A2 Adjectives & Adverbs 17 min read سهل

المقارنات الإسبانية: جداً و مثل (Tan vs Tanto)

استخدم tan للوصف مع الصفات، و tanto للكميات مع الأسماء للتعبير عن التساوي أو التأكيد القوي.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'tan' with adjectives/adverbs and 'tanto' with nouns to express equality, matching 'tanto' to the noun's gender and number.

  • Use 'tan' + adjective/adverb + 'como' (e.g., 'tan alto como').
  • Use 'tanto/a/os/as' + noun + 'como' (e.g., 'tanta agua como').
  • Use 'tanto' + 'como' after verbs (e.g., 'estudia tanto como').
Tan + Adj + Como | Tanto/a/os/as + Noun + Como

نظرة عامة

### Overview
في رحلة تعلم اللغة الإسبانية، ستواجه حتماً لحظة تحتاج فيها إلى المقارنة بين الأشياء أو التعبير عن شدة صفة ما. هنا يأتي دور tan و tanto. قد يبدو الأمر للوهلة الأولى بسيطاً، لكنه جوهر التمييز بين «النوع» و «الكمية» في اللغة الإسبانية.
إذا كنت تبحث عن طريقة لتقول «هذا القهوة لذيذة جداً» أو «أنا أعمل بقدر ما تعمل أنت»، فأنت بحاجة إلى إتقان هاتين الأداتين.
في اللغة العربية، نحن نستخدم كلمات مثل «جداً»، «بقدر»، أو «مثل» للقيام بهذه المهام، لكن الإسبانية تضع قواعد دقيقة تعتمد على نوع الكلمة التي تلي الأداة. هذا يشبه إلى حد كبير الفرق في العربية بين «اسم التفضيل» و «المفعول المطلق» أو «اسم الكمية». فهم هذا الفرق ليس مجرد تمرين أكاديمي، بل هو الجسر الذي سينقلك من التحدث بجمل بسيطة ومفككة إلى التحدث بجمل مترابطة ومعبرة تشبه لغة المتحدثين الأصليين في المقهى أو في نقاشات العمل.
إن التمييز بين tan و tanto يعتمد على مبدأ نحوي أساسي: هل أنت تصف «كيفية» (صفة أو ظرف) أم «كمية» (اسم أو فعل)؟ هذا المفهوم يوازي في العربية الفرق بين الحال والتمييز. عندما تدرك أن tan ثابتة لا تتغير لأنها تصف الصفة، بينما tanto تتغير لأنها تتبع المعدود (الاسم) في النوع والعدد، ستفتح أمامك آفاقاً جديدة للتعبير بدقة.
لنبدأ معاً في تفكيك هذه القواعد خطوة بخطوة.
### How This Grammar Works
لفهم tan و tanto، يجب أن ننظر إليهما من منظور نحوي عربي. tan تعمل كـ «ظرف» (Adverb) للمقارنة، وهي تشبه في وظيفتها «أدوات التشبيه» أو «أدوات التوكيد» التي لا تتغير بتغير الموصوف. هي دائماً تلازم الصفة أو الظرف، تماماً كما نقول في العربية «هو سريع جداً»، فكلمة «جداً» لا تتغير بتذكير أو تأنيث الفاعل.
في الإسبانية، tan لا تتغير أبداً، فهي «جامدة» (Invariable).
أما tanto، فهي قصة مختلفة تماماً. هي تعمل كـ «اسم» أو «صفة» (Adjective) أو «ضمير»، وهذا يعني أنها تخضع لقواعد «المطابقة» (Agreement). في العربية، نحن نغير الكلمات لتناسب العدد والنوع (مذكر/مؤنث، مفرد/جمع)، وهذا بالضبط ما تفعله tanto.
هي تتغير لتصبح tanta للمؤنث، tantos للجمع المذكر، و tantas للجمع المؤنث. عندما تستخدم tanto، فأنت في الحقيقة تقوم بعملية «موازنة» بين كميتين.
عندما نستخدمهما في المقارنة، نستخدم como (بمعنى «مثل» أو «بقدر»). التركيبة تكون: tan + صفة + como أو tanto + اسم + como. إذا حذفت como، تتحول الجملة إلى أسلوب تعجب أو توكيد، مثل «يا له من...» أو «بقدر كبير!».
هذا التمييز بين «النوع» (الصفة) و«الكمية» (الاسم) هو المفتاح السحري. إذا كان ما تتحدث عنه قابلاً للعد أو القياس الكمي، استخدم عائلة tanto. إذا كنت تتحدث عن جودة أو صفة معنوية، استخدم tan.
### Formation Pattern
إليك القواعد الذهبية لتشكيل الجمل. لاحظ كيف أن tan تبقى ثابتة بينما تتغير tanto بناءً على الاسم الذي يأتي بعدها:
| القاعدة | الوظيفة | مثال | الترجمة |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| tan + صفة/ظرف + como | مقارنة الجودة | Él es tan alto como yo. | هو طويل مثلي. |
| tanto/a/os/as + اسم + como | مقارنة الكمية | Tengo tantos amigos como tú. | لدي أصدقاء بقدر ما لديك. |
| فعل + tanto + como | مقارنة الأفعال | Ellos comen tanto como nosotros. | هم يأكلون بقدر ما نأكل. |
أمثلة إضافية:
  1. 1Ella es tan inteligente como su madre. (هي ذكية مثل أمها).
  2. 2Necesito tanta agua como tú. (أحتاج ماءً بقدر ما تحتاج أنت - مؤنث).
  3. 3¡Trabajas tanto! (أنت تعمل كثيراً! - هنا للتوكيد).
### When To Use It
نستخدم هذه التراكيب في ثلاثة مواقف رئيسية في حياتنا اليومية:
أولاً: المقارنة المباشرة (Equality). عندما تقارن بين شيئين في السوق أو العمل. مثلاً، إذا كنت تقارن بين سعر سلعتين، ستقول Este libro es tan caro como aquel (هذا الكتاب غالٍ مثل ذاك). هنا استخدمنا tan لأن «الغلاء» صفة.
ثانياً: التعبير عن الكمية. إذا كنت في مطعم وتطلب طعاماً، قد تقول Quiero tanta comida como él (أريد طعاماً بقدر ما يريد هو). لاحظ أن tanta تبعت كلمة comida (مؤنث).
ثالثاً: التوكيد العاطفي (Exclamation). هذا الاستخدام شائع جداً بين العرب الذين يحبون المبالغة في التعبير. بدلاً من قول «أنا متعب جداً»، يمكنك قول ¡Estoy tan cansado! (أنا متعب جداً!).
أو إذا رأيت ازدحاماً في الشارع، يمكنك قول ¡Hay tanta gente! (يا له من زحام! / هناك الكثير من الناس!). لاحظ هنا أننا حذفنا como لأننا لا نقارن، بل نؤكد على الشدة.
### Common Mistakes
  1. 1الخطأ الأول: تغيير tan. يميل المتعلم العربي لتغيير tan لتصبح tana أو tanos ظناً منه أنها تتبع الصفة. السبب هو تأثرنا بنظام اللغة العربية حيث تتبع الصفة الموصوف في كل شيء. تذكر: tan هي «ظرف» ولا تتبع أحداً.
  1. 1الخطأ الثاني: استخدام tan مع الأسماء. يقول الكثيرون *tan dinero (بمعنى «الكثير من المال»). هذا خطأ فادح لأن tan لا تأتي مع الأسماء. الصحيح هو tanto dinero لأن المال (dinero) اسم كمي.
  1. 1الخطأ الثالث: نسيان المطابقة في tanto. ينسى المتعلم أحياناً أن tanto يجب أن تطابق الاسم في العدد والنوع. مثلاً يقول *tanto personas بدلاً من tantas personas. هذا يحدث لأننا في العربية قد نستخدم «كثير» ككلمة ثابتة، بينما الإسبانية تجبرك على التفكير في جنس الاسم.
### Contrast With Similar Patterns
| المقارنة | tan | tanto |
| :--- | :--- | :--- |
| نوع الكلمة | تسبق الصفة/الظرف | تسبق الاسم / تأتي بعد الفعل |
| التغير | ثابتة (لا تتغير) | متغيرة (تطابق الاسم) |
| المعنى الأساسي | درجة الصفة | كمية الشيء |
### Quick FAQ
  1. 1س: هل يمكنني استخدام tan بدون como؟
ج: نعم، في أسلوب التعجب والتوكيد، مثل ¡Es tan bonito! (إنه جميل جداً!).
  1. 1س: كيف أعرف متى أستخدم tanto بعد الفعل؟
ج: إذا كنت تقارن «فعل» (عمل، أكل، نوم)، فـ tanto هنا تعمل كظرف للمقدار ولا تتغير. مثال: Ellos corren tanto como nosotros.
  1. 1س: هل tanto تتغير دائماً؟
ج: تتغير فقط إذا كانت صفة تسبق اسماً (تطابق الاسم في النوع والعدد). إذا كانت ضميراً أو ظرفاً بعد فعل، فهي لا تتغير (تظل tanto).
  1. 1س: لماذا تبدو tan أسهل من tanto؟
ج: لأن tan لا تتطلب منك التفكير في جنس أو عدد الكلمة التي تليها، فهي تظل كما هي دائماً، وهذا يقلل العبء الذهني عليك!

Comparison of Equality Structure

Category Structure Agreement Example
Adjective
tan + adj + como
None
tan alto como
Adverb
tan + adv + como
None
tan rápido como
Noun (M. Sing)
tanto + noun + como
M. Sing
tanto dinero como
Noun (F. Sing)
tanta + noun + como
F. Sing
tanta agua como
Noun (M. Plur)
tantos + noun + como
M. Plur
tantos libros como
Noun (F. Plur)
tantas + noun + como
F. Plur
tantas casas como
Verb
verb + tanto + como
None
estudia tanto como

Meanings

These structures are used to compare two things that are equal in quality or quantity.

1

Quality Comparison

Comparing the degree of a characteristic.

“Es tan rápido como un rayo.”

“No eres tan alto como yo.”

2

Quantity Comparison

Comparing the amount of something.

“Tengo tantos libros como tú.”

“Ella tiene tanta paciencia como un santo.”

3

Verb Comparison

Comparing the frequency or intensity of an action.

“Él trabaja tanto como ella.”

“Ellos corren tanto como nosotros.”

Reference Table

Reference table for المقارنات الإسبانية: جداً و مثل (Tan vs Tanto)
الفئة الصيغة الاستخدام مثال
صفة
tan
مقارنة أو تأكيد
tan alto como
ظرف
tan
مقارنة أو تأكيد
tan rápido como
اسم مذكر مفرد
tanto
كمية
tanto dinero como
اسم مؤنث مفرد
tanta
كمية
tanta hambre como
اسم مذكر جمع
tantos
كمية
tantos amigos como
اسم مؤنث جمع
tantas
كمية
tantas dudas como
فعل
tanto
شدة الفعل
trabaja tanto como

طيف الرسمية

رسمي
Él es tan alto como su padre.

Él es tan alto como su padre. (Describing family)

محايد
Es tan alto como su padre.

Es tan alto como su padre. (Describing family)

غير رسمي
Es tan alto como su viejo.

Es tan alto como su viejo. (Describing family)

عامية
Es igual de alto que su jefe.

Es igual de alto que su jefe. (Describing family)

الفرق الكبير بين Tan و Tanto

مقارنة التساوي

الصفات والظروف (tan)

  • Adjectives طويل، ذكي
  • Adverbs بسرعة، جيداً

الكميات والأفعال (tanto)

  • Nouns مال، أفكار
  • Verbs يأكل، ينام

مطابقة الأسماء مع Tanto

النوع
مذكر tanto/tantos
مؤنث tanta/tantas
العدد
مفرد tanto/tanta
جمع tantos/tantas

كيف تختار بين Tan و Tanto؟

1

هل تصف صفة أو ميزة؟

YES
استخدم 'tan'
NO
انتقل للخطوة التالية
2

هل تصف اسماً أو فعلاً؟

YES
استخدم 'tanto'
NO ↓

Tan و Tanto في الحياة الواقعية

📱

المراسلة

  • tan guapo
  • tanto sueño
  • tan tarde
🛒

التسوق

  • tan caro
  • tanta ropa
  • tantas ofertas
💼

العمل

  • tanto trabajo
  • tan ocupado
  • tantas reuniones

أمثلة حسب المستوى

1

Él es tan alto como yo.

He is as tall as I am.

2

Tengo tanto dinero como tú.

I have as much money as you.

3

Es tan fácil como parece.

It is as easy as it seems.

4

Comemos tanto como ellos.

We eat as much as they do.

1

Ella tiene tantas amigas como yo.

She has as many friends as I do.

2

No eres tan rápido como el coche.

You are not as fast as the car.

3

Hay tanta gente como ayer.

There are as many people as yesterday.

4

Estudian tanto como trabajan.

They study as much as they work.

1

No hay tantos problemas como pensábamos.

There aren't as many problems as we thought.

2

La película no es tan interesante como el libro.

The movie is not as interesting as the book.

3

Tengo tanta hambre como tú.

I am as hungry as you.

4

Habla tan bien como un nativo.

He speaks as well as a native.

1

La situación es tan compleja como la anterior.

The situation is as complex as the previous one.

2

No recibimos tantas quejas como esperábamos.

We didn't receive as many complaints as we expected.

3

Él se esfuerza tanto como cualquier otro.

He tries as hard as anyone else.

4

Es tan evidente como el sol.

It is as evident as the sun.

1

La propuesta es tan ambiciosa como necesaria.

The proposal is as ambitious as it is necessary.

2

No existen tantas alternativas como se sugiere.

There aren't as many alternatives as suggested.

3

Se comporta tan fríamente como siempre.

He behaves as coldly as always.

4

Produce tanto valor como el resto del equipo.

He produces as much value as the rest of the team.

1

La retórica es tan elocuente como vacía.

The rhetoric is as eloquent as it is empty.

2

Posee tantas virtudes como defectos.

He possesses as many virtues as defects.

3

El debate fue tan intenso como cabía esperar.

The debate was as intense as one might expect.

4

Se dedica tanto a la causa como a su familia.

He is as dedicated to the cause as to his family.

سهل الخلط

Spanish Comparisons: So and As (Tan vs Tanto) مقابل Tan vs. Tanto

Learners mix up when to use each.

Spanish Comparisons: So and As (Tan vs Tanto) مقابل Tan... como vs. Más... que

Mixing up equality and inequality.

Spanish Comparisons: So and As (Tan vs Tanto) مقابل Tanto agreement

Forgetting to change tanto to tanta/os/as.

أخطاء شائعة

tan libros

tantos libros

Tan is only for adjectives.

tanto alta

tan alta

Tanto is for nouns, tan for adjectives.

tan grande que

tan grande como

Comparisons of equality use 'como'.

tantos dinero

tanto dinero

Dinero is singular.

tanta libros

tantos libros

Libros is masculine plural.

tan como

tan... como

Need the adjective in between.

tanto como

tanto como

Wait, this is correct, but check gender.

tanta gente como

tanta gente como

This is correct, but check pluralization.

tan mucho como

tanto como

Don't use tan with mucho.

tantos agua

tanta agua

Agua is feminine.

tan inteligente que

tan inteligente como

Equality vs. consequence.

tantas veces como

tantas veces como

Correct, but check agreement.

tan difícil de

tan difícil como

Equality comparison.

tanto como

tanto como

Correct, but ensure verb usage.

أنماط الجُمل

Él es ___ ___ como yo.

Tengo ___ ___ como tú.

Ellos ___ ___ como nosotros.

No es ___ ___ como parece.

Real World Usage

Social Media very common

¡Es tan bonito como el original!

Job Interview common

Tengo tanta experiencia como el resto.

Ordering Food common

Quiero tanta salsa como él.

Travel occasional

Este hotel es tan caro como el otro.

Texting constant

Es tan difícil como parece.

Academic Writing common

La teoría es tan válida como la práctica.

💡

فخ 'كثيراً جداً'

لا تقل أبداً 'tan mucho'. استخدم tanto مباشرة فهي تعني 'كثيراً جداً' بمفردها: No comas tanto.
⚠️

انتبه للنهايات O و A

تذكر أن tanto تتغير حسب نوع الاسم. استخدم tanta مع الكلمات المؤنثة مثل الجوع: Tengo tanta hambre.
🎯

سر التأكيد

للتعبير عن الحماس، احذف como واستخدم tan للتأكيد الدرامي:
¡Es tan difícil!
تبدو طبيعية أكثر من استخدام 'muy'.

Smart Tips

Always look at the noun first to decide the form of 'tanto'.

Tanto casas. Tantas casas.

Keep it simple: 'tan' never changes.

Tanto alta. Tan alta.

Use the masculine singular 'tanto' and move on.

Corren tantas como nosotros. Corren tanto como nosotros.

Ask: 'Is this a trait or a count?'

Tan libros. Tantos libros.

النطق

/ˈtan.to/

Stress

The stress in 'tanto' is on the first syllable.

tantos_amigos

Linking

The 's' in 'tantos' links to the next word if it starts with a vowel.

Rising

¿Es tan alto como él? ↑

Used for questions.

Falling

Es tan alto como él. ↓

Used for statements.

احفظها

وسيلة تذكّر

Tan is for Traits (Adjectives), Tanto is for Things (Nouns).

ربط بصري

Imagine a scale. On the left side, you put a 'Trait' (like a tall person), so you use 'Tan'. On the right side, you put a 'Pile of Things' (like books), so you use 'Tanto'.

Rhyme

Tan for the trait, Tanto for the weight.

Story

Maria wanted to be as tall as her brother, so she stood on a chair. She was 'tan alta como' her brother. Then she counted her coins. She had 'tantas monedas como' her brother. They were both happy because they were equal.

Word Web

tantantotantatantostantascomoigual

تحدٍّ

Write 5 sentences comparing things in your room using 'tan' and 'tanto' in 5 minutes.

ملاحظات ثقافية

In Spain, 'tanto' is used very frequently in professional settings to emphasize equality.

Mexicans often use 'igual de' as an alternative to 'tan'.

Argentines might use 'tan' with more emphasis in casual speech.

Derived from Latin 'tantus', meaning 'so much'.

بدايات محادثة

¿Eres tan alto como tu padre?

¿Tienes tantos libros como tu profesor?

¿Estudias tanto como trabajas?

¿Crees que hay tantas oportunidades hoy como antes?

مواضيع للكتابة اليومية

Describe your best friend using 'tan'.
Compare your daily tasks to your friend's.
Write about your work-life balance.
Argue for or against the equality of opportunities in your city.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغ باستخدام tan أو tanto/a/os/as

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
نستخدم tan هنا لأن amable صفة تصف الشخص.
أي جملة هي الصحيحة نحوياً؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
كلمة dinero مذكر مفرد، لذا تتطلب استخدام tanto للمطابقة.
جد الخطأ وقم بتصحيحه

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
بعد الفعل، نستخدم tanto لتعني 'بقدر ما' أو 'كثيراً كـ'.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blank with tan or tanto.

Ella es ___ alta como yo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tan
Alta is an adjective.
Choose the correct form. اختيار متعدد

Tengo ___ libros como él.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tantos
Libros is masculine plural.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Es tan dinero como yo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Es tanto dinero como yo.
Dinero is a noun.
Reorder the words. Sentence Reorder

como / yo / tan / soy / alto

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Soy tan alto como yo.
Correct structure.
Translate to Spanish. الترجمة

They eat as much as we do.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Comen tanto como nosotros.
Verb comparison uses invariable tanto.
Match the noun to the correct form of tanto. Match Pairs

1. agua, 2. libros, 3. ideas, 4. dinero

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1. tanta, 2. tantos, 3. tantas, 4. tanto
Gender/number agreement.
Which is correct? اختيار متعدد

No es ___ difícil como parece.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tan
Difícil is an adjective.
Fill in the blank.

Ellos trabajan ___ como nosotros.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tanto
Verb comparison.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
املأ الفراغ املأ الفراغ

No tengo ___ tiempo como quisiera.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tanto
اختر الصيغة الصحيحة اختيار متعدد

¿Por qué gritas ___?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tanto
صحح الخطأ Error Correction

La comida es tanto rica como la de mi madre.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: La comida es tan rica como la de mi madre.
رتب الكلمات لتكوين جملة Sentence Reorder

como / yo / Eres / tan / alta

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eres tan alta como yo
ترجم إلى الإسبانية الترجمة

I have as many problems as you.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tengo tantos problemas como tú.
صل الأزواج Match Pairs

صل الكلمة بما يناسبها:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tan | Adjective
املأ الفراغ املأ الفراغ

¡Qué casa ___ bonita!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tan
اختر الجملة الصحيحة اختيار متعدد

التحدث عن الحيوانات الأليفة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mi gato duerme tanto como el tuyو.
صحح المطابقة Error Correction

Hay tanta coches en la calle.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Hay tantos coches en la calle.
ترجم إلى الإسبانية الترجمة

She is so happy today!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ¡Ella está tan feliz hoy!

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

Agua is feminine, but it starts with a stressed 'a', so we use 'el' for the article. It remains feminine.

No, never. 'Tan' is exclusively for adjectives and adverbs.

No, when comparing actions, 'tanto' is invariable.

Yes, it is the 'as' in 'as... as'.

Use 'más... que'.

No, it must be followed by 'como' and the second term of comparison.

Yes, some regions use 'igual de' instead of 'tan'.

If you can count it, it's a quantity (tanto). If it's a trait, it's a quality (tan).

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

French high

aussi... que / autant de... que

French requires 'de' after 'autant' when followed by a noun.

German moderate

so... wie

German uses 'so' for everything, whereas Spanish splits into 'tan' and 'tanto'.

Japanese low

to onaji kurai

Japanese does not use a direct equivalent of 'tan/tanto' as a prefix.

Arabic low

mithl

Arabic grammar is based on roots and patterns, not prefix-based comparisons.

Chinese low

hé... yíyàng

Chinese structure is 'A and B same', not 'A is as X as B'.

English high

as... as

English does not change the word 'as' based on gender or number.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A2

المقارنات الشاذة في الإسبانية: أفضل، أسوأ، أكبر، أصغر (mejor, peor, mayor, menor)

### Overview في اللغة الإسبانية، كما هو الحال في اللغة العربية، نحتاج أحياناً للمقارنة بين شيئين أو شخصين. في العربية، ن...

B2

الظروف في الإسبانية: استخدام اللاحقة '-mente'

### Overview تعتبر الظروف التي تنتهي باللاحقة `-mente` في اللغة الإسبانية بمثابة "المفتاح السحري" الذي ينقل لغتك من الم...

A2

المساواة في الإسبانية: استخدام 'بقدر... كما' (Tan... como)

### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الإسبانية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الخلفية اللغوية، أدرك تماماً كيف ن...

A2

التفضيل في الإسبانية: الأفضل على الإطلاق (el más... de)

### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم الإسبانية. بصفتي معلماً يتحدث العربية كلغة أم، أعلم تماماً أنك تبحث عن جسر...

A1

مطابقة الصفات: توافق الجنس (-o/-a)

### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الإسبانية! بصفتي مدرساً يشاركك نفس الخلفية اللغوية العربية، أعلم تمام...

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!