To keep information firmly in one's mind so it is not forgotten.
الكلمة في 30 ثانية
- To store information in your memory permanently.
- Used to remind someone to perform a task.
- Can imply keeping a lesson or advice in mind.
1) 概览:“记住”是汉语中最基础的动词之一,由“记”(记录、存入)和“住”(稳固、不离开)组成,形象地表达了信息在脑海中稳固留存的状态。它不仅指单纯的记忆,还包含“铭记于心”的情感色彩。
2) 使用模式:常见结构为“记住 + 名词/代词”(如:记住密码)或“记住 + 动词短语”(如:记住要关灯)。在祈使句中,常用于提醒他人,如“记住,明天八点开会”。
3) 常见场景:日常生活中,人们用它来叮嘱任务(“记住带钥匙”);在学习中,用于强化记忆(“记住这几个单词”);在情感交流中,用于表达承诺或深刻的教诲(“我会记住你的话”)。
4) 近义词辨析:“记住”强调记忆的结果,侧重于“不忘记”;“记得”更侧重于状态的描述,即某事在脑海中是否处于被激活的状态;“铭记”则语气更重,常用于对重要恩情或历史事件的记忆,书面语色彩更浓。
أمثلة
请记住明天早上八点的会议。
everydayPlease remember the meeting at 8 AM tomorrow.
我们要永远记住这段历史。
formalWe must always keep this history in mind.
记住了吗?别迟到了!
informalDid you get that? Don't be late!
学生需要记住化学元素周期表。
academicStudents need to memorize the periodic table of elements.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
记住这一点
keep this in mind
一定要记住
must remember
没记住
didn't memorize/remember
يُخلط عادةً مع
Refers to the state of having something in memory. It focuses on the ability to recall rather than the act of memorizing.
Refers to the act of writing something down to preserve it. It is a physical action, not a mental one.
أنماط نحوية
How to Use It
ملاحظات الاستخدام
Use '记住' when you want to emphasize the act of memorizing or giving a firm instruction. It is neutral in formality but can sound strict if used alone. In casual speech, it is very common for reminders.
أخطاء شائعة
Learners often use '记住' when they mean '记得' (the state of recalling). Also, avoid using '记住' for abstract concepts that aren't meant to be memorized literally.
Tips
Focus on the result
Use '记住了' when you want to confirm that you have successfully memorized something. It acts as a clear confirmation in conversation.
Don't confuse with 'remembering' state
If you are talking about recall, '记得' is often more natural than '记住'. '记住' is more about the act of memorizing.
The weight of words
In Chinese culture, telling someone to '记住' (keep in mind) a piece of advice is often a sign of deep care or mentorship.
أصل الكلمة
The character '记' comes from '言' (speech) and '己' (self), meaning to record one's own thoughts. '住' implies stability or stopping, hence 'keeping it stable in memory'.
السياق الثقافي
In Chinese education, '记住' is frequently used by teachers to emphasize rote learning. It is also used in moral teachings to encourage people to keep virtues in mind.
نصيحة للحفظ
Think of '记' (record) '住' (stay). Once you record it, it stays in your head.
الأسئلة الشائعة
4 أسئلة“记住”通常表示一个动作的完成,即把某事存入脑中;“记得”则侧重于一种状态,表示某事在脑中依然清晰。例如:你记住这个地址了吗?(强调动作)我记得他住在这里。(强调状态)。
可以,但意义略有不同。加上“了”通常表示记忆动作的完成,或者达成了一个确定的结果。例如:我记住了。表示我已经完成了记忆的过程。
“记在心里”比“记住”更具情感色彩,通常指将别人的好意、恩情或重要的教导深刻地放在心底。这是一种比单纯的记忆更深层的心理活动。
可以,常使用“没记住”来表示记忆失败。如果是劝阻,通常用“别忘了”而不是“没记住”。
اختبر نفسك
请___带好你的护照,明天我们要出发了。
此处为对他人的叮嘱,强调动作的执行,用“记住”最合适。
关于“记住”的用法,以下哪项正确?
C项表达了记忆动作的完成,语法和语义完全正确。
话 / 记住 / 我的 / 请
标准的祈使句结构:请 + 动词 + 宾语。
النتيجة: /3
Summary
To keep information firmly in one's mind so it is not forgotten.
- To store information in your memory permanently.
- Used to remind someone to perform a task.
- Can imply keeping a lesson or advice in mind.
Focus on the result
Use '记住了' when you want to confirm that you have successfully memorized something. It acts as a clear confirmation in conversation.
Don't confuse with 'remembering' state
If you are talking about recall, '记得' is often more natural than '记住'. '记住' is more about the act of memorizing.
The weight of words
In Chinese culture, telling someone to '记住' (keep in mind) a piece of advice is often a sign of deep care or mentorship.
أمثلة
4 من 4请记住明天早上八点的会议。
Please remember the meeting at 8 AM tomorrow.
我们要永远记住这段历史。
We must always keep this history in mind.
记住了吗?别迟到了!
Did you get that? Don't be late!
学生需要记住化学元素周期表。
Students need to memorize the periodic table of elements.
Related Content
هذه الكلمة بلغات أخرى
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات general
一下儿
A1a bit, a moment
点儿
A1a little bit
有点儿
A1a little, somewhat (negative connotation)
一下
A2A bit; a moment (used after a verb).
异样
B1different; unusual; strange
关于
A1about, concerning
快要
A2to be about to (happen)
大约
B1Used to show that a number or amount is not exact; approximately.
上边
A2above, on top
上面
A1on, above, over