공지
공지 في 30 ثانية
- 공지 means a formal announcement or public notice used to inform a group about important matters.
- It is commonly seen in apps (pinned messages), websites (notice boards), and professional environments.
- The word is more formal than 'news' (소식) and implies a level of authority and collective responsibility.
- Commonly paired with verbs like 'check' (확인하다), 'post' (올리다), and 'announce' (공지하다).
The Korean word 공지 (Gong-ji) is a fundamental noun that translates most accurately to 'public notice' or 'formal announcement.' Rooted in Sino-Korean vocabulary, it combines the character 公 (공), meaning 'public' or 'official,' with 知 (지), meaning 'to know' or 'knowledge.' Together, they form a concept that describes the act of making information known to a specific group or the general public in an organized, authoritative manner. Unlike a casual chat or a passing remark, a 공지 is intentional, structured, and usually carries a level of importance that requires the attention of all members within a community, company, or organization.
- Formal Context
- In professional environments, '공지' refers to memos, policy changes, or holiday schedules posted on a company intranet. It is the standard term for any top-down communication from management to employees.
In the digital landscape of modern Korea, you will see this word everywhere. If you use a Korean app like KakaoTalk, '공지' is the feature used to 'pin' an important message to the top of a group chat so that everyone sees it. On websites, the section labeled 공지사항 (Gong-ji-sa-hang) is the first place users look for updates, maintenance schedules, or event winners. It serves as the 'official' voice of the platform. For learners of Korean, recognizing this word is vital for navigating daily life, as it alerts you to information that is not merely conversational but essential for your participation in a group.
내일 수업이 취소되었다는 공지를 보셨나요? (Did you see the announcement that tomorrow's class was canceled?)
The usage of 공지 also implies a sense of responsibility on the part of the receiver. While a '소식' (news/word) might be something you hear by chance, a '공지' is something you are expected to have read. In university settings, professors use 공지 to announce exam dates or assignment changes. If a student misses a 공지, the excuse of 'I didn't know' is rarely accepted because the information was made 'public' to the group. This highlights the cultural emphasis on collective awareness and organizational efficiency in Korea.
- Grammatical Flexibility
- While '공지' is a noun, it is frequently turned into a verb by adding '-하다' (공지하다 - to announce) or '-되다' (공지되다 - to be announced). This allows for both active and passive descriptions of the flow of information.
Furthermore, the word reflects the hierarchical and structured nature of Korean society. A 공지 usually flows from a person or entity with authority (the 'public' side) to the members (the 'knowing' side). It is rarely used for peer-to-peer secrets or casual gossip. Instead, it maintains the order of communication within a hierarchy, ensuring that the same information is distributed to everyone simultaneously. This prevents the fragmentation of information and ensures that the entire group is on the same page.
아파트 관리소에서 주차장 청소에 대한 공지를 올렸습니다. (The apartment management office posted a notice about cleaning the parking lot.)
In summary, '공지' is the bridge between an organization and its members. It is the formal signal that 'this information is official.' Whether it's a change in store hours, a new government regulation, or a simple update in a gaming app, 공지 is the word that demands your attention. As you continue your Korean journey, keep an eye out for this word on bulletin boards, app notifications, and email subject lines—it is the key to staying informed in a fast-paced, highly organized society.
- Social Media Usage
- Even in informal settings like a group of friends planning a trip, one person might say '내가 단톡방 공지에 올릴게' (I'll put it in the group chat announcement) to ensure the meeting time isn't lost in the stream of messages.
Using 공지 correctly involves understanding its role as a noun and its transformation into various verb forms. In its simplest form, it acts as the object of a sentence, often paired with verbs like '보다' (to see), '읽다' (to read), or '확인하다' (to check). For example, '공지를 확인하세요' (Please check the announcement) is a phrase you will hear constantly in offices and schools. The particle '-를' is used here to mark 공지 as the direct object.
새로운 공지가 게시판에 붙어 있어요. (A new announcement is posted on the bulletin board.)
When you want to describe the act of announcing something, you use the verb 공지하다. This is an active verb. For instance, '회사가 연휴 일정을 공지했다' (The company announced the holiday schedule). Here, the company is the subject performing the action. Conversely, if you want to focus on the information itself being made public, you use the passive form 공지되다. For example, '결과가 내일 공지될 예정입니다' (The results are scheduled to be announced tomorrow). This passive construction is very common in formal writing and news reports.
- Common Verb Pairings
- 공지를 띄우다: To pop up/display an announcement (often digital).
- 공지를 내리다: To take down an announcement.
- 공지를 수정하다: To edit/revise an announcement.
Another important structure is the compound noun 공지사항 (Gong-ji-sa-hang). '사항' means 'matters' or 'items,' so this literally means 'announcement items.' You will see this as a header on almost every Korean website. When speaking, you might say '공지사항을 잘 읽어보세요' (Please read the announcement items carefully). This sounds slightly more formal and comprehensive than just saying '공지'. It implies there might be multiple points or a detailed list of information.
단톡방 공지를 확인하면 모임 장소가 나와요. (If you check the group chat announcement, the meeting place is listed.)
In terms of grammar particles, '공지에 따르면' (According to the announcement) is a useful phrase for citing information. For example, '공지에 따르면 이번 행사는 취소되었습니다' (According to the announcement, this event has been canceled). Using '에 따르면' adds a layer of objectivity and formality to your speech, indicating that you are relaying official information rather than personal opinion. Another common pattern is '공지가 올라오다' (An announcement comes up/is posted). This uses the verb '올라오다' (to come up) to describe the appearance of a new post on a digital platform.
Finally, consider the use of '공지' in the imperative form. In a professional setting, a supervisor might say '이 내용을 전 직원에게 공지하세요' (Announce this content to all employees). The use of the honorific '-세요' or the more formal '-십시오' depends on the relationship, but the word '공지' remains the standard choice for this type of directive. By mastering these patterns, you can effectively communicate official information and navigate the structured flow of Korean social and professional life.
- Prepositional Usage
- Use '~에 대한 공지' to mean 'announcement regarding ~'. Example: '시험 일정에 대한 공지' (Announcement regarding the exam schedule).
As you practice, try to distinguish between a simple '말' (talk) and a '공지'. If you are telling a friend about a party, it's '말' or '초대' (invitation). If you are the leader of a club telling 50 members the party is moved to 7 PM, it's a '공지'. This distinction will help you sound more natural and culturally aware in Korean.
You will encounter the word 공지 in almost every facet of life in Korea, particularly where groups of people interact. One of the most common places is the **workplace**. In a Korean office, the intranet or the 'bulletin board' (게시판) is the hub of 공지. Whether it's a notice about a fire drill, a change in health insurance policy, or the announcement of a new CEO, it will be labeled as a 공지. Employees are expected to check these daily. In meetings, a manager might start by saying, '먼저 공지사항부터 말씀드리겠습니다' (First, I will tell you the announcement items).
어플리케이션 업데이트 공지가 떴어요. (An application update notification popped up.)
Another major arena is **education**. From elementary schools to prestigious universities, 공지 is how the institution speaks to its students. In the digital age, this often happens through apps like 'Everytime' (a popular university app) or the school's official portal. If a professor is going to be late, they won't just tell the first student they see; they will post a 공지. For international students in Korea, missing a '장학금 공지' (scholarship announcement) or a '비자 관련 공지' (visa-related notice) can have serious consequences, making this one of the first 'survival' words to learn.
- Public Transportation & Spaces
- In subways or buses, you might see digital screens displaying '공지'. These usually involve service delays, construction at certain stations, or safety protocols. Even in apartment complexes, the '방송' (broadcast) system often starts with '관리사무소에서 공지드립니다' (This is an announcement from the management office).
The **digital world** is perhaps where you'll see it most frequently. Every mobile game, social media platform, and shopping site has a 공지 section. When a game goes down for maintenance, the '점검 공지' (maintenance notice) explains why and for how long. When a shopping site has a sale, the '이벤트 공지' (event announcement) gives the details. In KakaoTalk group chats, the '공지' feature is indispensable. By long-pressing a message and selecting '공지' (Announce), a user can pin that message to the top of the chat, ensuring it doesn't get buried by new messages. This is used for everything from meeting times to bank account numbers for splitting a bill.
Lastly, you'll hear it in **customer service**. If you call a service center, the automated voice might say, '주요 공지사항은 홈페이지를 참고해 주세요' (Please refer to the website for major announcement items). In all these contexts, '공지' serves as the anchor of official information. It separates the 'noise' of general communication from the 'signal' of important, actionable information. Recognizing the tone and placement of this word will help you navigate Korean environments with much more confidence, as you'll know exactly where to look when you need the 'official' story.
지하철역 공지에 따르면 이번 주말에 공사가 있대요. (According to the subway station notice, there's construction this weekend.)
Whether it's a handwritten note on a neighborhood supermarket door or a sleek push notification on your smartphone, 공지 is the universal Korean label for 'Attention: This is important for everyone.'
One of the most frequent mistakes English speakers make with 공지 is confusing it with other words for 'information' or 'news,' such as **정보 (jeong-bo)** or **소식 (so-sik)**. While all three involve sharing facts, their usage is quite distinct. '정보' refers to data or knowledge in general (e.g., 'useful information'), while '소식' refers to news or updates about a person or event (e.g., 'news about a friend'). Using '공지' in these cases would sound too formal and misplaced. You wouldn't '공지' that you bought a new car to your friend; you would '소식' it or just '말' it.
- Confusion with '알림' (Al-lim)
- Another common mix-up is with '알림'. '알림' means 'notification' or 'alert.' While a 공지 is a type of notification, '알림' is broader and often refers to the technical alert on your phone (like a 'ding'). A '공지' is the *content* of an official message, whereas '알림' is the *act* of notifying or the notification itself. You receive an '알림' that a '공지' has been posted.
Another mistake is using the wrong verb with 공지. Learners often try to use '하다' (to do) when they mean 'to post.' While '공지하다' (to announce) is correct, if you are talking about the physical or digital act of putting a notice on a wall or website, the more natural verb is **올리다** (to upload/post) or **게시하다** (to post/display). Saying '공지를 했어요' is okay, but '공지를 올렸어요' sounds more like you're referring to a specific post on a board or app.
❌ 친구에게 내 생일을 공지했어요. (I 'announced' my birthday to my friend - sounds like a corporate memo).
✅ 친구에게 내 생일을 말했어요. (I told my friend about my birthday.)
The level of formality is also a trap. Because '공지' is a Sino-Korean word, it carries an inherent formal weight. Using it in very casual, intimate settings can sometimes sound sarcastic or overly stiff. For example, if a husband 'announces' (공지) to his wife that he's going to the store, it might be taken as a joke or as being unnecessarily cold. In such personal contexts, '말하다' (to tell) or '알려주다' (to let know) is much more appropriate.
Finally, learners sometimes struggle with the passive form 공지되다. In English, we often say 'The announcement was made,' but in Korean, it's more common to say 'The contents were announced' (내용이 공지되었다). Avoid saying '공지가 만들어졌다' (The announcement was made/created) unless you are literally talking about the graphic design or the drafting process of the notice. To say the information is out there, use '공지되다' or '공지가 올라오다'.
- Summary of Mistake Types
- Misapplying to personal news (Use 소식 instead).
- Confusing with general data (Use 정보 instead).
- Using '하다' when '올리다' is more specific to posting.
- Over-using in casual, intimate conversations.
By paying attention to these nuances, you can avoid sounding like a 'walking textbook' and instead communicate with the appropriate level of formality and precision that native Korean speakers expect.
Understanding 공지 becomes easier when you compare it to its synonyms and related terms. While '공지' is the general term for a public announcement, several other words cover specific types of notifications. The most common alternative is 안내 (an-nae). While '공지' is an 'announcement,' '안내' is more like 'guidance' or 'information provided for your convenience.' For example, a 'usage guide' is '이용 안내,' not '이용 공지.' '안내' feels softer and more helpful, whereas '공지' feels more authoritative and mandatory.
- 공지 vs. 안내 (Guidance)
- Use '공지' for rules, changes, and important updates. Use '안내' for directions, instructions, or helpful tips (e.g., 'Parking Guide' = 주차 안내).
Another similar word is 통보 (tong-bo). This word has a much stronger, sometimes negative connotation. It means 'notification' or 'report,' but it often implies a one-sided, final decision that the receiver must accept. For example, '해고 통보' is a 'notice of dismissal' (being fired). You wouldn't use '공지' here because '공지' is for a group, while '통보' is often directed at a specific person or entity regarding a specific outcome. '공지' is 'making it public'; '통보' is 'delivering the news'.
비상연락망에 대한 공지를 확인하세요. (Check the announcement about the emergency contact network.)
Then there is 발표 (bal-pyo), which means 'announcement' or 'presentation.' The difference is that '발표' usually refers to the *revelation* of something new, like a 'new product announcement' (신제품 발표) or 'exam result announcement' (시험 결과 발표). '공지' is more about the ongoing administration and dissemination of information within a group. You might '발표' the winners of a contest in a '공지'.
- Comparison Table
- 공지 (Gong-ji): Official notice to a group (General/Formal).
- 알림 (Al-lim): Technical notification/alert (Broad/Digital).
- 안내 (An-nae): Guidance/Instruction (Helpful/Service-oriented).
- 통보 (Tong-bo): One-sided notification (Final/Often serious).
- 발표 (Bal-pyo): Public revelation/presentation (New information).
In digital contexts, you might also see 알림 (al-lim). This is the most common word for 'notifications' on your smartphone. While a '공지' is a specific type of content, '알림' is the mechanism. If your phone pings, it's an '알림.' If that '알림' tells you about a new policy in your favorite app, the content of that message is a '공지'.
Finally, in very formal or legal contexts, you might encounter 공고 (gong-go). This is even more formal than '공지' and is used for things like government public notices, hiring announcements (채용 공고), or legal bids. For a daily learner, '공지' will be used 90% of the time, but knowing that '공고' exists for high-level official matters will help you understand more complex texts like newspapers or official government websites.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
In ancient times, a '공지' would be a literal physical board in a village square or a town crier's message. Today, it has moved almost entirely to digital 'pinned' messages.
دليل النطق
- Pronouncing 'g' as a hard English 'G' (like 'goat'). It should be closer to a 'K' sound.
- Making the 'j' too airy. It should be a crisp, voiced sound.
- Extending the 'o' sound into a diphthong. Keep it short and monophthongal.
- Misplacing the stress on the second syllable.
- Confusing the pronunciation with '공주' (gong-ju - princess).
مستوى الصعوبة
Easy to recognize visually on websites and apps.
Requires knowledge of -하다/-되다 and formal endings.
Commonly used in simple patterns like '공지 확인하세요'.
Clear pronunciation, often used as a keyword in announcements.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Sino-Korean Noun + 하다/되다
공지하다 (Active) / 공지되다 (Passive)
~에 대한 (Regarding)
시험에 대한 공지 (Notice regarding the exam)
~에 따르면 (According to)
공지에 따르면 (According to the announcement)
~기 바랍니다 (Formal Request)
확인하시기 바랍니다 (Please check)
~ㄴ 바와 같이 (As [verb]ed)
공지한 바와 같이 (As announced)
أمثلة حسب المستوى
공지 보세요.
Look at the announcement.
Simple imperative.
공지 있어요?
Is there an announcement?
Interrogative with existence verb.
이거 공지예요.
This is an announcement.
Polite 'to be' ending.
공지 읽어요.
Read the announcement.
Present tense action.
선생님 공지.
Teacher's announcement.
Noun-noun possession (implied).
공지 어디예요?
Where is the announcement?
Location question.
새 공지.
New announcement.
Adjective + noun.
공지 많아요.
There are many announcements.
Adjective 'many'.
공지를 확인하세요.
Please check the announcement.
-세요 (polite request).
어제 공지를 봤어요.
I saw the announcement yesterday.
Past tense.
중요한 공지가 올라왔어요.
An important announcement was posted.
올라오다 (to be posted/come up).
공지사항을 읽어보세요.
Try reading the announcement items.
-아/어 보다 (try doing).
수업 취소 공지예요.
It's a class cancellation announcement.
Compound noun usage.
단톡방 공지를 보세요.
Look at the group chat announcement.
Specific digital context.
공지를 못 읽었어요.
I couldn't read the announcement.
못 (cannot).
내일 공지할게요.
I will announce it tomorrow.
-(으)ㄹ게요 (future intention).
공지에 따르면 시험이 연기되었대요.
According to the announcement, the exam is said to be postponed.
-에 따르면 (according to).
새로운 공지가 뜨면 알려줄게요.
If a new announcement pops up, I'll let you know.
(으)면 (if/when).
아직 공식적인 공지는 없어요.
There is no official announcement yet.
공식적인 (official).
공지 내용을 다시 확인해 봐.
Try checking the announcement content again.
Informal (반말).
홈페이지 공지사항 게시판을 보세요.
Look at the announcement board on the homepage.
Complex noun grouping.
이 내용을 학생들에게 공지해야 해요.
You must announce this content to the students.
-아야/어야 하다 (must/should).
공지가 너무 늦게 올라왔어요.
The announcement was posted too late.
Adverbial usage.
모두가 공지를 읽은 것 같아요.
It seems everyone has read the announcement.
-(으)ㄴ 것 같다 (it seems that).
변경 사항은 추후 공지될 예정입니다.
Changes are scheduled to be announced later.
Passive -되다 + 예정 (schedule).
긴급 공지문을 게시판에 붙였습니다.
I posted an emergency announcement on the board.
긴급 (emergency) + 공지문 (written notice).
공지 없이 일정을 바꾸면 안 됩니다.
You shouldn't change the schedule without an announcement.
-(으)면 안 되다 (should not).
사전 공지를 통해 혼란을 방지합시다.
Let's prevent confusion through prior notice.
사전 (prior) + 방지하다 (prevent).
이번 공지는 전 직원에게 해당됩니다.
This announcement applies to all employees.
해당되다 (to be applicable).
공지 사항을 숙지해 주시기 바랍니다.
Please be sure to familiarize yourself with the announcement items.
Formal honorific request.
시스템 점검에 대한 공지가 떴습니다.
A notice regarding system maintenance has appeared.
~에 대한 (regarding).
공지 내용이 명확하지 않아서 질문이 많아요.
The announcement content isn't clear, so there are many questions.
명확하다 (to be clear) + -지 않다 (negation).
기존 공지 내용을 전면 수정하기로 했습니다.
We have decided to completely revise the existing announcement content.
전면 (entirely/completely).
공지 절차상의 오류로 인해 민원이 발생했습니다.
Complaints arose due to an error in the announcement procedure.
절차상 (procedural) + -로 인해 (due to).
해당 공지는 법적 효력을 갖지 않습니다.
The announcement in question does not have legal force.
법적 효력 (legal effect).
이미 공지한 바와 같이, 예산이 삭감되었습니다.
As already announced, the budget has been cut.
-ㄴ 바와 같이 (as [verb]ed).
공지 누락으로 인한 피해를 보상해야 합니다.
Damages caused by the omission of the announcement must be compensated.
누락 (omission) + 보상 (compensation).
개인정보 보호 정책 변경에 따른 공지입니다.
This is an announcement following changes to the privacy policy.
~에 따른 (following/according to).
공지문의 가독성을 높이기 위해 디자인을 바꿨어요.
We changed the design to improve the readability of the announcement.
가독성 (readability).
정부의 긴급 재난 공지를 실시간으로 확인하세요.
Check the government's emergency disaster announcements in real-time.
실시간 (real-time).
공지 의무를 소홀히 한 책임은 경영진에 있습니다.
The responsibility for neglecting the duty to announce lies with the management.
소홀히 하다 (to neglect).
본 공지는 예고 없이 변경될 수 있음을 알려드립니다.
Please be advised that this announcement is subject to change without notice.
-(으)ㅁ을 알려드립다 (formal notification).
공지 내용의 진위 여부를 파악하는 것이 우선입니다.
Determining the authenticity of the announcement content is the priority.
진위 여부 (truth or falsehood).
불충분한 공지가 기업 이미지에 타격을 주었습니다.
Insufficient announcements have dealt a blow to the corporate image.
타격을 주다 (to deal a blow).
공지 시스템의 일원화를 통해 효율성을 제고했습니다.
Efficiency was improved through the unification of the announcement system.
일원화 (unification) + 제고하다 (to enhance).
행정 절차법에 의거하여 해당 사항을 공지합니다.
This matter is announced in accordance with the Administrative Procedure Act.
~에 의거하여 (based on/in accordance with).
공지 누락이 초래할 수 있는 리스크를 분석해야 합니다.
We must analyze the risks that an announcement omission could cause.
초래하다 (to cause/bring about).
소비자 권익 보호를 위한 공지 가이드라인을 수립했습니다.
We have established announcement guidelines to protect consumer rights and interests.
권익 (rights and interests) + 수립하다 (to establish).
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— I will post/pop up an announcement (common in digital chats).
단톡방에 공지 띄울게요.
— Checking the announcement is mandatory.
이번 이벤트는 공지 확인 필수입니다.
— To be announced later; further notice.
장소는 추후 공지하겠습니다.
— An announcement post/text.
공지 글을 잘 읽어주세요.
— Announcement notification.
공지 알림이 왔어요.
— Violating the rules set in the announcement.
공지 위반 시 강퇴될 수 있습니다.
— Pinning an announcement (to the top).
중요한 내용은 공지 고정해 주세요.
— Omission of an announcement.
공지 누락으로 혼란이 생겼어요.
— An announcement pop-up window.
공지 팝업창을 닫았습니다.
— The original text of the announcement.
공지 원문을 확인해 보세요.
يُخلط عادةً مع
소식 is general news or updates; 공지 is official and intended for a group.
정보 is general information or data; 공지 is a specific announcement.
광고 is an advertisement to sell something; 공지 is a notice to inform.
تعبيرات اصطلاحية
— To know the announcements inside out; to be very well-informed.
그는 모든 공지사항을 꿰고 있어서 물어볼 필요가 없다.
Informal— Announcements are posted very frequently (like eating meals).
이 회사는 공지가 밥 먹듯 올라와서 정신이 없어요.
Informal— To ignore or not pay attention to an announcement.
공지를 귓등으로 듣더니 결국 길을 잃었구나.
Idiomatic— Everyone moves in perfect order at a single word of announcement.
그 팀은 공지 한 마디에 일사불란하게 움직인다.
Formal— Announcements are very rare (like beans sprouting in a drought).
이 커뮤니티는 공지가 가뭄에 콩 나듯 올라와요.
Idiomatic— To make something final or certain via an announcement.
팀장이 휴가 일정을 공지로 못을 박았다.
Informal/Idiomatic— To ignore an announcement (slang/rude).
공지를 씹고 마음대로 행동하면 안 돼.
Slang— The announcement has no effect or authority.
사람들이 말을 안 들어서 공지발이 안 서네요.
Informal— To follow the trend or direction set by an announcement.
새로운 공지 바람을 타고 프로젝트가 시작되었다.
Metaphorical— To feel extremely happy because of one positive announcement.
합격 공지 하나로 세상을 다 얻은 기분이었다.
Exaggeratedسهل الخلط
Both mean notification.
알림 is the tech alert (the ding); 공지 is the official message content.
알림이 울려서 공지를 확인했어요.
Both give information.
안내 is helpful guidance/instructions; 공지 is an official announcement of facts/rules.
이용 안내를 공지했습니다.
Both mean announce.
발표 focuses on the act of revealing something new; 공지 focuses on disseminating info to a group.
합격 발표 공지를 봤어요.
Both mean notify.
통보 is often one-sided and final (like a report); 공지 is public and for a group.
해고 통보를 공지할 순 없죠.
Both mean public notice.
공시 is a technical term used in finance/law (public disclosure).
기업 공시를 확인하세요.
أنماط الجُمل
[Noun] 공지
학교 공지
공지를 [Verb]
공지를 봐요.
공지에 따르면 [Sentence]
공지에 따르면 내일 쉬어요.
[Noun]에 대해 공지하다
일정에 대해 공지했어요.
[Noun]이/가 공지되다
결과가 공지되었습니다.
공지한 대로 [Sentence]
공지한 대로 진행합니다.
공지한 바와 같이 [Sentence]
공지한 바와 같이 취소되었습니다.
공지 의무를 [Verb]
공지 의무를 다했습니다.
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
Extremely high in daily life, especially digital interactions.
-
Using '공지' for personal news.
→
소식
Don't say 'I announced my new job to my mom' using '공지'. Use '말하다' or '소식을 전하다'.
-
Confusing '공지' with '알림'.
→
알림 (for the alert), 공지 (for the content)
A phone 'ding' is an '알림'. The text inside is the '공지'.
-
Using '공지하다' for peer-to-peer info.
→
알려주다
If you are just telling a friend a fact, '알려주다' is more natural than the formal '공지하다'.
-
Saying '공지를 만들다'.
→
공지를 작성하다 / 올리다
While 'make' works in English, 'write/draft' (작성) or 'post/upload' (올리다) is better in Korean.
-
Mispronouncing as '공주'.
→
공지
Changing the 'i' to 'u' turns 'Announcement' into 'Princess'.
نصائح
Check the Pinned Messages
In Korean group chats, always check the pinned '공지' before asking questions. It shows you are attentive.
Use with '확인'
The most natural pairing is '공지 확인' (checking the announcement). Use it often!
Megaphone Icon
Look for a megaphone icon (📢) on Korean websites; that's almost always the '공지' section.
Professional Tone
When writing an email to a Korean colleague, use '공지 드립니다' to sound professional.
TOPIK Keyword
공지 is a frequent keyword in TOPIK listening and reading tasks related to daily life.
Group Harmony
Reading announcements is part of maintaining group harmony in Korea. Don't be the person who asks what everyone already knows.
Sino-Korean Roots
Remember 'Gong' (Public). It appears in other words like 'Gong-won' (Public Park) and 'Gong-hang' (Airport).
Brackets
Use [공지] in subject lines to make your message stand out as official.
Public Transport
Listen for '공지' on the subway to catch info about delays or station changes.
Passive vs Active
Use '공지되었습니다' for a natural, objective tone when reporting that a notice is out.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of a 'Gong'. When someone hits a **Gong**, they want to **Ji** (give knowledge) to everyone. **Gong-ji** is a public announcement.
ربط بصري
Imagine a megaphone (Gong) with a lightbulb (Ji/Knowledge) coming out of it to a crowd of people.
Word Web
تحدٍّ
Try to find the '공지사항' section on three different Korean websites (like Naver, Daum, or a university site) and identify the most recent post's title.
أصل الكلمة
Derived from the Hanja characters 公 (공) and 知 (지).
المعنى الأصلي: 公 means 'public' or 'official'; 知 means 'to know' or 'knowledge'. Together: 'Public knowledge'.
Sino-Korean (Hanja-based).السياق الثقافي
Be careful not to '공지' personal feelings or private issues in a public space; it is strictly for official or group matters.
In English-speaking workplaces, we might call this a 'Memo' or an 'Update'. In schools, it's a 'Notice'.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
University
- 휴강 공지 (class cancellation notice)
- 장학금 공지 (scholarship notice)
- 공지사항 확인 (check notices)
- 성적 공지 (grade announcement)
Office
- 회의 공지 (meeting notice)
- 인사 공지 (personnel notice)
- 공지문 작성 (writing a notice)
- 전사 공지 (company-wide notice)
Apartment
- 관리소 공지 (management notice)
- 단수 공지 (water cut notice)
- 주차 공지 (parking notice)
- 방송 공지 (broadcast notice)
Digital App
- 업데이트 공지 (update notice)
- 점검 공지 (maintenance notice)
- 이벤트 공지 (event notice)
- 공지 팝업 (notice pop-up)
Group Chat
- 공지 등록 (registering a notice)
- 공지 확인 (checking notice)
- 공지 내리기 (removing notice)
- 공지 고정 (pinning notice)
بدايات محادثة
"오늘 올라온 공지 보셨어요?"
"새로운 공지사항이 있으면 알려주세요."
"단톡방 공지에 장소가 적혀 있어요."
"이번 공지는 누구에게 해당되는 건가요?"
"공지 내용이 이해가 안 가는데 설명해 주실래요?"
مواضيع للكتابة اليومية
오늘 학교나 회사에서 어떤 공지를 확인했나요? 내용을 적어보세요.
만약 당신이 리더라면, 팀원들에게 어떤 중요한 공지를 하고 싶나요?
공지를 확인하지 않아서 곤란했던 경험이 있나요? 한국어로 써보세요.
가장 기억에 남는 기쁜 공지(예: 합격 공지)에 대해 써보세요.
한국의 '공지사항' 문화가 당신의 나라와 어떻게 다른지 비교해 보세요.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلة공지 is the general noun for 'announcement.' 공지사항 literally means 'announcement matters' or 'items.' In practice, 공지사항 is used as a heading for a list of announcements, while 공지 can refer to a single message.
No, that would be very strange. 공지 is for public or group information. For a secret, use '비밀' or just '이야기'.
You can say '공지를 올리다' (more common for digital) or '공지를 게시하다' (more formal).
Yes, if the person announcing is in a higher position, use '공지하시다'. For example, '사장님이 공지하셨어요'.
It is usually at the very top of the chat room window, often indicated by a megaphone icon.
It means 'to be announced later' or 'further notice will be given.' It's very common when details aren't fixed yet.
It is a noun. To make it a verb, you add '-하다' (active) or '-되다' (passive).
Yes, but they are often called '재난 문자' or '긴급 공지'.
There isn't a single direct opposite, but '비밀' (secret) or '사적인 대화' (private conversation) contrast with its public nature.
To inform players about maintenance, updates, or events officially.
اختبر نفسك 200 أسئلة
Write 'Please check the announcement' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'There is a new announcement' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'According to the announcement, the class is canceled.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I will announce the schedule tomorrow' using '공지하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The results will be announced later.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short sentence asking where the announcement board is.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Check the group chat announcement' in informal Korean (반말).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I couldn't read the important announcement.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Please post this announcement on the board.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'As previously announced, we are moving.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'There are no announcements today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Emergency announcement: Fire drill at 2 PM.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I'm writing an announcement for the students.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Wait for the official announcement.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The announcement popped up on my phone.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Did you see the announcement about the event?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Please follow the rules in the announcement.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The announcement was updated.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I missed the scholarship announcement.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'All members must read the announcement.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Check the announcement' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Is there an announcement today?'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'll post it in the announcement.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'According to the announcement, it's tomorrow.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please read the announcement items.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The announcement is pinned.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I missed the announcement.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Wait for the official announcement.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is an important announcement.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The announcement popped up.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'll announce it to the students.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The announcement was updated.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Did you read the class announcement?'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There's a maintenance notice.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Check the board for the notice.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'As announced before, we are starting.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm writing the announcement now.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Is this the latest announcement?'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The announcement is too long.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'll check the notice and tell you.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the word: '공지사항을 말씀드리겠습니다.'
Listen and identify the verb: '내일 공지하겠습니다.'
Listen for the subject: '새로운 공지가 올라왔습니다.'
Listen for the time: '오후 3시에 공지할게요.'
Listen for the action: '공지를 확인해 주세요.'
Listen and identify the type: '긴급 공지입니다.'
Listen for the place: '게시판 공지를 보세요.'
Listen for the topic: '시험 공지 보셨나요?'
Listen for the passive verb: '결과가 공지되었습니다.'
Listen for the digital context: '단톡방 공지 보세요.'
Listen for the status: '추후 공지하겠습니다.'
Listen for the negation: '공지가 아직 없어요.'
Listen for the person: '선생님이 공지하셨어요.'
Listen for the update: '공지가 수정되었습니다.'
Listen for the requirement: '공지 확인 필수입니다.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
공지 is your 'official' signal in Korean. Whenever you see this word, it means the information is important for the entire group, not just an individual. Example: '공지사항을 꼭 확인하세요' (Make sure to check the announcement items).
- 공지 means a formal announcement or public notice used to inform a group about important matters.
- It is commonly seen in apps (pinned messages), websites (notice boards), and professional environments.
- The word is more formal than 'news' (소식) and implies a level of authority and collective responsibility.
- Commonly paired with verbs like 'check' (확인하다), 'post' (올리다), and 'announce' (공지하다).
Check the Pinned Messages
In Korean group chats, always check the pinned '공지' before asking questions. It shows you are attentive.
Use with '확인'
The most natural pairing is '공지 확인' (checking the announcement). Use it often!
Megaphone Icon
Look for a megaphone icon (📢) on Korean websites; that's almost always the '공지' section.
Professional Tone
When writing an email to a Korean colleague, use '공지 드립니다' to sound professional.
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
مزيد من كلمات communication
~대해서
A2About; a particle indicating the subject of discussion.
~ 에 대해
A2تعني 'عن' أو 'بخصوص'. تُستخدم لتحديد موضوع الحديث أو التفكير.
~쯤
A2حوالي؛ تقريباً. يستخدم للوقت أو الكمية.
동의
B1فعل الموافقة على رأي شخص ما أو اقتراح.
모호성
B2صفة كون الشيء قابلاً لأكثر من تفسير؛ عدم الدقة أو نقص الوضوح. <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>모호성</mark> تعني أن الشيء غير واضح ويمكن فهمه بطرق مختلفة. إنه نقص في اليقين أو الدقة.
그리고
A1حرف عطف يعني 'و' أو 'ثم'. يُستخدم لربط جملتين أو فعلين.
답하다
A1الرد على سؤال أو رسالة.
대답하다
A1الإجابة على سؤال أو مكالمة. 'أجاب الطالب على سؤال المعلم بصوت عالٍ.'
대답
A1إجابة؛ رد. أجاب على السؤال بوضوح.
묻다
A1سأل شخصاً ما عن شيء. 'سألته عن الطريق.'