B2 Advanced Grammar 17 min read Leicht

Im Vergleich zu: Bewertung & Relatives Urteil (-에 비해)

Nutze -에 비해, um Dinge im Verhältnis zu einem bestimmten Standard oder einer Erwartung zu bewerten. Deine Tools dafür sind: Bewertung, Verhältnis, Standard.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -에 비해 to compare two things by highlighting the difference in their qualities or quantities.

  • Attach -에 비해 directly to nouns: '작년에 비해' (compared to last year).
  • Use -에 비해서 for emphasis or slightly more formal contexts.
  • Often followed by -는/은 or -가/이 to contrast specific attributes.
Noun + 에 비해 + [Comparison Point]

Overview

### Overview
Wenn du dein Koreanisch auf ein fortgeschrittenes B2-Niveau heben möchtest, reicht es nicht mehr aus, Dinge nur mit einem einfachen -보다 (als) zu vergleichen. Um präzise, nuancierte Urteile zu fällen – etwa in einem beruflichen Kontext oder bei einer kritischen Analyse – ist die Struktur -에 비해 (im Vergleich zu / gemessen an) unerlässlich. Im Deutschen verwenden wir hierfür oft Konstruktionen wie „im Vergleich zu“, „gemessen an“, „im Verhältnis zu“ oder „für...-Verhältnisse“.
Während -보다 einen direkten, oft quantitativen Vergleich zwischen zwei Objekten zieht (z. B. „A ist größer als B“), dient -에 비해 dazu, einen Sachverhalt in einen Kontext zu setzen.
Es ist ein analytisches Werkzeug, das eine Erwartungshaltung aufbaut und diese dann bestätigt oder enttäuscht. Denke an Sätze wie: „Für einen Anfänger spricht er erstaunlich gut.“ Hier ist „Anfänger“ der Maßstab, an dem die Leistung gemessen wird. Das ist genau die Funktion von -에 비해.
Als Deutschsprachiger ist dir dieses Konzept aus dem Alltag bestens vertraut, da wir ständig Dinge „im Verhältnis zu“ ihrer Umgebung oder Erwartung bewerten. Die Herausforderung liegt nicht im logischen Verständnis, sondern in der korrekten syntaktischen Einbettung in den koreanischen Satzbau. Wenn du sagst: 이 책은 가격에 비해 내용이 정말 알차요 (Dieses Buch ist gemessen am Preis inhaltlich wirklich gehaltvoll), dann wertest du nicht nur den Inhalt, sondern setzt ihn in ein wertschätzendes Verhältnis zum Kaufpreis.
Das ist der Schlüssel zur Eloquenz im Koreanischen.
### How This Grammar Works
Die Konstruktion -에 비해 basiert auf dem Verb 비하다 (vergleichen). Das -에 fungiert hier als Partikel, die den Vergleichsmaßstab markiert. Im Deutschen entspricht dies dem Dativ nach Präpositionen wie „gemessen an“ oder dem Genitiv bei „im Verhältnis zu“.
Der entscheidende Unterschied zu unserem Sprachgebrauch ist, dass -에 비해 eine adverbiale Bestimmung des gesamten folgenden Satzes ist. Während wir im Deutschen oft sagen: „Im Vergleich zu letztem Jahr ist das Wetter warm“, stellt das Koreanische den Maßstab (작년에 비해) an den Satzanfang, um den Rahmen für die anschließende Aussage zu definieren. Es ist ein logisches „Framing“.
Wenn du sagst 그는 나이에 비해 경력이 화려해요 (Er hat für sein Alter eine beeindruckende Karriere), dann etablierst du „sein Alter“ als den Rahmen. Die „beeindruckende Karriere“ ist die Abweichung von der Norm, die man normalerweise von jemandem in diesem Alter erwarten würde. Im Deutschen nutzen wir hier oft die Präposition „für“: „Für sein Alter ist er sehr reif.“ Das koreanische -에 비해 ist jedoch formaler und präziser.
Es zwingt dich dazu, den Standard (den Maßstab) explizit zu benennen, bevor du das Urteil abgibst. Logisch gesehen ist das eine sehr klare Struktur: [Maßstab] + [Vergleichs-Rahmen] + [Beurteilung]. Das entspricht dem deutschen Bedürfnis nach präziser Argumentation, wie wir es aus Uni-Hausarbeiten oder Geschäftsberichten kennen.
### Formation Pattern
Die Bildung ist erfreulich einfach, da sie nicht von Vokal- oder Konsonantenendungen abhängt. Du hängst -에 비해 direkt an ein Substantiv an.
| Koreanische Struktur | Deutsche Entsprechung | Beispiel |
| :--- | :--- | :--- |
| Nomen + -에 비해 | Im Vergleich zu... | 가격에 비해 (Gemessen am Preis) |
| Nomen + -에 비해서 | Im Vergleich zu... (etwas betonter) | 작년에 비해서 (Verglichen mit letztem Jahr) |
| Verb/Adj + -는 것에 비해 | Im Vergleich dazu, dass... | 공부하는 것에 비해 (Verglichen mit dem Lernen) |
Die Variante -에 비해서 enthält die Partikel -서 (da/weil), was den Vergleich etwas „abgeschlossener“ oder „betonter“ klingen lässt. In der Schriftsprache oder in formellen Reden ist dies sehr gebräuchlich. Wenn du Verben oder Adjektive einbeziehen willst, musst du sie durch -는 것 nominalisieren.
Das ist ein wichtiger Punkt: Du kannst nicht direkt sagen „schön-zu-vergleichen“, sondern musst „das-Schön-sein im Vergleich zu“ bilden. Beispiel: 어려운 것에 비해 빨리 배웠어 (Verglichen mit dem, wie schwer es war, habe ich es schnell gelernt).
### When To Use It
Du verwendest -에 비해 in drei Hauptsituationen:
  1. 1Qualitative Bewertung (Preis-Leistung): Wenn du ausdrücken willst, dass etwas den Erwartungen entspricht oder sie übertrifft. 이 식당은 가격에 비해 양이 많아요 (Dieses Restaurant bietet im Verhältnis zum Preis große Portionen).
  2. 2Überraschende Disproportionalität: Wenn eine Eigenschaft nicht zum Standard passt. 그는 덩치에 비해 목소리가 작아요 (Er hat gemessen an seiner Statur eine leise Stimme). Hier schwingt eine gewisse Überraschung mit.
  3. 3Statistische Vergleiche: In Berichten oder bei der Analyse von Trends. 지난달에 비해 매출이 10% 올랐습니다 (Im Vergleich zum letzten Monat ist der Umsatz um 10% gestiegen). Dies ist der Standardausdruck für objektive, analytische Vergleiche.
### Common Mistakes
  1. 1Direkte Übersetzung von „als“: Deutsche Muttersprachler neigen dazu, -보다 zu verwenden, wo ein -에 비해 nötig wäre. Fehler: 가격보다 좋아요 (Besser als der Preis – das ergibt keinen Sinn). Grund: Im Deutschen sagen wir „besser für den Preis“, was ein Verhältnis ausdrückt, kein „Größer-als“-Verhältnis. Merke: -보다 ist für A vs. B, -에 비해 ist für A im Kontext von B.
  2. 2Vergessen der Nominalisierung: Deutsche versuchen oft, -에 비해 direkt an ein Verb anzuhängen. Fehler: 공부해에 비해 (falsch). Grund: L1-Interferenz. Im Deutschen hängen wir oft Präpositionen an Verben (z.B. „beim Lernen“). Im Koreanischen musst du das Verb erst in ein Substantiv verwandeln (공부하는 것에 비해).
  3. 3Verwechslung mit 대신에 (stattdessen): Manchmal verwechseln Lernende den Vergleich mit dem Ersatz. 가격에 비해 bedeutet „gemessen am Preis“, 가격 대신에 bedeutet „anstelle des Preises“. Achte auf die logische Trennung: Vergleich vs. Substitution.
### Contrast With Similar Patterns
| Struktur | Funktion | Vergleich zu -에 비해 |
| :--- | :--- | :--- |
| -보다 | Direkter Vergleich (A ist mehr als B) | Objektiver, quantitativer. |
| -에 비해 | Kontextueller Vergleich (Gemessen an B) | Subjektiver, analytischer. |
| -대비 | Entsprechung (z.B. 1:1) | Eher für formelle Statistiken/Verhältnisse. |
-보다 ist der direkte Komparativ (größer als, schneller als). -에 비해 ist der evaluative Komparativ (gemessen an, für...-Verhältnisse). Wenn du sagst 그는 나보다 키가 커요 (Er ist größer als ich), ist das eine rein physikalische Tatsache.
Wenn du sagst 그는 나이에 비해 키가 커요 (Er ist gemessen an seinem Alter groß), ist das eine Bewertung seines Wachstums im Vergleich zum Durchschnitt. Das ist der feine, aber entscheidende Unterschied, den du als B2-Lerner beherrschen musst.
### Quick FAQ
  1. 1Kann ich -에 비해 und -에 비해서 austauschen? Ja, meistens schon. -에 비해서 klingt etwas ausführlicher und wird oft in Reden verwendet, während -에 비해 prägnanter ist.
  2. 2Ist -에 비해 immer negativ? Nein, überhaupt nicht. Es ist neutral. Ob es positiv oder negativ ist, hängt vom Kontext ab: 가격에 비해 성능이 좋다 (positiv) vs. 가격에 비해 성능이 나쁘다 (negativ).
  3. 3Kann ich es mit Adjektiven verwenden? Nur über die Nominalisierung mit -는 것. Du kannst nicht sagen 비싸에 비해. Du musst sagen 비싼 것에 비해 (im Vergleich dazu, dass es teuer ist).

Formation Table

Noun Particle Combined Form Meaning
작년
-에 비해
작년에 비해
Compared to last year
가격
-에 비해
가격에 비해
Compared to price
기대
-에 비해
기대에 비해
Compared to expectations
나이
-에 비해
나이에 비해
Compared to age
성능
-에 비해
성능에 비해
Compared to performance
어제
-에 비해
어제에 비해
Compared to yesterday

Variations

Form Nuance
-에 비해
Standard
-에 비해서
Slightly more emphatic

Meanings

This structure is used to establish a standard of comparison. It indicates that the following statement is relative to the noun mentioned before the particle.

1

Standard Comparison

Comparing two entities based on a specific trait.

“우리 회사 매출은 작년에 비해 20% 성장했다.”

“도시 생활은 시골에 비해 물가가 비싸다.”

Reference Table

Reference table for Im Vergleich zu: Bewertung & Relatives Urteil (-에 비해)
Nomen-Endung Konjugation Beispiel Bedeutung
Vokal-Endung
-에 비해
나이 + -에 비해
Verglichen mit dem Alter
Konsonant-Endung
-에 비해
가격 + -에 비해
Verglichen mit dem Preis
Mit '서' (Optional)
-에 비해서
실력에 비해서
Verglichen mit dem Können
Verb (Nominalisiert)
-는 것에 비해
일하는 것에 비해
Verglichen mit dem Arbeiten
Zeitwörter
-에 비해
예전에 비해
Verglichen mit früher
Demonstrativpronomen
-에 비해
이것에 비해
Verglichen hiermit

Formalitätsspektrum

Formell
가격에 비해 품질이 좋습니다.

가격에 비해 품질이 좋습니다. (Shopping)

Neutral
가격에 비해 품질이 좋아요.

가격에 비해 품질이 좋아요. (Shopping)

Informell
가격에 비해 품질이 좋아.

가격에 비해 품질이 좋아. (Shopping)

Umgangssprache
가성비 짱이야.

가성비 짱이야. (Shopping)

Die Logik von -에 비해

-에 비해

Kontext / Standard

  • 가격 (Preis) Werturteil
  • 나이 (Alter) Reife-Check
  • 기대 (Erwartung) Realitäts-Check

Direkter vs. Relativer Vergleich

-보다 (Als)
A > B Einfacher Fakt
형보다 커요 Größer als der Bruder
-에 비해 (Verglichen mit)
A (relativ zum Kontext) Bewertung
나이에 비해 커요 Groß für sein Alter

-에 비해 richtig verwenden

1

Ist das Basiswort ein Nomen?

YES
Füge -에 비해 hinzu
NO
Verb zu Nomen machen (-는 것)
2

Ist es ein einfacher Größenvergleich (A > B)?

YES
Nutze stattdessen -보다
NO
Nutze -에 비해

Häufige Kontexte

🛍️

Shopping

  • 가격에 비해 (Preis)
  • 품질에 비해 (Qualität)

Zeit

  • 작년에 비해 (Letztes Jahr)
  • 예전에 비해 (Früher)
👤

Personen

  • 나이에 비해 (Alter)
  • 외모에 비해 (Aussehen)

Beispiele nach Niveau

1

어제에 비해 오늘이 덥다.

Compared to yesterday, today is hot.

2

여기에 비해 저기가 좋다.

Compared to here, there is better.

3

작년에 비해 키가 컸다.

Compared to last year, I grew taller.

4

가격에 비해 맛있다.

It is tasty compared to the price.

1

기대에 비해 결과가 나쁘다.

Compared to expectations, the result is bad.

2

도시에 비해 시골은 조용하다.

Compared to the city, the countryside is quiet.

3

예상에 비해 사람이 많다.

Compared to the estimate, there are many people.

4

노력에 비해 성적이 낮다.

Compared to the effort, the grades are low.

1

작년 매출에 비해 올해는 많이 올랐다.

Compared to last year's sales, this year it increased a lot.

2

그의 나이에 비해 매우 똑똑하다.

He is very smart compared to his age.

3

이 제품은 성능에 비해 가격이 저렴하다.

This product is cheap compared to its performance.

4

지난달에 비해 업무량이 줄었다.

Compared to last month, the workload decreased.

1

한국의 경제 규모에 비해 문화적 영향력은 크다.

Compared to Korea's economic size, its cultural influence is large.

2

이론에 비해 실습 시간이 부족하다.

Compared to theory, practice time is insufficient.

3

다른 지역에 비해 이곳은 범죄율이 낮다.

Compared to other regions, this place has a low crime rate.

4

준비한 시간에 비해 발표가 잘 끝났다.

Compared to the time prepared, the presentation ended well.

1

과거의 관습에 비해 현대의 가치관은 많이 변했다.

Compared to past customs, modern values have changed a lot.

2

국가 예산에 비해 복지 지출은 여전히 미미한 수준이다.

Compared to the national budget, welfare spending is still at a trivial level.

3

그의 명성에 비해 실력은 다소 과대평가된 감이 있다.

Compared to his reputation, his ability feels somewhat overrated.

4

지리적 이점에 비해 교통 인프라가 낙후되어 있다.

Compared to its geographical advantage, the transport infrastructure is underdeveloped.

1

전통적인 문법 체계에 비해 현대 한국어는 유연한 구조를 지닌다.

Compared to the traditional grammatical system, modern Korean has a flexible structure.

2

그의 방대한 저술에 비해 대중적 인지도는 낮다.

Compared to his vast body of work, his public recognition is low.

3

급격한 산업화에 비해 사회적 의식은 더디게 변화했다.

Compared to rapid industrialization, social consciousness changed slowly.

4

기존의 연구 결과에 비해 본 연구는 새로운 시각을 제시한다.

Compared to existing research results, this study presents a new perspective.

Leicht verwechselbar

Compared To: Evaluation & Relative Judgement (-에 비해) vs. -보다

Both are used for comparison.

Compared To: Evaluation & Relative Judgement (-에 비해) vs. -에 따라

Both start with -에.

Compared To: Evaluation & Relative Judgement (-에 비해) vs. -에 비하면

Very similar to -에 비해.

Häufige Fehler

먹다에 비해

식사량에 비해

Cannot attach to verbs.

작년보다에 비해

작년에 비해

Double particle usage.

그것은 비해서 작다

그것에 비해 작다

Missing the noun.

비교하면 작다

그것에 비해 작다

Using a verb phrase instead of the particle.

Satzmuster

___에 비해 ___가 더/덜 해요.

___에 비해 ___는/은 ___네요.

___에 비해 ___가 훨씬 ___.

___에 비해 ___의 ___가 높아요.

Real World Usage

Business Report very common

전 분기에 비해 매출이 10% 증가했습니다.

Product Review common

가격에 비해 성능이 아주 좋습니다.

Casual Chat common

어제에 비해 오늘 날씨가 너무 좋네!

Academic Essay common

기존 이론에 비해 본 연구는 새로운 관점을 제시한다.

News very common

작년에 비해 물가가 크게 올랐습니다.

Job Interview occasional

지난 경험에 비해 더 많은 책임을 맡고 싶습니다.

💬

Ga-seong-bi (가성비)

Koreaner lieben das Wort '가성비' (Preis-Leistungs-Verhältnis). Du wirst oft hören «가격에 비해 좋아요», wenn jemand Essen oder Technik bewertet.
⚠️

Sei nicht unhöflich

Pass auf, wenn du «나이에 비해...» (für dein Alter...) zu älteren Menschen sagst. Es sollte ein klares Kompliment sein wie
Du siehst jung aus!
.
🎯

Das '서' weglassen

In 90 % aller Textnachrichten schreiben die Leute einfach nur 에 비해 statt 에 비해서. Das ist schneller und klingt total natürlich: «실력에 비해».

Smart Tips

Use -에 비해 to sound more analytical.

작년보다 매출이 올랐어요. 작년 매출에 비해 올해는 10% 증가했습니다.

Use -에 비해 to show surprise or contrast.

그는 나이가 어려요. 그는 나이에 비해 매우 성숙해요.

Use -에 비해 to highlight value.

이거 싸고 좋아요. 가격에 비해 성능이 아주 좋아요.

Use -에 비해 to frame the reality.

결과가 안 좋아요. 기대에 비해 결과가 아쉽네요.

Aussprache

e-be-hae

Liaison

The '에' and '비' are pronounced clearly. No special sound changes.

Rising-Falling

작년에 비해↗, 매출이↘...

Sets the context before the main point.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of '비해' as 'Be-high'—you are holding one thing 'high' to compare it to another.

Visuelle Assoziation

Imagine a scale. On one side is a heavy rock (the noun), and on the other is your subject. You are measuring the weight of your subject against that rock.

Rhyme

Compared to the past, it's a new blast, use -에 비해 to make it last.

Story

Min-su looked at his small apartment. 'Compared to my old house (옛날 집에 비해), this is tiny!' he sighed. But then he looked at the rent. 'Compared to the rent (월세에 비해), it's a bargain!' he smiled.

Word Web

비교대조기준차이상대적

Herausforderung

Write 3 sentences comparing your current Korean level to your level one month ago.

Kulturelle Hinweise

Koreans use this frequently in meetings to justify decisions based on data.

Used in reviews for products.

Used in papers to compare theories.

Derived from the verb '비하다' (to compare), which has roots in Sino-Korean '比' (비).

Gesprächseinstiege

작년에 비해 한국어 실력이 어때요?

요즘 날씨가 어제에 비해 어때요?

이 식당은 가격에 비해 맛이 어때요?

도시 생활은 시골에 비해 뭐가 좋아요?

Tagebuch-Impulse

Compare your life now to 5 years ago.
Compare the cost of living in your city to Seoul.
Compare your current job/studies to last year.
Compare the weather in your country to Korea.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Vervollständige den Satz mit der richtigen Grammatikform.

Diese Tasche hat eine gute Qualität im Vergleich zum Preis. 이 가방은 가격___ ___ 품질이 좋아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 에 비해
Wir nutzen -에 비해 (verglichen mit), um die Qualität relativ zum Preis zu bewerten.
Welcher Satz drückt korrekt 'Verglichen mit letztem Jahr' aus? Multiple Choice

Wähle den natürlichen koreanischen Satz:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 작년에 비해 날씨가 더워요.
Das Muster ist Nomen + -에 비해. '작년' (letztes Jahr) + '에 비해'.
Finde den Fehler im Satz. Error Correction

Find and fix the mistake:

공부하다에 비해 성적이 잘 나왔어요. (Verglichen mit dem Lernen habe ich gute Noten bekommen.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부한 것에 비해 성적이 잘 나왔어요.
Du kannst -에 비해 nicht direkt an ein Verb hängen. Du musst das Verb erst nominalisieren: 공부한 것 (die Tatsache, dass ich gelernt habe).

Score: /3

Ubungsaufgaben

8 exercises
Fill in the blank with the correct particle.

작년 ___ 비해 올해는 더 바빠요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 에 비해
The structure is Noun + 에 비해.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 식사량에 비해 맛있어요.
Must attach to a noun.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

작년보다에 비해 매출이 올랐어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 작년에 비해
Remove redundant particles.
Reorder the words. Sentence Reorder

비해 / 가격 / 이 / 좋아요 / 에 / 품질이

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가격에 비해 품질이 좋아요.
Standard word order.
Translate to Korean. Übersetzung

Compared to yesterday, today is cold.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어제에 비해 오늘이 추워요.
Standard translation.
Build a sentence. Sentence Building

Use '기대' and '결과' to make a comparison.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 기대에 비해 결과가 좋아요.
Correct noun usage.
Match the noun with the context. Match Pairs

Match the noun.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 모두 맞음
All are valid noun-context pairs.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 이 옷 어때요? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가격에 비해 좋아요.
Correct particle usage.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Fülle die Lücke aus. Lückentext

Verglichen mit dem Foto ist das Zimmer klein. 사진___ ___ 방이 작아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 에 비해
Wähle die richtige Partikel. Multiple Choice

Welche Partikel verbindet das Nomen mit '비해'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Ordne die Wörter zu einem Satz. Sentence Reorder

teuer / im Verhältnis / Verglichen / Geschmack / ist / es / zum

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 맛에 비해 비싸요
Übersetze 'Verglichen mit den Erwartungen'. Übersetzung

기대___ ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 에 비해
Korrigiere den unnatürlichen Teil. Error Correction

저는 형에 비해 키가 커요. (Ich bin groß im Vergleich zu meinem Bruder - einfacher Größenvergleich)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 형보다 키가 커요.
Verbinde Koreanisch mit Deutsch. Match Pairs

Ordne die Paare zu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\uac00\uaca9\uc5d0 \ube44\ud574","\ub098\uc774\uc5d0 \ube44\ud574","\uc608\uc804\uc5d0 \ube44\ud574","\uae30\ub300\uc5d0 \ube44\ud574"]
Vervollständige die Phrase. Lückentext

Verglichen mit dem Arbeiten... = 일하는 ___에 비해

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Was passt in den Kontext? Multiple Choice

Kontext: Dieses Handy ist billig, aber sehr schnell.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가격에 비해 빨라요.
Finde den Tippfehler. Error Correction

작년의 비해 올해가 더 좋아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 작년에 비해 올해가 더 좋아요.
Bringe den Satz in die richtige Reihenfolge. Sentence Reorder

ist / Verglichen / schwer / mit / es / der Größe

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 크기에 비해 무거워요
Wie sagt man 'Verglichen mit gestern'? Übersetzung

________에 비해

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어제
Fortgeschrittene Anwendung. Multiple Choice

Welcher Satz impliziert 'Dafür, dass er Student ist'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 학생인 것에 비해 돈이 많아요.

Score: /12

FAQ (8)

No, you must turn the verb into a noun first (e.g., '먹다' -> '식사').

They are mostly interchangeable, but -에 비해서 is slightly more emphatic.

Use -보다 for direct comparisons (A is bigger than B). Use -에 비해 for contextual comparisons.

It is neutral and can be used in both formal and informal settings.

Yes, it is excellent for describing growth or experience.

The sentence will likely be grammatically incorrect and hard to understand.

Yes, it is very common in reports and essays.

No, it is standard Korean used across all regions.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English high

Compared to

None.

Japanese high

~に比べて

None.

Spanish moderate

En comparación con

Korean uses a particle.

French moderate

Par rapport à

Korean uses a particle.

German moderate

Im Vergleich zu

Korean uses a particle.

Chinese high

相比之下

Chinese is more rigid in word order.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!