균형 잡히다 في 30 ثانية

  • Describes a state of equilibrium with proper proportions.
  • Applies to physical, lifestyle, design, and abstract concepts.
  • Implies harmony, stability, and appropriateness.

Understanding "균형 잡히다" (Gyul-hyang Jap-hi-da)

The Korean adjective "균형 잡히다" (gyul-hyang jap-hi-da) translates directly to "to be balanced" or "to have appropriate proportions." It signifies a state of equilibrium, where different elements are in harmony and not overly dominant or lacking. This concept is widely applicable, extending beyond just physical balance to include aspects of life, diet, design, and even emotional states. When something is described as "균형 잡히다," it implies a sense of completeness, health, and stability.

Core Meaning
A state of being in equilibrium, with elements in proper proportion and harmony.
Common Applications
Physical objects, body, diet, lifestyle, design, finances, emotions, society.

Physical and Dietetic Balance

In everyday conversation, "균형 잡히다" is frequently used when discussing health and nutrition. A well-balanced diet is considered crucial for maintaining good health, and Koreans often strive for this. For example, a meal that includes a variety of food groups – carbohydrates, proteins, fats, vitamins, and minerals – would be described as "균형 잡힌 식단" (gyul-hyang jap-hin sik-dan), meaning a "balanced diet." Similarly, a person's physique might be described as "균형 잡히다" if it appears healthy and well-proportioned, not excessively muscular or thin.

이 식단은 영양소가 균형 잡혀 있어요.

This diet is nutritionally balanced.

Lifestyle and Well-being

Beyond physical health, the term extends to a balanced lifestyle. This refers to managing one's time effectively between work, rest, social activities, and personal hobbies. Someone who successfully juggles these aspects is said to have a "균형 잡힌 삶" (gyul-hyang jap-hin salm), or a "balanced life." This concept is aspirational for many, as it signifies a fulfilling and sustainable way of living. It suggests that no single area of life is neglected at the expense of others.

Design and Aesthetics

In the realm of design, art, and architecture, "균형 잡히다" refers to visual harmony and proportion. A well-designed space or object is one where elements are arranged in a way that feels pleasing and stable to the eye. This could involve symmetry, the golden ratio, or simply an intuitive arrangement that avoids feeling cluttered or lopsided. An architect might aim for a building whose structure and aesthetic are "균형 잡히다," creating a sense of permanence and beauty.

Emotional and Mental State

While less common in everyday casual speech, the concept of emotional or mental balance can also be described using this term. A person who is emotionally stable and not prone to extreme mood swings might be considered to have "균형 잡힌 감정" (gyul-hyang jap-hin gam-jeong) or a "balanced emotional state." This implies a mature and resilient psychological disposition.

디자인이 균형 잡혀 있어서 보기 좋아요.

The design is balanced, so it's pleasing to look at.

Financial Stability

In discussions about personal finance or economics, "균형 잡히다" can refer to a stable and well-managed financial situation. This might mean having a healthy balance between income and expenses, savings and investments, or assets and liabilities. A "균형 잡힌 재정 상태" (gyul-hyang jap-hin jae-jeong sang-tae) indicates financial health and security.

Summary
"균형 잡히다" is a versatile adjective that describes a state of equilibrium, proper proportion, and harmony. It is used across various domains, including diet, lifestyle, design, and financial health, highlighting the importance of moderation and balance in achieving well-being and aesthetic appeal.

Mastering "균형 잡히다" in Korean Sentences

The adjective "균형 잡히다" (gyul-hyang jap-hi-da) is incredibly useful for describing states of balance and proper proportion. It can be used in a variety of grammatical structures, making it a versatile addition to your Korean vocabulary. Understanding how to conjugate and place it in sentences will allow you to express nuanced ideas about health, design, lifestyle, and more.

Basic Structure: Adjective Form

The most common way to use "균형 잡히다" is in its descriptive adjective form. When modifying a noun, it typically takes the form "균형 잡힌" (gyul-hyang jap-hin). This form directly precedes the noun it describes.

Sentence Pattern
[Noun] + 이/가 + 균형 잡히다 (verb form) / [Noun] + 은/는 + 균형 잡히다 (verb form)
Sentence Pattern (Adjective Modifier)
균형 잡힌 + [Noun]

그녀는 균형 잡힌 몸매를 가지고 있다.

She has a balanced physique.

Describing States with "-다"

When stating that something *is* balanced, you can use the verb form "균형 잡히다" followed by the appropriate sentence ending, such as "-다" (for declarative statements), "-어요/아요" (for polite informal speech), or "-습니다/ㅂ니다" (for formal speech).

Example 1 (Declarative)
이 건물은 구조적으로 균형 잡혔다. (This building is structurally balanced.)
Example 2 (Polite Informal)
운동과 식단이 잘 균형 잡혀 있어요. (Exercise and diet are well-balanced.)
Example 3 (Formal)
그의 발표는 내용과 형식이 균형 잡혔습니다. (His presentation was balanced in content and format.)

Using with "-게" for Adverbial Meaning

To describe an action being done in a balanced manner, you can use the adverbial form "균형 잡히게" (gyul-hyang jap-hi-ge). This form modifies verbs, indicating how an action is performed.

Sentence Pattern
[Verb] + 균형 잡히게

디자이너는 공간을 균형 잡히게 배치했다.

The designer arranged the space in a balanced manner.

Expressing a Desire for Balance

You can also express the desire or effort to achieve balance using constructions like "균형을 잡다" (gyul-hyang-eul jap-da), meaning "to achieve balance" or "to balance." While "균형 잡히다" describes the state of being balanced, "균형을 잡다" refers to the action of bringing something into balance.

Example
일을 하면서 삶의 균형을 잡으려고 노력하고 있습니다. (I am trying to achieve balance in my life while working.)

Common Collocations

Here are some common phrases where "균형 잡히다" or its related forms are frequently used:

균형 잡힌 식단
Balanced diet
균형 잡힌 생활
Balanced lifestyle
균형 잡힌 발전
Balanced development
균형 잡힌 시각
Balanced perspective

Real-World Usage of "균형 잡히다"

"균형 잡히다" (gyul-hyang jap-hi-da) is a common and versatile term that you will encounter in a wide range of everyday situations in Korea. Its applicability spans from discussions about personal well-being to broader societal and economic topics.

Health and Wellness Conversations

This is perhaps the most frequent context for hearing "균형 잡히다." When people talk about diet, exercise, or general health, they often use this word. You'll hear it in:

  • Discussions about meals: "오늘 점심은 꽤 균형 잡혔어." (Today's lunch was quite balanced.)
  • Advice on healthy living: "건강을 위해서는 균형 잡힌 식사가 중요해요." (For health, a balanced meal is important.)
  • Describing a person's physical condition: "운동을 꾸준히 해서 몸이 균형 잡혔어." (Because I exercise regularly, my body has become balanced.)

이 채소는 영양소가 균형 잡혔다.

These vegetables are nutritionally balanced.

Media and News Reports

News articles, documentaries, and public service announcements frequently employ "균형 잡히다" when discussing various societal issues. Topics might include:

  • Economic reports: "정부는 균형 잡힌 성장을 목표로 하고 있습니다." (The government is aiming for balanced growth.)
  • Environmental discussions: "자연과 조화롭게 균형 잡힌 개발이 필요하다." (Development that is harmoniously balanced with nature is needed.)
  • Social commentary: "사회 전반에 걸쳐 균형 잡힌 시각이 요구됩니다." (A balanced perspective is required across society as a whole.)

Design and Aesthetics

When people comment on interior design, fashion, or art, they often use "균형 잡히다" to express appreciation for good composition and proportions.

  • Interior design: "이 방은 가구 배치가 정말 균형 잡혔네요." (The furniture arrangement in this room is very balanced.)
  • Fashion: "그 옷은 색깔 조합이 균형 잡혀 있어서 세련돼 보여요." (That outfit looks stylish because the color combination is balanced.)
  • Art critique: "이 그림은 구도가 균형 잡혀 있어 안정감을 준다." (This painting has a balanced composition, giving a sense of stability.)

건축 디자인이 균형 잡혀 있어서 아름답습니다.

The architectural design is balanced and beautiful.

Lifestyle and Work-Life Balance

The concept of work-life balance is very important in Korean society, and "균형 잡히다" is frequently used in this context.

  • Personal reflections: "요즘 일과 삶의 균형을 잡으려고 노력 중이야." (Lately, I'm trying to achieve work-life balance.)
  • Discussions about career choices: "워라밸이 균형 잡힌 직장을 찾고 싶어요." (I want to find a job with a balanced work-life integration.)

Educational Settings

In educational contexts, teachers might use the term when discussing subjects like nutrition, physical education, or even balanced learning approaches.

  • Health class: "우리 몸은 다양한 영양소가 균형 잡혀야 건강하게 자랄 수 있습니다." (Our bodies need various nutrients to be balanced to grow healthily.)
  • Discussing study habits: "공부와 휴식의 균형을 잡는 것이 중요합니다." (It is important to balance studying and resting.)

Avoiding Pitfalls with "균형 잡히다"

While "균형 잡히다" (gyul-hyang jap-hi-da) is a widely used and understood term, learners can sometimes make mistakes in its application. Being aware of these common errors will help you use the word more accurately and naturally.

1. Confusing "균형 잡히다" with "균형을 잡다"

This is a very common point of confusion for learners. "균형 잡히다" describes a state of being balanced, while "균형을 잡다" (gyul-hyang-eul jap-da) refers to the action of achieving or maintaining balance.

Incorrect Usage
나는 내 삶의 균형을 잡혔다. (I balanced my life. - Incorrect, sounds like life balanced itself.)
Correct Usage
나는 내 삶의 균형을 잡으려고 노력한다. (I try to achieve balance in my life.) OR 내 삶은 균형 잡혔다. (My life is balanced.)

2. Overusing "균형 잡히다" for Physical Balance Only

While it's perfectly valid to use "균형 잡히다" for physical balance (e.g., a balanced physique, a balanced posture), it's important to remember its broader applications. Learners might restrict its use to only the most literal sense.

Limited Usage
그녀의 몸은 균형 잡혔다. (Her body is balanced. - Correct, but only one aspect.)
Broader Usage
그녀는 일과 삶의 균형 잡힌 생활을 한다. (She leads a balanced work-life.) OR 그의 글은 논리와 감성이 균형 잡혔다. (His writing is balanced in logic and emotion.)

3. Incorrect Conjugation or Form

Like any verb or adjective, "균형 잡히다" needs to be conjugated correctly based on the sentence's tense, politeness level, and grammatical function (e.g., as a predicate or modifier).

Incorrect Conjugation
이 식단은 균형 잡히. (This diet is balanced. - Incomplete ending)
Correct Conjugation
이 식단은 균형 잡혔어요. (This diet is balanced.) OR 이 식단은 균형 잡힌 식단이다. (This is a balanced diet.)

4. Misunderstanding the Nuance of "Proportion"

"균형 잡히다" implies not just equal parts, but *appropriate* or *harmonious* proportions. Using it when parts are simply equal but not necessarily harmonious can be a mistake.

Misapplied Meaning
이 방은 가구가 두 개씩 균형 잡혔다. (This room is balanced with two pieces of furniture each. - Might be true, but doesn't convey harmony or appropriateness.)
Appropriate Meaning
이 방은 가구 배치가 균형 잡혀서 편안해 보인다. (This room's furniture arrangement is balanced, so it looks comfortable.)

5. Using it for Unbalanced Situations

This might seem obvious, but learners might incorrectly use "균형 잡히다" when they mean the opposite. Always ensure the situation truly reflects balance.

Incorrect Application
그의 의견은 너무 한쪽으로만 치우쳐서 균형 잡혔다고 볼 수 없다. (His opinion is too one-sided, so it cannot be seen as balanced. - Here, the word is used in a negative context, which is fine, but sometimes learners might use it affirmatively for something clearly unbalanced.)
Correct Application (for unbalanced)
그의 의견은 너무 한쪽으로만 치우쳐서 균형이 잡히지 않았다. (His opinion is too one-sided, so it is not balanced.)

Synonyms and Alternatives to "균형 잡히다"

Understanding words that are similar to "균형 잡히다" (gyul-hyang jap-hi-da) can help you express a wider range of meanings and choose the most precise word for a given situation. While they share common ground, each word has its own nuance and typical usage.

1. 조화롭다 (Jo-hwa-rop-da) - To be harmonious

"조화롭다" emphasizes the pleasing combination and agreement of different elements. It often implies a sense of beauty or aesthetic appeal that arises from the balanced interplay of components. While "균형 잡히다" focuses on proportions and equilibrium, "조화롭다" highlights the resulting pleasantness.

Nuance
Focuses on the pleasant agreement and combination of elements, often with an aesthetic quality.
Comparison
A "균형 잡힌" design might be visually stable, but a "조화로운" design is one where all parts work together beautifully.
Example
이 공간은 색깔과 가구 배치가 매우 조화롭다. (This space is very harmonious in its color and furniture arrangement.)

2. 안정되다 (An-jeong-doe-da) - To be stable

"안정되다" refers to a state of stability, security, and steadiness. While balance often leads to stability, "안정되다" can also describe a situation that is not prone to change or disruption. It's less about proportions and more about a lack of fluctuation.

Nuance
Focuses on steadiness, security, and lack of fluctuation.
Comparison
A "균형 잡힌" diet contributes to an "안정된" health condition. A "균형 잡힌" economy is often described as "안정된".
Example
경제 상황이 안정되었다. (The economic situation has stabilized.)

3. 적절하다 (Jeok-jeol-ha-da) - To be appropriate/suitable

"적절하다" means to be suitable, fitting, or proper for a particular situation or purpose. It's about finding the right amount or degree, which is closely related to balance. However, "적절하다" is more about suitability than the equilibrium of parts.

Nuance
Focuses on being suitable or fitting for a specific context.
Comparison
A "균형 잡힌" meal has appropriate proportions of nutrients. The amount of spice in a dish might be "적절하다" (appropriate).
Example
이 상황에는 적절한 조치가 필요합니다. (Appropriate measures are needed for this situation.)

4. 온전하다 (On-jeon-ha-da) - To be whole/complete

"온전하다" means to be intact, complete, or in perfect condition. While a balanced state can contribute to being "온전하다," it focuses more on the absence of damage or deficiency.

Nuance
Focuses on being intact, complete, and undamaged.
Comparison
A "균형 잡힌" body is healthy. A "온전한" body is one that is not injured or sick.
Example
그는 사고 후에도 건강을 온전하게 유지했다. (He maintained his health completely after the accident.)

5. 일관되다 (Il-gwan-doe-da) - To be consistent

"일관되다" means to be consistent, uniform, or coherent. While a balanced approach can lead to consistency, "일관되다" emphasizes uniformity over time or across different aspects.

Nuance
Focuses on uniformity, coherence, and lack of contradiction.
Comparison
A "균형 잡힌" approach to teaching might include various methods. A "일관된" approach would apply the same methods consistently.
Example
그의 주장은 처음부터 끝까지 일관되었다. (His argument was consistent from beginning to end.)

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The concept of balance ('균형') is deeply ingrained in Korean culture, reflected not only in language but also in traditional arts, architecture, and even philosophy, such as the Confucian ideal of '중용' (jung-yong), the golden mean. This reflects a historical emphasis on moderation and harmony.

دليل النطق

UK /ˌkjun.ɦjʌŋ t͡ʃap.ʰi.da/
US /ˌkjun.ɦjʌŋ t͡ʃap.ʰi.da/
Stress in Korean is generally less pronounced than in English and tends to fall on the first syllable of a word or phrase, though intonation plays a larger role.
يتقافى مع
잡히다 (jap-hi-da) 잡히는 (jap-hi-neun) 잡혔다 (jap-hyeot-da) 잡히고 (jap-hi-go) 잡히면 (jap-hi-myeon) 잡히도록 (jap-hi-do-rok) 잡히게 (jap-hi-ge) 잡히지 (jap-hi-ji)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing '잡' with a final 'b' sound instead of 'p'.
  • Not aspirating the 'ㅎ' in '균형' sufficiently.
  • Running the syllables together too much, losing the distinctness of each part.

مستوى الصعوبة

القراءة 3/5

The adjective '균형 잡히다' is relatively common and its meaning is intuitive. However, understanding its nuanced application across various contexts (health, design, abstract concepts) requires exposure to diverse materials. Recognizing its attributive form '균형 잡힌' is crucial for comprehension. Texts discussing lifestyle, health, or design will frequently feature this word.

الكتابة 3/5

Learners can effectively use '균형 잡히다' once they grasp its core meaning. The challenge lies in applying it appropriately in different situations and conjugating it correctly. Mastering the difference between '균형 잡히다' (state) and '균형을 잡다' (action) is key for accurate writing.

التحدث 3/5

This is a useful adjective for everyday conversation, especially when discussing health, diet, or personal well-being. Practicing its use in sentences will build confidence. Native speakers use it frequently, so understanding it when spoken is important.

الاستماع 3/5

The pronunciation is straightforward, and the context usually makes the meaning clear. Pay attention to the ending of the word to distinguish between the verb form and the attributive form.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

균형 (balance) 잡다 (to catch/hold) 되다 (to become/be) 있다 (to have/exist) 좋다 (to be good)

تعلّم لاحقاً

조화롭다 (to be harmonious) 안정되다 (to be stable) 적절하다 (to be appropriate) 일관되다 (to be consistent) 중용 (golden mean)

متقدم

상호작용 (interaction) 조화로운 관계 (harmonious relationship) 지속 가능한 발전 (sustainable development) 객관적인 평가 (objective evaluation) 총체적 관점 (holistic perspective)

قواعد يجب معرفتها

Attributive Form of Adjectives

The adjective '균형 잡히다' becomes '균형 잡힌' when it modifies a noun directly. Example: '균형 잡힌 식단' (balanced diet).

Verb Conjugation (-어요/아요)

To say something is balanced in polite informal speech, use '-어요/아요'. Example: '이것은 균형 잡혔어요.' (This is balanced.)

Adverbial Form (-게)

To describe an action done in a balanced manner, use '-게'. Example: '디자인을 균형 잡히게 했다.' (I designed it in a balanced way.)

Distinguishing States vs. Actions

'균형 잡히다' describes a state (it *is* balanced), while '균형을 잡다' describes the action (to *make* it balanced). Example: '몸이 균형 잡혔다' (My body is balanced) vs. '몸의 균형을 잡았다' (I balanced my body).

Passive Voice

'잡히다' is the passive form of '잡다'. '균형 잡히다' means 'to be caught/held in balance', implying the state of being balanced.

أمثلة حسب المستوى

1

이것은 균형 잡혔어요.

This is balanced.

Basic statement using the polite informal ending -어요.

2

균형 잡힌 식사.

Balanced meal.

Attributive form '균형 잡힌' modifying the noun '식사'.

3

몸이 균형 잡히다.

Body is balanced.

Verb form describing a state.

4

균형 잡힌 디자인.

Balanced design.

Attributive form '균형 잡힌' modifying the noun '디자인'.

5

균형 잡힌 삶.

Balanced life.

Attributive form '균형 잡힌' modifying the noun '삶'.

6

균형이 잘 잡혔어요.

It is well balanced.

Emphasizes the quality of balance.

7

이것은 균형 잡힌 물건입니다.

This is a balanced object.

Formal statement using the polite formal ending -습니다.

8

균형 잡힌 그림.

Balanced picture.

Attributive form '균형 잡힌' modifying the noun '그림'.

1

이 음식은 맛도 좋고 영양도 균형 잡혔어요.

This food is delicious and nutritionally balanced.

Combining taste and nutrition with '균형 잡혔어요'.

2

그녀는 균형 잡힌 시각을 가지고 있다.

She has a balanced perspective.

Using '균형 잡힌' for abstract concepts like perspective.

3

건축가는 건물의 균형 잡힌 디자인을 중요하게 생각한다.

The architect considers the building's balanced design important.

'균형 잡힌' modifying '디자인' in a professional context.

4

운동과 휴식의 균형을 잘 잡아야 해요.

You need to balance exercise and rest well.

Using '균형을 잡다' (to achieve balance) in a prescriptive way.

5

이 스케치는 전체적으로 균형이 잡혀 보여요.

This sketch looks balanced overall.

'균형이 잡혀 보여요' expresses appearance of balance.

6

균형 잡힌 생활을 하기 위해 노력하고 있어요.

I am trying to live a balanced life.

'균형 잡힌' modifying '생활' with the context of effort.

7

새로운 정책은 경제 성장의 균형을 잡는 데 중점을 둡니다.

The new policy focuses on balancing economic growth.

'균형을 잡다' used in a policy context.

8

이 그림은 색감과 구도가 아주 균형 잡혔어.

The colors and composition of this painting are very balanced.

'균형 잡혔어' (informal) used to describe an artwork.

1

현대 사회는 일과 개인 생활의 균형 잡힌 삶을 추구하는 경향이 있습니다.

Modern society tends to pursue a balanced life between work and personal life.

Discussing societal trends and the pursuit of '균형 잡힌 삶'.

2

그의 연설은 논리적이고 감성적인 측면이 균형 잡혀 있어 청중을 사로잡았다.

His speech captivated the audience because its logical and emotional aspects were balanced.

'균형 잡혀' used to describe the effectiveness of a speech.

3

지속 가능한 발전을 위해서는 환경 보호와 경제 성장의 균형을 맞추는 것이 필수적입니다.

It is essential to balance environmental protection and economic growth for sustainable development.

'균형을 맞추다' (to strike a balance) used in a formal, development context.

4

균형 잡힌 사고방식은 복잡한 문제를 해결하는 데 큰 도움이 된다.

A balanced way of thinking greatly helps in solving complex problems.

'균형 잡힌 사고방식' refers to a well-rounded mindset.

5

이 레스토랑은 음식의 질과 가격이 균형 잡혀 있어 인기가 많다.

This restaurant is popular because the quality of its food and its prices are balanced.

'균형 잡혀' used to describe value for money.

6

건강한 성장을 위해서는 어린이에게 균형 잡힌 영양 공급이 이루어져야 합니다.

For healthy growth, children must receive balanced nutrition.

'균형 잡힌 영양 공급' is a standard phrase in child health discussions.

7

그 배우는 코믹한 역할과 진지한 역할을 모두 소화하며 연기력을 균형 잡히게 보여주었다.

The actor showed balanced acting skills by portraying both comedic and serious roles.

'균형 잡히게' used adverbially to describe acting performance.

8

금융 시장의 안정성을 유지하기 위해 정부는 통화 정책의 균형을 잡으려 노력하고 있다.

The government is trying to balance monetary policy to maintain the stability of the financial market.

'균형을 잡으려 노력하다' in a high-level economic context.

1

디지털 시대에 정보의 홍수 속에서 비판적 사고 능력을 균형 잡히게 유지하는 것이 중요합니다.

In the digital age, it is important to maintain a balanced critical thinking ability amidst the flood of information.

'균형 잡히게 유지하다' is used for abstract cognitive skills.

2

이상적인 민주주의 사회는 다양한 이해관계가 균형 잡히게 반영될 때 실현될 수 있습니다.

An ideal democratic society can be realized when diverse interests are balanced and reflected.

'균형 잡히게 반영되다' is a sophisticated way to discuss representation.

3

그 예술가는 작품 속에 서정성과 실험성을 균형 있게 결합하여 독창적인 예술 세계를 구축했다.

The artist built a unique artistic world by harmoniously combining lyricism and experimentation in their work.

'균형 있게 결합하다' is a more formal way of saying 'balance and combine'.

4

기업의 사회적 책임(CSR) 활동은 이윤 추구와 공익 증진 사이의 균형을 이루어야 한다.

Corporate Social Responsibility (CSR) activities must strike a balance between profit pursuit and public good promotion.

'균형을 이루다' is used for achieving balance between two opposing forces.

5

정치적 양극화를 해소하기 위해서는 중도적인 입장에서 균형 잡힌 대화와 타협이 필요하다.

To resolve political polarization, balanced dialogue and compromise from a moderate standpoint are necessary.

'균형 잡힌 대화' refers to constructive and unbiased communication.

6

인간의 뇌는 좌뇌와 우뇌의 기능이 균형 잡혀 작동할 때 최적의 효율을 발휘한다.

The human brain exhibits optimal efficiency when the functions of the left and right hemispheres are balanced.

'균형 잡혀 작동하다' describes the functional balance of biological systems.

7

그는 개인적인 신념과 직업적 윤리 사이에서 끊임없이 균형을 잡으려 노력하는 인물이다.

He is a person who constantly strives to balance his personal beliefs and professional ethics.

'균형을 잡으려 노력하다' describes a continuous internal effort.

8

도시 계획에서는 주거, 상업, 녹지 공간의 균형 잡힌 배치가 삶의 질을 향상시킨다.

In urban planning, a balanced distribution of residential, commercial, and green spaces improves the quality of life.

'균형 잡힌 배치' is used in a professional planning context.

1

기술 발전과 인간의 존엄성 사이의 미묘한 균형을 유지하는 것은 현대 사회의 가장 큰 과제 중 하나입니다.

Maintaining the delicate balance between technological advancement and human dignity is one of the greatest challenges of modern society.

'미묘한 균형을 유지하다' implies a complex and sensitive equilibrium.

2

역사적 사건을 해석할 때, 다양한 관점을 균형 잡히게 고려하는 것이 객관적인 이해를 위해 필수적이다.

When interpreting historical events, it is essential for objective understanding to consider various perspectives in a balanced manner.

'균형 잡히게 고려하다' is a sophisticated way to discuss critical analysis.

3

경제 정책 수립에 있어서는 단기적 이익과 장기적 지속 가능성 사이의 균형을 신중하게 저울질해야 한다.

In establishing economic policy, the balance between short-term gains and long-term sustainability must be carefully weighed.

'균형을 신중하게 저울질하다' suggests careful deliberation and trade-offs.

4

예술 작품이 주는 감동은 창작자의 의도와 감상자의 해석이 균형 잡힐 때 극대화된다.

The emotional impact of an artwork is maximized when the creator's intention and the viewer's interpretation are balanced.

'균형 잡힐 때' implies a synergistic effect.

5

정치적 담론에서 극단주의를 배제하고 합리적인 논의를 통해 사회적 합의를 도출하는 것이 균형 잡힌 사회로 나아가는 길이다.

Excluding extremism in political discourse and deriving social consensus through rational discussion is the path towards a balanced society.

'균형 잡힌 사회' is used in a discussion of societal progress.

6

개인의 자유와 공동체의 질서 사이의 긴장 관계는 끊임없이 재조정되어야 하는 균형의 문제입니다.

The tension between individual freedom and the order of the community is a matter of balance that must be constantly readjusted.

'균형의 문제' highlights the ongoing nature of achieving balance.

7

그 소설은 허구와 현실의 경계를 넘나들며 독자에게 깊은 성찰의 기회를 제공하는데, 이는 작가의 탁월한 균형 감각 덕분이다.

The novel blurs the lines between fiction and reality, offering readers a deep opportunity for reflection, thanks to the author's excellent sense of balance.

'탁월한 균형 감각' refers to a sophisticated skill in maintaining balance.

8

교육 시스템은 창의성과 비판적 사고를 함양하는 동시에, 학생들이 사회 구성원으로서 필요한 규범을 습득하도록 균형 잡힌 교육과정을 제공해야 한다.

The education system must provide a balanced curriculum that cultivates creativity and critical thinking while also enabling students to acquire the norms necessary as members of society.

'균형 잡힌 교육과정' is a concept in educational theory.

1

전통 문화의 보존과 현대 사회의 요구 사이에서 절묘한 균형점을 찾는 것은 문화적 정체성을 확립하는 데 있어 매우 복잡하고도 중요한 과제이다.

Finding the exquisite point of balance between the preservation of traditional culture and the demands of modern society is a very complex and important task in establishing cultural identity.

'절묘한 균형점' denotes a highly refined and precise balance.

2

국제 관계에서 각국의 이익을 충돌시키지 않으면서도 자국의 국익을 극대화하려는 노력은 고도의 외교적 균형 감각을 요구한다.

The effort to maximize a nation's own national interest while not conflicting with the interests of other countries in international relations requires a high degree of diplomatic balance.

'고도의 외교적 균형 감각' refers to sophisticated diplomatic skill in managing complex relationships.

3

인간의 심리는 본능적인 욕구와 사회적 규범 사이의 역동적인 균형 상태에 의해 끊임없이 조절되며, 이 균형이 깨질 때 심리적 불안정이 야기될 수 있다.

Human psychology is constantly regulated by a dynamic state of balance between instinctive desires and social norms, and psychological instability can arise when this balance is disrupted.

'역동적인 균형 상태' describes a constantly shifting but stable equilibrium in psychology.

4

과학적 탐구의 엄격함과 예술적 상상력의 자유로움 사이에서 균형을 이룸으로써, 인류는 지식과 창의성의 지평을 넓혀왔다.

By achieving balance between the rigor of scientific inquiry and the freedom of artistic imagination, humanity has expanded the horizons of knowledge and creativity.

'균형을 이룸으로써' highlights the achievement of balance as a means to progress.

5

인공지능 개발에 있어서 윤리적 고려 사항은 기술적 진보와 잠재적 위험 사이의 섬세한 균형을 요구하며, 이는 사회 전체의 신중한 논의를 필요로 한다.

Ethical considerations in artificial intelligence development require a delicate balance between technological progress and potential risks, necessitating careful discussion by society as a whole.

'섬세한 균형' implies a very fine and careful calibration.

6

자유 시장 경제의 효율성과 공공의 복지를 증진하기 위한 정부 개입의 필요성 사이에서 적절한 균형점을 찾는 것은 정부 정책의 핵심 과제이다.

Finding the appropriate point of balance between the efficiency of a free market economy and the necessity of government intervention to promote public welfare is a core task of government policy.

'적절한 균형점' is used in advanced policy and economic discourse.

7

개인의 자율성과 공동체의 연대감 사이의 긴장은 불가피하지만, 이 둘의 균형을 지속적으로 모색하는 것이 건강한 사회를 구축하는 근본적인 동력이다.

The tension between individual autonomy and the solidarity of the community is inevitable, but continuously seeking a balance between the two is the fundamental driving force for building a healthy society.

'균형을 지속적으로 모색하다' emphasizes the ongoing, active pursuit of balance.

8

그 철학자는 존재의 본질과 인간의 인식 사이의 복잡한 상호작용을 규명하려 했으며, 이는 궁극적으로 형이상학적 균형에 대한 탐구였다.

The philosopher sought to elucidate the complex interaction between the essence of existence and human perception, which was ultimately an exploration of metaphysical balance.

'형이상학적 균형' refers to a philosophical concept of balance.

تلازمات شائعة

균형 잡힌 식단
균형 잡힌 생활
균형 잡힌 시각
균형 잡힌 발전
균형 잡힌 몸매
균형 잡힌 디자인
균형 잡힌 성격
균형 잡힌 성장
균형 잡힌 투자
균형 잡힌 판단

العبارات الشائعة

균형 잡힌 식단

— A diet that includes all the necessary nutrients in appropriate amounts. It refers to a healthy and well-rounded eating plan.

의사는 환자에게 균형 잡힌 식단을 권장했다. (The doctor recommended a balanced diet to the patient.)

균형 잡힌 생활

— A lifestyle that effectively manages different aspects of life such as work, rest, social activities, and personal interests, avoiding overemphasis on any single area.

워라밸을 중시하며 균형 잡힌 생활을 추구합니다. (I pursue a balanced life, valuing work-life balance.)

균형 잡힌 시각

— A perspective that considers multiple viewpoints objectively and fairly, avoiding bias or extreme opinions. It implies a well-rounded and objective understanding.

이 문제에 대해 균형 잡힌 시각을 갖는 것이 중요합니다. (It is important to have a balanced perspective on this issue.)

균형 잡힌 발전

— Development that occurs in a way that is sustainable and equitable, considering economic, social, and environmental factors without excessive disparity.

지역 간의 균형 잡힌 발전을 도모해야 합니다. (We must promote balanced development between regions.)

균형 잡힌 몸매

— A physique that is well-proportioned and healthy, neither excessively muscular nor underweight, suggesting overall physical health and fitness.

꾸준한 운동으로 균형 잡힌 몸매를 유지하고 있다. (I maintain a balanced physique through regular exercise.)

균형 잡힌 디자인

— A design that is aesthetically pleasing due to the harmonious arrangement and proportion of its elements, creating a sense of stability and order.

이 가구는 기능성과 심미성이 균형 잡혀 있다. (This furniture is balanced in terms of functionality and aesthetics.)

균형 잡힌 투자

— An investment strategy that diversifies assets across different categories to manage risk and achieve stable returns, avoiding overexposure to any single asset class.

안정적인 수익을 위해 균형 잡힌 투자를 하고 있습니다. (I am making balanced investments for stable returns.)

균형 잡힌 성장

— Growth that is steady and sustainable, encompassing various aspects such as economic, social, and personal development without significant imbalances.

어린이의 균형 잡힌 성장에 필요한 환경을 제공해야 한다. (We must provide an environment necessary for a child's balanced growth.)

균형 잡힌 판단

— A judgment or decision made after considering all relevant factors impartially and reasonably, avoiding emotional bias or hasty conclusions.

중요한 사안에 대해 균형 잡힌 판단을 내리기 어렵다. (It is difficult to make a balanced judgment on an important matter.)

균형 잡힌 시각을 유지하다

— To maintain an objective and fair viewpoint, considering all sides of an issue without leaning towards one extreme.

논쟁이 심할수록 균형 잡힌 시각을 유지하는 것이 중요하다. (The more intense the debate, the more important it is to maintain a balanced perspective.)

يُخلط عادةً مع

균형 잡히다 vs 조화롭다

'조화롭다' (harmonious) focuses more on the pleasing combination and aesthetic agreement of elements, while '균형 잡히다' (balanced) emphasizes the equilibrium and appropriate proportions of those elements.

균형 잡히다 vs 안정되다

'안정되다' (stable) refers to a state of steadiness and lack of fluctuation. While balance often leads to stability, '안정되다' is broader and doesn't necessarily imply proportions.

균형 잡히다 vs 균형을 잡다

'균형 잡히다' describes the state of *being* balanced, whereas '균형을 잡다' refers to the *action* of achieving or maintaining balance.

تعبيرات اصطلاحية

"중용을 지키다"

— To adhere to the principle of the golden mean, avoiding extremes in behavior, thought, or action. This is a direct philosophical ideal of balance.

그는 어떤 상황에서도 중용을 지키려고 노력했다.

Formal/Philosophical
"양수겹장(兩手夾掌)"

— Literally means 'both hands clapping'. It refers to a situation where both sides are wrong or at fault, implying a lack of balance in blame or responsibility.

이번 사건은 양수겹장이라 누구의 잘못이라고만 할 수 없다.

Neutral
"한쪽으로 치우치다"

— To be biased, to lean to one side, or to have a one-sided opinion. This is the opposite of being balanced.

그의 의견은 너무 한쪽으로 치우쳐 있어서 설득력이 없었다.

Neutral
"균형점을 찾다"

— To find a point of balance or compromise between two opposing forces or ideas.

서로 다른 의견들 사이에서 균형점을 찾는 것이 시급하다.

Neutral/Formal
"팔은 안으로 굽는다"

— Literally 'the arm bends inward'. This idiom means that people tend to favor their own family or close relations over others, indicating a lack of impartial balance.

결국 팔은 안으로 굽는다고, 자기 딸 편만 들었다.

Neutral/Proverbial
"천칭을 맞추다"

— To adjust or balance scales. Metaphorically, it means to bring about a fair or equal distribution or situation.

정의로운 사회를 위해서는 법 앞에서 천칭을 맞춰야 한다.

Formal/Metaphorical
"이심전심(以心傳心)"

— Telepathy, unspoken understanding between two people. While not directly about balance, it implies a harmonious connection where words aren't needed, suggesting a subtle form of equilibrium in communication.

그들은 말하지 않아도 이심전심으로 통했다.

Formal/Literary
"양비론(兩非論)"

— The theory that both sides are wrong. Similar to '양수겹장', it suggests a lack of balance in fault.

이번 논쟁은 결국 양비론으로 귀결되었다.

Formal/Academic
"수박 겉 핥기"

— To skim the surface, to not delve deeply into a subject. This implies a lack of thoroughness, and by extension, a lack of balanced understanding.

이 문제는 수박 겉 핥기 식으로 해결할 수 없다.

Neutral/Proverbial
"내 편 네 편"

— My side, your side. This refers to taking sides and lacking impartiality, the opposite of a balanced perspective.

이런 문제에서는 내 편 네 편 가르지 말고 객관적으로 봐야 해.

Neutral

سهل الخلط

균형 잡히다 vs 불균형하다

It's the direct antonym and uses a similar root, making it easy to confuse the meaning.

'불균형하다' means to be unbalanced or disproportionate, the exact opposite of '균형 잡히다'. While '균형 잡히다' describes a positive state of equilibrium, '불균형하다' describes a negative state of imbalance.

소득 불균형이 심각한 사회 문제이다. (Income imbalance is a serious social problem.)

균형 잡히다 vs 치우치다

Both describe a lack of balance, but '치우치다' is more about leaning towards one side or being biased.

'치우치다' (to lean, to be biased) describes a situation where one element is dominant or favored over others, leading to imbalance. '균형 잡히다' describes the ideal state where no single element is overly dominant. For example, an opinion can be '치우쳤다' (biased) but a diet can be '균형 잡혔다' (balanced).

그의 주장은 너무 한쪽으로 치우쳤다. (His argument leaned too much to one side.)

균형 잡히다 vs 적절하다

Both words imply a sense of 'rightness' or 'appropriateness'.

'적절하다' means suitable or appropriate for a specific context. '균형 잡히다' specifically refers to the equilibrium of proportions. For example, the amount of seasoning in a dish might be '적절하다' (appropriate), while the overall mix of ingredients might be '균형 잡혔다' (balanced).

이 상황에는 적절한 대처가 필요하다. (Appropriate measures are needed for this situation.)

균형 잡히다 vs 온전하다

Both can relate to a state of being 'good' or 'complete'.

'온전하다' means to be intact, complete, or in perfect condition, often implying the absence of damage or deficiency. '균형 잡히다' is about the proper proportion and harmony of parts. For example, a healthy body is both '온전하다' (intact) and '균형 잡혔다' (balanced).

그는 사고 후에도 건강을 온전하게 유지했다. (He maintained his health completely after the accident.)

균형 잡히다 vs 조화롭다

Both describe positive states involving multiple elements working together.

'조화롭다' emphasizes the pleasing combination and aesthetic agreement of elements, focusing on how well they blend together. '균형 잡히다' is more about the quantitative or qualitative distribution of these elements to achieve equilibrium. A design can be '균형 잡혔다' (balanced in its parts) and also '조화롭다' (harmonious in its overall feel).

이 음악은 악기들의 소리가 매우 조화롭다. (The sounds of the instruments in this music are very harmonious.)

أنماط الجُمل

A2

[Noun] + 은/는 + 균형 잡혔어요.

이 음식은 맛도 좋고 영양도 균형 잡혔어요.

A2

균형 잡힌 + [Noun]

그녀는 균형 잡힌 시각을 가지고 있다.

B1

[Noun] + 은/는 + 균형 잡히게 + [Verb]

디자이너는 공간을 균형 잡히게 배치했다.

B1

[Action] + 의 + 균형을 잡다/맞추다

운동과 휴식의 균형을 잘 잡아야 해요.

B2

[Aspect] + 이/가 + 균형 잡히다

그의 글은 논리와 감성이 균형 잡혔어.

B2

[Noun] + 은/는 + 균형 잡혔다는 + 평가를 받다

그 회사는 균형 잡혔다는 평가를 받았다.

C1

[Concept A] + 와/과 + [Concept B] + 사이의 + 균형을 + 유지하다/찾다

기술 발전과 인간의 존엄성 사이의 균형을 유지하는 것이 중요합니다.

C1

[Noun] + 은/는 + 균형 잡히게 + [Verb]

역사적 사건을 해석할 때, 다양한 관점을 균형 잡히게 고려하는 것이 필수적이다.

عائلة الكلمة

الأسماء

균형 balance, equilibrium
균형감 sense of balance
균형자 balancer (person or thing)

الأفعال

균형을 잡다 to achieve balance, to balance
균형을 이루다 to form a balance, to be in balance
균형을 맞추다 to adjust to balance, to strike a balance

الصفات

균형 잡히다 to be balanced
균형 잡힌 balanced (attributive form)
불균형하다 to be unbalanced, disproportionate

مرتبط

중용 golden mean, moderation (philosophical concept)
조화 harmony
안정 stability
비율 ratio, proportion
척도 measure, standard

كيفية الاستخدام

frequency

High (common in everyday conversation, media, and academic contexts)

أخطاء شائعة
  • Confusing '균형 잡히다' (state) with '균형을 잡다' (action). Use '균형 잡히다' for descriptions of existing balance, and '균형을 잡다' for the act of achieving it.

    '균형 잡히다' means something *is* balanced (e.g., 'The diet is balanced'). '균형을 잡다' means to *make* or *try to make* something balanced (e.g., 'I am trying to balance my diet').

  • Overusing '균형 잡힌' for physical appearance only. Apply '균형 잡힌' to abstract concepts like perspective, development, or lifestyle.

    While it's correct for '균형 잡힌 몸매' (balanced physique), its meaning extends to '균형 잡힌 시각' (balanced perspective) and '균형 잡힌 생활' (balanced life), which are equally important applications.

  • Incorrect conjugation of '균형 잡히다'. Conjugate it correctly based on tense, politeness, and function (e.g., '균형 잡혔어요', '균형 잡힌', '균형 잡히게').

    Forgetting to add appropriate endings like '-어요' or using the wrong form (e.g., just '균형 잡히') can lead to grammatical errors. Ensure it functions correctly as a predicate or modifier.

  • Using '균형 잡히다' when '조화롭다' (harmonious) or '적절하다' (appropriate) would be more precise. Choose the word that best fits the nuance: '균형' for proportions, '조화' for pleasing combination, '적절' for suitability.

    '균형 잡히다' is about equilibrium. '조화롭다' is about aesthetic agreement. '적절하다' is about being fitting for a purpose. While related, they are not always interchangeable.

  • Misunderstanding the passive nature of '잡히다'. Understand that '균형 잡히다' describes a state that has been achieved or exists, rather than an active effort by the subject.

    '잡히다' is passive ('to be caught/held'). So, '균형 잡히다' means 'balance is held' or 'is in a state of balance', not 'the subject actively balances itself'.

نصائح

Attributive Form '균형 잡힌'

The most frequent way you'll see this used to describe something is in its attributive form, '균형 잡힌' (gyul-hyang jap-hin), which directly precedes the noun it modifies. For example, '균형 잡힌 식단' (balanced diet).

Visualize Balance

To remember the meaning, visualize a perfectly balanced scale. The word itself evokes this image of equilibrium and appropriate proportions.

Balance vs. Harmony

While related, '균형 잡히다' is about the correct proportions and equilibrium, whereas '조화롭다' (harmonious) is about the pleasing combination and aesthetic agreement of elements. One can be balanced without being harmonious, and vice versa.

State vs. Action

Distinguish between '균형 잡히다' (to *be* balanced - a state) and '균형을 잡다' (to *achieve* or *maintain* balance - an action). Use the former to describe a result and the latter to describe an effort or process.

Broad Applicability

Don't limit its use to physical balance. Think about balancing your work and personal life, balancing different flavors in food, or balancing different elements in a design. '균형 잡히다' is a versatile tool for describing well-roundedness.

Clear Syllables

Ensure you pronounce each syllable distinctly. Pay attention to the 'p' sound at the end of '잡' and the aspirated 'ㅎ' in '균형' for clear pronunciation.

Related Terms

Learn related terms like '균형' (balance), '조화' (harmony), and '비율' (proportion) to build a richer understanding of the concept of balance in Korean.

Cultural Value

Recognize that balance and harmony are highly valued in Korean culture. Using '균형 잡히다' correctly reflects an understanding of this cultural appreciation for moderation and equilibrium.

Active Use

The best way to master '균형 잡히다' is to use it actively. Try describing things around you, your meals, or your lifestyle using this term in Korean sentences.

احفظها

وسيلة تذكّر

Imagine a tightrope walker (균형) trying to catch (잡히다) their balance. The visual of someone precariously trying to stay upright and balanced can help remember the meaning.

ربط بصري

Picture a perfectly balanced scale with equal weights on both sides, or a well-proportioned vase. The word '균형 잡히다' evokes this visual sense of stability and appropriate proportions.

Word Web

균형 잡히다 균형 잡히다 식단 생활 디자인 몸매 시각

تحدٍّ

Try to describe three things in your environment (e.g., your desk, your meal, a picture on the wall) using the phrase '균형 잡히다' or '균형 잡힌'. This will help you actively apply the word in different contexts.

أصل الكلمة

The word '균형 잡히다' is composed of two main parts: '균형' (gyun-hyang) and '잡히다' (jap-hi-da). '균형' itself is derived from Chinese characters: '균' (균, gyun) meaning 'even, level, balanced' and '형' (형, hyang) meaning 'form, shape, appearance'. Together, '균형' literally means 'balanced form' or 'even shape'. The verb '잡히다' is the passive form of '잡다' (jap-da), which means 'to catch, to hold, to grasp'. Therefore, '균형 잡히다' can be understood as 'to have its form/shape caught/held in balance', or more naturally, 'to be held in balance'.

المعنى الأصلي: The core meaning revolves around achieving and maintaining a state of equilibrium in form or shape.

Korean (with Sino-Korean components)

السياق الثقافي

The term '균형 잡히다' is generally neutral and positive. It's used to describe desirable states. However, when discussing sensitive topics like social inequality or political polarization, using it might imply a critique if the situation is clearly unbalanced, or a goal if advocating for balance.

In English, we have similar concepts like 'balanced', 'well-proportioned', 'harmonious', and 'equilibrium'. The Korean term '균형 잡히다' often encompasses the nuances of all these English words depending on the context, making it a very versatile adjective.

The concept of '중용' (Jung-yong) in Confucianism, which emphasizes moderation and avoiding extremes, is a philosophical precursor to the idea of '균형'. Traditional Korean architecture often exhibits a strong sense of balance and harmony with nature, for example, the layout of traditional houses (한옥, Hanok). Korean cuisine emphasizes a balanced intake of various food groups, often referred to as '균형 잡힌 식단' (balanced diet).

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Health and Diet

  • 균형 잡힌 식단
  • 영양소가 균형 잡혔어요
  • 균형 잡힌 영양 공급

Lifestyle and Work-Life Balance

  • 균형 잡힌 생활
  • 일과 삶의 균형
  • 균형 잡힌 삶을 추구하다

Design and Aesthetics

  • 균형 잡힌 디자인
  • 색감과 구도가 균형 잡혔어요
  • 균형 잡힌 배치

Opinion and Perspective

  • 균형 잡힌 시각
  • 균형 잡힌 판단
  • 객관적인 균형

Socio-economic Development

  • 균형 잡힌 발전
  • 경제적 균형
  • 지역 간 균형

بدايات محادثة

"How do you try to maintain a balanced lifestyle?"

"What makes a meal 'balanced' in your opinion?"

"Can you describe a design you find particularly balanced?"

"Do you think it's difficult to have a balanced perspective on current events?"

"What are some ways to achieve balance in our daily lives?"

مواضيع للكتابة اليومية

Reflect on your daily routine. Where do you feel you have good balance, and where could you improve?

Describe a time when you felt perfectly balanced, either physically, mentally, or emotionally.

How important is a balanced diet to you, and what does it look like in practice?

Think about a recent decision you made. Did you consider all sides to ensure a balanced judgment?

Write about the concept of balance in your favorite hobby or activity. How is balance important there?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

'균형 잡히다' describes a state of being balanced, like 'The scale is balanced.' ('저울이 균형 잡혔어요.') On the other hand, '균형을 잡다' refers to the action of achieving or maintaining balance, like 'I am trying to balance work and life.' ('일과 삶의 균형을 잡으려고 노력해요.')

Yes, absolutely. It's commonly used for abstract concepts like '균형 잡힌 시각' (balanced perspective), '균형 잡힌 사고방식' (balanced way of thinking), or '균형 잡힌 발전' (balanced development).

Some very common ones include '식단' (diet), '생활' (life/lifestyle), '시각' (perspective), '몸매' (physique), '디자인' (design), '성장' (growth), and '투자' (investment).

Generally, yes. It describes a desirable state of equilibrium and appropriateness. However, it can be used in a negative context if something is *not* balanced, for example, '그 의견은 균형 잡히지 않았다' (That opinion is not balanced).

The pronunciation is approximately 'gyun-hyang jap-hi-da'. Pay attention to the distinct sounds of each syllable, especially the 'p' sound at the end of '잡' and the aspirated 'ㅎ' in '균형'.

'균형 잡히다' focuses on the proper proportions and equilibrium of parts, while '조화롭다' emphasizes the pleasing combination and aesthetic agreement of those parts. A balanced design is not always harmonious, and vice versa.

Yes, though less common than for diet or lifestyle, you can say someone has a '균형 잡힌 성격' (balanced personality), implying they are not extreme in their emotions or behaviors.

It refers to balanced growth, which can apply to children (physical, cognitive, emotional development) or to economic/societal development that is sustainable and equitable across different sectors.

The noun form is '균형' (gyun-hyang), which means 'balance' or 'equilibrium'. '균형 잡히다' is the adjective/verb form meaning 'to be balanced'.

It means a diversified investment portfolio where assets are spread across different categories (stocks, bonds, real estate, etc.) to manage risk and achieve stable, proportionate returns, rather than putting all money into one type of investment.

اختبر نفسك 10 أسئلة

/ 10 correct

Perfect score!

محتوى ذو صلة

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!