B2 Idiom غير رسمي

خون کسی را به جوش آوردن

khon-e kasi ra be josh avardan

To make someone's blood boil

المعنى

To make someone extremely angry or furious.

🌍

خلفية ثقافية

In Iran, expressing anger is often done through these vivid metaphors. It is a way to show passion.

💡

Use with 'رو'

In casual speech, 'را' is almost always replaced by 'رو'.

المعنى

To make someone extremely angry or furious.

💡

Use with 'رو'

In casual speech, 'را' is almost always replaced by 'رو'.

اختبر نفسك

Fill in the blank with the correct verb form.

رفتار او واقعاً خون مرا به ____ آورد.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: جوش

The idiom is 'خون به جوش آوردن'.

🎉 النتيجة: /1

وسائل تعلم بصرية

بنك التمارين

1 تمارين
Fill in the blank with the correct verb form. Fill Blank B1

رفتار او واقعاً خون مرا به ____ آورد.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: جوش

The idiom is 'خون به جوش آوردن'.

🎉 النتيجة: /1

الأسئلة الشائعة

1 أسئلة

No, it is strictly for anger or intense frustration.

عبارات ذات صلة

🔄

از کوره در رفتن

synonym

To lose one's temper

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!