifrig (eager/zealous). This word has a slightly more youthful or energetic connotation. A child might be an 'eifriger Schüler'. It suggests a certain speed and excitement that engagiert doesn't necessarily require. On the more formal side, you might use pflichtbewusst (dutiful). This implies that the person does their job well because they have a strong sense of duty, rather than necessarily a passion for the task itself.

Er ist nicht nur pflichtbewusst, sondern auch wirklich engagiert.

Translation: He is not only dutiful but also truly committed.

In the context of activism or strong opinions, vehement or leidenschaftlich (passionate) can be used. If someone is 'engagiert' in a discussion, they are participating actively. If they are 'leidenschaftlich', they are showing strong emotions. If they are 'vehement', they are forceful in their arguments. Choosing the right word depends on whether you want to praise their effort (engagiert), their emotion (leidenschaftlich), or their persistence (beharrlich).

Finally, for negative opposites, you have interesselos (uninterested), passiv (passive), or gleichgültig (indifferent). A person who is 'nicht engagiert' is often seen as someone who just does the bare minimum ('Dienst nach Vorschrift'). In the modern German work culture, which values 'Soft Skills', being engagiert is often more important than just being technically skilled.

Register Comparison
Formal: 'initiativreich' (resourceful/proactive). Neutral: 'engagiert'. Informal: 'voll dabei' (fully into it/all in).

How Formal Is It?

رسمي

""

محايد

""

غير رسمي

""

Child friendly

""

عامية

""

حقيقة ممتعة

While the root is the same as the English 'engage', the German word has stayed closer to the sense of 'moral or professional pledge', whereas the English word branched out into marriage and busy signals.

دليل النطق

UK /ɛŋɡaˈʒiːɐ̯t/
US /ɛŋɡɑˈʒiːrt/
The stress is on the third syllable: en-ga-GIERT.
يتقافى مع
passiert studiert probiert garantiert kompliziert notiert serviert trainiert
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the 'g' like 'garden' (it should be 'zh').
  • Pronouncing it like the English word 'engaged'.
  • Missing the long 'ie' sound.
  • Stressing the first syllable.
  • Pronouncing the 't' at the end too softly.

مستوى الصعوبة

القراءة 3/5

Easy to recognize but requires context to distinguish from false friends.

الكتابة 5/5

Requires knowledge of adjective endings and prepositions like 'für'.

التحدث 4/5

The French-influenced pronunciation of 'g' can be tricky for beginners.

الاستماع 3/5

Commonly heard in news and professional settings.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

gut fleißig arbeiten helfen die Arbeit

تعلّم لاحقاً

das Ehrenamt die Beteiligung verantwortungsbewusst sich einsetzen die Initiative

متقدم

hingebungsvoll pflichtbewusst die Zivilgesellschaft das Bürgerschaftliche Engagement

قواعد يجب معرفتها

Adjective Declension

Ein engagierter (masc) Mann, eine engagierte (fem) Frau.

Reflexive Verbs

Ich engagiere mich (reflexive pronoun matches subject).

Prepositional Objects

Sich engagieren FÜR + Akkusativ.

Comparison of Adjectives

Engagiert, engagierter, am engagiertesten.

Adverbial Use

Sie arbeitet engagiert (no ending when describing the verb).

أمثلة حسب المستوى

1

Er ist ein engagierter Lehrer.

He is a committed teacher.

Masculine nominative ending '-er'.

2

Sie ist sehr engagiert.

She is very committed.

Predicative use, no ending.

3

Wir sind ein engagiertes Team.

We are a committed team.

Neuter nominative ending '-es'.

4

Bist du engagiert?

Are you committed?

Simple question.

5

Das ist eine engagierte Schülerin.

That is a committed student (female).

Feminine nominative ending '-e'.

6

Engagierte Leute helfen hier.

Committed people help here.

Plural nominative ending '-e'.

7

Mein Vater ist engagiert.

My father is committed.

Predicative use.

8

Ein engagierter Koch kocht gut.

A committed cook cooks well.

Attributive adjective.

1

Sie arbeitet sehr engagiert in der Schule.

She works very committedly in the school.

Adverbial use.

2

Wir suchen engagierte Mitarbeiter für den Sommer.

We are looking for committed employees for the summer.

Plural accusative.

3

Er ist in seinem Sportverein sehr engagiert.

He is very committed in his sports club.

Prepositional phrase 'in'.

4

Eine engagierte Mutter hilft oft in der Kita.

A committed mother often helps in the daycare.

Feminine nominative.

5

Sind die neuen Kollegen engagiert?

Are the new colleagues committed?

Predicative plural.

6

Ich finde seine Arbeit sehr engagiert.

I find his work very committed.

Adjective as object complement.

7

Engagierte Bürger machen die Stadt schöner.

Committed citizens make the city more beautiful.

Plural nominative.

8

Sie ist eine engagierte Ärztin.

She is a committed doctor.

Feminine nominative.

1

Sie engagiert sich leidenschaftlich für den Klimaschutz.

She is passionately committed to climate protection.

Reflexive verb 'sich engagieren'.

2

Ohne engagierte Freiwillige gäbe es das Fest nicht.

Without committed volunteers, the festival wouldn't exist.

Preposition 'ohne' + accusative plural.

3

Er hat ein engagiertes Plädoyer für den Frieden gehalten.

He gave a committed plea for peace.

Neuter accusative.

4

Ich möchte mich in meiner Freizeit sozial engagieren.

I want to be socially committed in my free time.

Infinitive with 'sich'.

5

Wir brauchen jemanden, der engagiert und zuverlässig ist.

We need someone who is committed and reliable.

Relative clause.

6

Das Projekt war dank der engagierten Leitung ein Erfolg.

The project was a success thanks to the committed leadership.

Genitive feminine (dank + gen/dat).

7

Sie ist die engagierteste Person, die ich kenne.

She is the most committed person I know.

Superlative.

8

Bist du politisch engagiert?

Are you politically active?

Adverb + adjective.

1

Das Unternehmen fördert das gesellschaftliche Engagement seiner Mitarbeiter.

The company promotes the social commitment of its employees.

Noun 'Engagement'.

2

Ein engagierter Journalist deckte den Skandal auf.

A committed journalist uncovered the scandal.

Masculine nominative.

3

Sie vertritt ihre Meinung stets sehr engagiert.

She always represents her opinion very committedly.

Adverbial usage.

4

Wir schätzen Ihre engagierte Mitarbeit in diesem Quartal.

We appreciate your committed collaboration this quarter.

Feminine accusative.

5

Trotz Rückschlägen blieb er ein engagierter Kämpfer für Gerechtigkeit.

Despite setbacks, he remained a committed fighter for justice.

Masculine nominative.

6

Das Buch ist ein engagiertes Werk gegen den Krieg.

The book is a committed work against the war.

Neuter nominative.

7

Es ist wichtig, sich frühzeitig beruflich zu engagieren.

It is important to get professionally involved early on.

Reflexive infinitive phrase.

8

In der Diskussion gab es viele engagierte Wortmeldungen.

In the discussion, there were many committed contributions.

Plural accusative.

1

Die engagierte Zivilgesellschaft ist ein Pfeiler der Demokratie.

The committed civil society is a pillar of democracy.

Feminine nominative.

2

Er schreibt engagierte Literatur, die zum Nachdenken anregt.

He writes committed literature that encourages reflection.

Feminine accusative.

3

Ihr Engagement für Geflüchtete wurde mit einem Preis gewürdigt.

Her commitment to refugees was honored with an award.

Noun usage.

4

Das Stück ist eine engagierte Auseinandersetzung mit der Geschichte.

The play is a committed confrontation with history.

Feminine nominative.

5

Er hat sich als außerordentlich engagierter Anwalt einen Namen gemacht.

He made a name for himself as an extraordinarily committed lawyer.

Adverbial phrase modifying adjective.

6

Wir brauchen eine engagiertere Debattenkultur in den Medien.

We need a more committed culture of debate in the media.

Comparative feminine.

7

Die sich engagierenden Bürger fordern mehr Transparenz.

The citizens who are getting involved demand more transparency.

Participial adjective.

8

Sie verfolgt ihre Ziele mit einem engagierten Ernst.

She pursues her goals with a committed seriousness.

Masculine dative (with 'mit').

1

Das Werk zeugt von einer zutiefst engagierten Weltanschauung.

The work bears witness to a deeply committed worldview.

Feminine dative.

2

In seinem Essay plädiert er für ein engagierteres Handeln der Politik.

In his essay, he pleads for more committed action from politics.

Comparative neuter accusative.

3

Ihr engagiertes Auftreten sicherte ihr die Zustimmung des Publikums.

Her committed appearance secured her the audience's approval.

Neuter nominative.

4

Es mangelt in der heutigen Zeit oft an bürgerschaftlichem Engagement.

In today's day and age, there is often a lack of civic engagement.

Noun in dative construction.

5

Die Künstlerin ist bekannt für ihre engagierten Installationen.

The artist is known for her committed installations.

Plural accusative.

6

Er ist ein im höchsten Maße engagierter Verfechter der Menschenrechte.

He is a highly committed advocate for human rights.

Adjectival phrase.

7

Das engagierte Eingreifen der Passanten verhinderte Schlimmeres.

The committed intervention of the passers-by prevented worse.

Neuter nominative.

8

Sie reflektiert ihr eigenes Engagement kritisch.

She critically reflects on her own commitment.

Possessive + noun.

تلازمات شائعة

sozial engagiert
politisch engagiert
beruflich engagiert
ehrenamtlich engagiert
sehr engagiert
außerordentlich engagiert
lokal engagiert
kulturell engagiert
wenig engagiert
engagierte Diskussion

العبارات الشائعة

sich für etwas engagieren

— To commit oneself to a cause.

Ich engagiere mich für den Umweltschutz.

engagiert bei der Sache sein

— To be fully focused and committed to a task.

Bei diesem Projekt muss man engagiert bei der Sache sein.

bürgerschaftliches Engagement

— Civic engagement or volunteerism.

Bürgerschaftliches Engagement ist wichtig für die Gemeinde.

ein engagierter Verfechter

— A committed advocate or proponent.

Er ist ein engagierter Verfechter der freien Rede.

engagierte Mitarbeit

— Committed cooperation/contribution.

Danke für Ihre engagierte Mitarbeit.

gesellschaftliches Engagement

— Social commitment.

Das Unternehmen zeigt großes gesellschaftliches Engagement.

hochgradig engagiert

— Highly committed.

Das Team ist hochgradig engagiert.

engagierte Kunst

— Art that takes a political or social stand.

Sie macht engagierte Kunst.

sich ehrenamtlich engagieren

— To volunteer.

Sie engagiert sich ehrenamtlich im Tierheim.

voller Engagement

— Full of commitment.

Er ging voller Engagement an die Arbeit.

يُخلط عادةً مع

engagiert vs verlobt

Use 'verlobt' for marriage. 'Engagiert' is for work/causes.

engagiert vs besetzt

Use 'besetzt' for a phone line or a seat. 'Engagiert' is for people.

engagiert vs beschäftigt

Use 'beschäftigt' if you have no time. 'Engagiert' is about passion/effort.

تعبيرات اصطلاحية

"mit Herzblut dabei sein"

— To do something with all one's heart and soul; very similar to being 'engagiert'.

Sie ist mit Herzblut bei ihrem Ehrenamt dabei.

informal
"sich ins Zeug legen"

— To work really hard/put in a lot of effort.

Für die Prüfung musst du dich richtig ins Zeug legen.

informal
"die Ärmel hochkrempeln"

— To roll up one's sleeves and get to work.

Jetzt müssen wir die Ärmel hochkrempeln und engagiert anpacken.

informal
"über das normale Maß hinaus"

— Beyond the normal scope; used to describe extreme commitment.

Er engagiert sich über das normale Maß hinaus.

formal
"sich für jemanden stark machen"

— To advocate strongly for someone.

Sie macht sich engagiert für die Rechte von Kindern stark.

neutral
"Feuer und Flamme sein"

— To be very enthusiastic about something.

Er ist Feuer und Flamme für das neue Projekt.

informal
"keine halben Sachen machen"

— To not do things by halves; to be fully committed.

Wenn ich mich engagiere, mache ich keine halben Sachen.

informal
"seinen Mann stehen"

— To hold one's own; to be reliable and committed.

Er hat in der Krise seinen Mann gestanden.

idiomatic
"Nägel mit Köpfen machen"

— To get things done properly and decisively.

Wir müssen jetzt Nägel mit Köpfen machen und uns engagieren.

informal
"Ganz oder gar nicht"

— All or nothing; a motto for being truly 'engagiert'.

Bei diesem Projekt gilt: Ganz oder gar nicht.

informal

سهل الخلط

engagiert vs verlobt

English 'engaged' means both.

'Verlobt' is romantic/marital; 'engagiert' is professional/social.

Sie sind seit gestern verlobt.

engagiert vs besetzt

English 'the line is engaged'.

'Besetzt' means occupied; 'engagiert' means committed.

Die Toilette ist besetzt.

engagiert vs beschäftigt

English 'I am engaged in a task'.

'Beschäftigt' is about being busy; 'engagiert' is about the quality of involvement.

Ich bin mit Kochen beschäftigt.

engagiert vs interessiert

Related concepts.

'Interessiert' is just wanting to know; 'engagiert' is doing something about it.

Ich bin an Kunst interessiert.

engagiert vs angestellt

Sounds slightly similar.

'Angestellt' means employed; 'engagiert' means committed.

Er ist bei Siemens angestellt.

أنماط الجُمل

A1

Subjekt + sein + engagiert.

Er ist engagiert.

A2

Subjekt + sein + ein/eine + engagierte/r + Nomen.

Sie ist eine engagierte Ärztin.

B1

Subjekt + engagiert sich + für + Akkusativ.

Wir engagieren uns für Kinder.

B1

Subjekt + arbeitet + engagiert + an + Dativ.

Er arbeitet engagiert an seinem Buch.

B2

Dank + Genitiv + engagierter + Nomen...

Dank seines engagierten Einsatzes...

B2

Subjekt + ist + am engagiertesten.

In der Krise war sie am engagiertesten.

C1

Das + Nomen + der + sich engagierenden + Personen.

Das Lob der sich engagierenden Personen.

C2

Ein + hochengagiertes + Nomen + zeugt von...

Ein hochengagiertes Handeln zeugt von Reife.

عائلة الكلمة

الأسماء

الأفعال

الصفات

مرتبط

كيفية الاستخدام

frequency

High (Top 2000 words in modern German)

أخطاء شائعة
  • Ich bin engagiert mit Hans. Ich bin mit Hans verlobt.

    You used 'engagiert' to mean 'to be married'.

  • Die Leitung ist engagiert. Die Leitung ist besetzt.

    You used 'engagiert' for a busy phone line.

  • Er ist ein engagiert Koch. Er ist ein engagierter Koch.

    Missing the adjective ending '-er' for masculine nominative.

  • Ich engagiere mich an dem Projekt. Ich engagiere mich für das Projekt / in dem Projekt.

    Wrong preposition. Use 'für' or 'in'.

  • Sie ist sehr engagiert, sie hat keine Zeit. Sie ist sehr beschäftigt, sie hat keine Zeit.

    Using 'engagiert' to mean 'busy'.

نصائح

Job Applications

Always use 'engagiert' in your German cover letters to describe your work ethic. It is a keyword recruiters look for.

Adjective Endings

Don't forget the endings: 'ein engagierter (m) Mann', 'eine engagierte (f) Frau', 'ein engagiertes (n) Kind'.

Verb Connection

Learn the verb 'sich engagieren' at the same time. They are used together very often.

Social Capital

Being 'engagiert' is a high social value in Germany. Mentioning your volunteer work makes you very sympathetic to Germans.

French Flair

Remember the French origin for the 'g' sound. It makes you sound much more like a native speaker.

False Friend

Never say 'Ich bin engagiert' to mean you are busy. Say 'Ich habe viel zu tun' or 'Ich bin beschäftigt'.

Level Up

At B2 level, try using 'hingebungsvoll' for emotional commitment and 'engagiert' for professional/social commitment.

Office Talk

If a boss calls a meeting 'engagiert', they mean it was intense and productive.

News Keywords

When you hear 'Engagement' on Tagesschau, it's usually about citizens helping out in a crisis.

Precision

Use 'politisch engagiert' instead of just 'politisch' to show that someone actually *does* something.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Engage!' from Star Trek. When Captain Picard says 'Engage', he is committed to the mission. 'Engagiert' is that state of being committed.

ربط بصري

Imagine someone rolling up their sleeves (Ärmel hochkrempeln) to help a neighbor. That person is 'engagiert'.

Word Web

Ehrenamt Arbeit Leidenschaft Hilfe Politik Schule Fleiß Herz

تحدٍّ

Write three sentences about a person you admire using 'engagiert', 'engagierte', and 'sich engagieren'.

أصل الكلمة

Borrowed in the 17th century from the French verb 'engager'.

المعنى الأصلي: To pledge, to bind, or to put under an obligation (from 'gage' meaning 'pledge').

Indo-European, Romance (via French).

السياق الثقافي

Calling someone 'wenig engagiert' in a formal job reference is a coded way of saying they are lazy or unmotivated. It is a serious criticism.

English speakers often misuse this word to mean 'busy' or 'verlobt'. Be careful!

The 'Ehrenamtspreis' (Volunteer Award) given by the German President. Heinrich Böll's concept of 'engagierte Literatur'. The 'Freiwilliges Soziales Jahr' (FSJ) where young people get 'engagiert'.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Job Search

  • Ich bin ein engagierter Teamplayer.
  • Engagierte Arbeitsweise.
  • Suche engagierte Herausforderung.
  • Engagement zeigen.

School/University

  • Ein engagierter Student.
  • Engagierte Teilnahme am Unterricht.
  • Sich in der Fachschaft engagieren.
  • Die Lehrerin ist sehr engagiert.

Volunteering

  • Sich ehrenamtlich engagieren.
  • Gesellschaftliches Engagement.
  • Engagierte Bürger.
  • Engagement für einen guten Zweck.

Politics

  • Politisch engagiert sein.
  • Ein engagierter Wahlkampf.
  • Engagierte Debatte.
  • Sich für Menschenrechte engagieren.

Personal Life

  • Ein engagierter Vater.
  • Sich für die Nachbarschaft engagieren.
  • Engagiertes Hobby.
  • Voll engagiert sein.

بدايات محادثة

"Wofür engagierst du dich in deiner Freizeit?"

"Findest du, dass die Leute heute weniger engagiert sind als früher?"

"Was macht für dich einen engagierten Lehrer aus?"

"Bist du in einem Verein oder einer Organisation engagiert?"

"Wie wichtig ist engagiertes Personal für ein Unternehmen?"

مواضيع للكتابة اليومية

Beschreibe eine Situation, in der du dich besonders engagiert hast. Was war das Ergebnis?

Gibt es ein soziales Thema, für das du dich gerne mehr engagieren würdest? Warum?

Wer ist die engagierteste Person, die du kennst, und warum bewunderst du sie?

Ist es wichtig, im Beruf engagiert zu sein, oder reicht es, seine Pflicht zu tun?

Reflektiere über dein Engagement beim Deutschlernen. Bist du engagiert genug?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

No, you must use 'verlobt'. If you say your fiancé is 'engagiert', it means he is a hard worker or active in a club, not that he is marrying you.

'Engagement' is often used for long-term social or political commitment. 'Einsatz' is often used for a specific effort or a short-term task, like 'der Einsatz der Feuerwehr'.

It is almost always positive. It suggests passion, initiative, and helpfulness. However, in a job reference, 'er war stets engagiert' is standard, while 'er bemühte sich' (he tried) is negative.

The 'g' is pronounced like the 'j' in the French name 'Jean' or the 's' in 'pleasure'. It is not a hard 'g' like in 'go'.

Yes, if you put a lot of effort into it, you are an 'engagierter Hobby-Fotograf', for example.

Usually 'für' (for a cause) or 'in' (in an organization). Example: 'Sie ist in der Kirche engagiert' or 'Sie ist für den Naturschutz engagiert'.

Yes, 'der/die Engagierte'. It means 'the volunteer' or 'the committed person'.

Yes, for things like 'ein engagiertes Buch' (a book with a social message) or 'eine engagierte Diskussion'.

The direct opposite is 'unengagiert', but 'passiv' or 'gleichgültig' are also common.

Not really, but you might hear 'voll dabei' or 'am Start' in similar informal contexts.

اختبر نفسك 185 أسئلة

writing

Write a sentence describing a committed doctor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I am committed to the environment.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using the comparative 'engagierter'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe your work ethic using 'engagiert'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'engagiert' to describe a project.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'We need committed volunteers.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a committed student (male).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'She is the most committed person I know.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explain why 'engagiert' is not 'busy'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about political commitment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Thank you for your committed cooperation.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'engagiert' as an adverb.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'A committed plea for peace.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a short sentence for a job application.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'He is socially committed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'engagiert' in a question.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Without committed citizens, the city changes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe a committed atmosphere.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'He is an extraordinarily committed lawyer.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'Engagement'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronounce: engagiert

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Ich bin engagiert.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Ein engagierter Mitarbeiter.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Sie ist sehr engagiert.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Wir brauchen engagierte Leute.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Ich engagiere mich für den Frieden.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Er ist sozial engagiert.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Vielen Dank für Ihr Engagement.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Das war eine engagierte Diskussion.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Sie ist die engagierteste Person.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Politisch engagiert.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Ein engagierter Einsatz.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Sich ehrenamtlich engagieren.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Er ist hochengagiert.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Eine engagierte Leistung.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Bürgerschaftliches Engagement.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Engagierte Literatur.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Sie arbeitet engagiert.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Ein engagierter Verfechter.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Mit Herzblut engagiert.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: 'Er ist ein engagierter Mann.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: 'Sie engagiert sich für Kinder.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: 'Ein engagiertes Team.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: 'Vielen Dank für Ihr Engagement.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: 'Wir brauchen engagierte Bürger.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: 'Er arbeitet sehr engagiert.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: 'Bist du sozial engagiert?'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: 'Das war eine engagierte Rede.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: 'Sie ist hochengagiert.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: 'Ohne Engagement geht es nicht.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: 'Engagierte Mitarbeiter gesucht.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: 'Er ist politisch engagiert.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: 'Eine engagierte Ärztin.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: 'Sie zeigt viel Engagement.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write: 'Ein engagierter Kampf.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 185 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!