A2 noun Neutral #2,000 am häufigsten 1 Min. Lesezeit

公園

kōen /ko̞ːe̞n/

A park is a public area for leisure, featuring green spaces and amenities.

Wort in 30 Sekunden

  • Public space for recreation and relaxation.
  • Features green areas, playgrounds, and benches.
  • Commonly visited by families and individuals.

Overview

「公園」という言葉は、英語の “park”“public garden” に相当する、日本で広く使われている名詞です。一般的に、人々が自由に立ち入り、休息したり、レクリエーション活動を行ったりするために整備された公共の土地を指します。都市計画において、住民の憩いの場や緑化推進のために重要な役割を果たしています。

「公園」は単独で使われることも多いですが、「公園に行く」「公園で遊ぶ」「公園を散歩する」のように、場所や行動を示す動詞と組み合わせて使われることが一般的です。また、「大きな公園」「小さな公園」「公園の入り口」「公園のベンチ」のように、形容詞や名詞を修飾語として伴うこともよくあります。「〇〇公園」のように、地名や特徴を表す言葉と組み合わせて特定の公園の名前を形成することも一般的です。

日常会話では、「子供を公園に連れて行く」「週末に家族で公園へピクニックに行く」「仕事帰りに公園を少し歩く」といった文脈でよく使われます。ニュースや行政の発表などでは、都市開発や地域活性化の文脈で「新しい公園の建設」「公園の改修工事」といった形で言及されることもあります。また、文学作品や歌詞などでも、情景描写や登場人物の心情を表す舞台として登場することがあります。

「庭」(にわ)は、通常、個人の家や建物に付属した、よりプライベートな空間を指します。一方、「公園」は、不特定多数の人々が利用できる公共のスペースです。「園」(その)は、より広い意味で「植物を植えたり育てたりする場所」を指し、「動物園」「植物園」「遊園地」のように他の言葉と組み合わせて使われることが多いですが、「公園」はそれ自体で独立した公共のレクリエーションエリアを意味します。

Beispiele

1

週末は近くの公園でピクニックをしました。

everyday

We had a picnic at a nearby park over the weekend.

2

都市計画において、公園の緑地面積の確保は重要な課題である。

academic

Securing green space area for parks is an important issue in urban planning.

3

子供たちが公園で元気に走り回っている。

everyday

The children are running around energetically in the park.

4

ちょっと公園で一息入れようか。

informal

Shall we take a short break in the park?

Häufige Kollokationen

公園に行く to go to the park
公園で遊ぶ to play in the park
公園を散歩する to stroll in the park
大きな公園 a large park

Häufige Phrasen

公園デビュー

first visit to the park (often for babies/toddlers)

公園管理

park management

公園通り

Park Street (a common street name)

Wird oft verwechselt mit

公園 vs 庭 (niwa)

While both are outdoor spaces, 'niwa' (garden) typically refers to a private space attached to a house, whereas 'kōen' (park) is a public space accessible to everyone.

公園 vs 園 (sono)

'Sono' is a broader term often used in compounds like 'zoo' (dōbutsuen) or 'botanical garden' (shokubutsuen). 'Kōen' specifically denotes a public park for recreation.

Grammatikmuster

Noun + に行く (ni iku) - e.g., 公園に行く (kōen ni iku) Noun + で + Verb - e.g., 公園で遊ぶ (kōen de asobu) Adjective + な + Noun - e.g., 大きな公園 (ōkina kōen)

How to Use It

Nutzungshinweise

The word 'kōen' is very common and used in everyday conversation. It refers to any public space designated for recreation, ranging from small neighborhood parks to large, national parks.


Häufige Fehler

Learners might confuse 'kōen' with private gardens ('niwa') or specialized gardens ('sono' compounds). It's important to remember 'kōen' is fundamentally a public space.

Tips

💡

Visiting a Japanese Park

When visiting a park in Japan, remember to be mindful of local customs. Some larger parks might have specific rules regarding noise levels or activities.

⚠️

Park Closures and Hours

While most parks are open 24/7, some may have specific opening and closing hours, especially those with facilities like restrooms or visitor centers.

🌍

Cherry Blossoms and Parks

Parks are extremely popular spots for 'hanami' (cherry blossom viewing) in spring. People gather for picnics under the blooming trees, a significant cultural event.

Wortherkunft

The kanji characters are 公 (kō) meaning 'public' and 園 (en) meaning 'garden' or 'park'. Together, they literally mean 'public garden' or 'public park'.

Kultureller Kontext

Parks in Japan are vital community spaces. They are popular for seasonal events like cherry blossom viewing (hanami) in spring and autumn leaf viewing. Many parks also hold local festivals and community gatherings.

Merkhilfe

Imagine a 'public' area ('kōen') where 'everyone' ('kō') can gather and enjoy the 'open' ('en') space.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

「庭」は主に個人の家や建物に付属する私的な空間を指しますが、「公園」は誰でも自由に入れる公共のスペースです。

公園では、散歩、ジョギング、ピクニック、子供の遊び、スポーツなど、様々なレクリエーション活動ができます。

日本の公園には、遊具、ベンチ、池、芝生、木々などがあります。地域によっては、日本庭園や広場、スポーツ施設が整備されていることもあります。

地名(例:新宿御苑)や、その公園の特徴(例:平和公園)、または寄贈者(例:〇〇記念公園)などにちなんで名前が付けられることが多いため、〇〇公園という形式が多く見られます。

Teste dich selbst

fill blank

天気が良いので、子供たちと___へ行きました。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 公園

空欄には、天気の良い日に子供と行くのに適した場所が入ります。「公園」は、子供が遊んだり、外でリラックスしたりするのに最適な場所です。

multiple choice

「公園」とはどのような場所ですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 人々が遊んだり休んだりする公共の場所

「公園」は、一般の人々が自由に利用できる、レクリエーションや休息のための緑地や広場を指します。

sentence building

「公園」「で」「散歩」「する」「を」「楽しむ」

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 公園で散歩を楽しむ。

「公園で」は場所を示し、「散歩を楽しむ」が行動を表す自然な語順です。

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!