A2 Connective Endings 11 min read Leicht

Gründe verbinden: Weil & Also (-아/어서)

Verbinde einen Grund direkt mit einem Ergebnis durch «-아/어서», aber nutze für Befehle lieber «-(으)니까».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -아/어서 to link two clauses where the first is the cause or reason for the second.

  • Use -아서 after verbs/adjectives ending in ㅏ or ㅗ (e.g., 가다 -> 가서).
  • Use -어서 after verbs/adjectives ending in other vowels (e.g., 먹다 -> 먹어서).
  • Use -해서 for all verbs ending in -하다 (e.g., 공부하다 -> 공부해서).
Reason clause (-아/어서) + Result clause

Overview

### Overview
Wenn du in Korea lebst, wirst du schnell merken, dass die Leute nicht einfach nur Fakten aneinanderreihen. Wenn du sagst: „Es regnet. Ich bleibe zu Hause“, klingt das im Koreanischen wie eine Aneinanderreihung von zwei völlig isolierten Tatsachen.
Um eine logische Verbindung zwischen diesen Sätzen herzustellen, brauchst du eine Brücke. Genau hier kommt -아/어서 ins Spiel. Es ist das wichtigste Werkzeug, um eine Begründung oder eine logische Abfolge auszudrücken.
Im Deutschen entspricht dies in etwa den Konjunktionen „weil“ oder „da“ für den Grund, oder einer Kombination aus „und dann“ für eine logische Abfolge. Stell dir vor, du bist in der Uni und willst erklären, warum du zu spät gekommen bist. Du sagst nicht einfach „Ich bin aufgewacht.
Ich bin zur Uni gegangen“, sondern du verbindest es: 늦게 일어나서 늦었어요 (Ich bin spät aufgewacht, deshalb bin ich zu spät gekommen). Das -아/어서 zeigt hier direkt die Kausalität. Es ist für dich als Deutschsprecher deshalb so wichtig, weil wir im Deutschen oft Nebensätze mit „weil“ bilden, die das Verb ans Ende schieben.
Im Koreanischen bleibt die Struktur flüssiger, da das -아/어서 direkt an das Verb des ersten Teils angehängt wird. Es ist ein absolutes Basis-Werkzeug, das du täglich im Supermarkt, im Büro oder bei Freunden anwenden wirst, um deine Welt logisch zu strukturieren.
### How This Grammar Works
Das Prinzip hinter -아/어서 ist eigentlich sehr logisch und wird dir als Deutsch-Muttersprachler gefallen, da es eine klare Struktur folgt. Im Deutschen benutzen wir für Kausalzusammenhänge oft Nebensätze mit „weil“ (dafür wandert das Verb ans Ende) oder Hauptsätze mit „deshalb/darum“ (dafür wandert das Verb nach vorne). Im Koreanischen hingegen ist -아/어서 eine sogenannte „konjunktive Endung“.
Das bedeutet, sie macht aus dem ersten Satzteil eine Art „Grund-Einheit“, die direkt vor das Hauptergebnis gestellt wird. Die Formel ist simpel: [Verb/Adjektiv-Stamm + -아/어서] + [Ergebnis-Satz].
Ein Punkt, der für uns Deutsche oft verwirrend ist, ist die Zeitform. Im Deutschen sagen wir: „Weil ich gestern krank war, bin ich zum Arzt gegangen.“ Wir markieren das „war“ als Vergangenheit. Im Koreanischen ist das anders!
Die Endung -아/어서 selbst darf niemals eine Zeitform (wie das Präteritum -았/었-) enthalten. Die Zeit des gesamten Satzes wird ausschließlich durch das letzte Verb des Satzes bestimmt. Das liegt daran, dass der erste Teil nur den Zustand oder den Grund beschreibt, der zum zweiten Teil geführt hat.
Wenn du also sagst 아파서 병원에 갔어요 (Ich war krank, deshalb bin ich zum Arzt gegangen), dann ist 아파서 zeitlich neutral. Der Kontext der Vergangenheit wird allein durch 갔어요 am Ende des Satzes klar. Das ist eine enorme Erleichterung, sobald man das Konzept einmal verstanden hat.
Es spart dir die Arbeit, Zeitformen in beiden Satzteilen konjugieren zu müssen. Es ist, als würdest du den Grund als „Situation“ definieren, aus der das Ergebnis ganz natürlich hervorquillt.
### Formation Pattern
Die Konjugation von -아/어서 folgt fast exakt dem Muster, das du schon von der höflichen -아/어요-Form kennst. Du nimmst einfach den Stamm, fügst die entsprechende Endung hinzu und lässt das weg.
| Kategorie | Regel | Beispiel | Ergebnis |
|---|---|---|---|
| Vokale ㅏ, ㅗ | + -아서 | 가다 (gehen) | 가서 |
| Andere Vokale | + -어서 | 먹다 (essen) | 먹어서 |
| 하-Verben | -> 해서 | 공부하다 | 공부해서 |
| Nomen + sein | + (이)라서 | 학생 | 학생이라서 |
Beachte bei den Nomen: Wenn das Nomen auf einen Konsonanten endet, nutzt du 이라서, bei Vokalen nur 라서. Das ist wie im Deutschen das „sein“, das wir als Hilfsverb nutzen, um einen Zustand zu definieren. Denke daran: 하다-Verben sind immer die einfachsten, da sie immer zu 해서 werden.
Wenn du also 운동하다 (Sport machen) hast, wird daraus 운동해서. Das ist fast so regelmäßig wie eine mathematische Gleichung.
### When To Use It
Du kannst -아/어서 in zwei Hauptsituationen verwenden. Erstens: Der Grund (Kausalität). Das ist der Klassiker.
„Ich bin müde, deshalb schlafe ich“ wird zu 피곤해서 자요. Es ist ein objektiver Grund. Zweitens: Die Abfolge von Handlungen.
Wenn die erste Handlung eine notwendige Voraussetzung für die zweite ist, benutzt du auch -아/어서. Zum Beispiel: 은행에 가서 돈을 찾아요 (Ich gehe zur Bank und hebe Geld ab). Hier ist das „zur Bank gehen“ die Voraussetzung, um überhaupt Geld abheben zu können.
Das ist ein Unterschied zum deutschen „und“, das einfach nur zwei Dinge aneinanderreiht. Im Koreanischen impliziert -아/어서 eine logische Kette.
Ein weiterer, sehr wichtiger Bereich sind die festen Höflichkeitsfloskeln. Wenn du dich entschuldigst (늦어서 죄송합니다 - „Entschuldigung, dass ich zu spät bin“) oder dich bedankst (와주셔서 감사합니다 - „Danke, dass du gekommen bist“), ist -아/어서 obligatorisch. Hier ist es kein „weil“ im klassischen Sinne, sondern eher ein „aufgrund deiner Handlung empfinde ich Dankbarkeit/Reue“.
Das ist ein kultureller Marker, den man einfach auswendig lernen muss, weil er so tief in der koreanischen Etikette verwurzelt ist.
### Common Mistakes
Als Deutschsprachige machen wir oft drei spezifische Fehler, weil unser Gehirn „deutsch“ denkt:
  1. 1Doppelte Zeitform: Wir neigen dazu, den ersten Teil in die Vergangenheit zu setzen, weil wir es von „weil ich krank war...“ kennen. 어제 숙제가 많았어서 못 놀았어요 ist falsch. Das 았/었 muss im ersten Teil weg. Der Grund ist, dass der erste Teil kein abgeschlossener Satz ist, sondern nur der Zustand. Das 았/었 am Ende reicht völlig aus.
  1. 1Befehle und Vorschläge: Im Deutschen sagen wir: „Es ist kalt, also zieh eine Jacke an!“ (Aufforderung). Im Koreanischen darfst du -아/어서 niemals mit Imperativen (-(으)세요) oder Vorschlägen (-(으)ㅂ시다) kombinieren. Warum? Weil -아/어서 eine objektive Tatsache beschreibt, ein Befehl aber eine subjektive Entscheidung ist. Hier musst du -(으)니까 benutzen.
  1. 1Unabhängige Handlungen: Wir benutzen „und“ im Deutschen für alles. Wenn du aber zwei völlig unabhängige Dinge tust, wie „Ich habe gefrühstückt und bin zur Arbeit gefahren“, ist 아침을 먹어서 회사에 갔어요 falsch, weil es klingt, als wäre das Frühstück der Grund für die Fahrt. Hier musst du -고 nutzen. -아/어서 braucht immer einen inneren Zusammenhang.
### Contrast With Similar Patterns
Die Abgrenzung zu -고 und -(으)니까 ist entscheidend. Hier ist eine Übersicht für dich:
| Struktur | Funktion | Nuance |
|---|---|---|
| -아/어서 | Grund & Abfolge | Logische Folge, objektiver Grund, Voraussetzung |
| -고 | Aufzählung | Einfache Aneinanderreihung, keine Kausalität |
| -(으)니까 | Subjektiver Grund | Begründung für Befehle, Vorschläge, eigene Meinung |
Vergleiche es so: -고 ist wie ein „und“ beim Einkaufen (Milch und Brot). -아/어서 ist wie ein „deshalb“ oder „um zu“ (Ich gehe zum Supermarkt, um Brot zu kaufen). -(으)니까 ist wie ein „da“ in einem Argument (Da du heute Geburtstag hast, lass uns essen gehen!).
Wenn du das einmal verinnerlicht hast, wirst du viel natürlicher klingen.
### Quick FAQ
  1. 1Kann ich -아/어서 immer für „weil“ benutzen? Nein, nicht für Befehle oder Vorschläge. Wenn du jemanden bitten willst, etwas zu tun, nutze immer -(으)니까.
  1. 1Was mache ich bei unregelmäßigen Verben wie 덥다? Diese folgen der -아/어요-Konjugation. 덥다 wird zu 더워서. Die Regeln für , , bleiben gleich wie in anderen Formen.
  1. 1Muss ich die Höflichkeitsstufe im ersten Teil anpassen? Nein, die Höflichkeit wird nur am Ende des gesamten Satzes durch das finale Verb bestimmt. Der erste Teil ist immer neutral.

Conjugation Rules

Verb Type Ending Example
ㅏ, ㅗ
-아서
가다 -> 가서
ㅓ, ㅕ, ㅜ, ㅣ
-어서
먹다 -> 먹어서
-하다
-해서
공부하다 -> 공부해서
ㄷ irregular
-어서
듣다 -> 들어서
ㅂ irregular
-어서
춥다 -> 추워서
ㄹ irregular
-어서
만들다 -> 만들어서

Common Contractions

Full Form Short Form
보아서
봐서
되어서
돼서
하여서
해서

Meanings

This connective ending links two clauses by indicating that the first clause is the cause or reason for the second. It is essential for explaining why something happened or why you made a choice.

1

Causality

Expressing a direct reason for an action or state.

“비가 와서 집에 있어요.”

“피곤해서 일찍 자요.”

2

Sequence

Expressing a chronological order of events.

“친구를 만나서 영화를 봤어요.”

“학교에 가서 공부했어요.”

Reference Table

Reference table for Gründe verbinden: Weil & Also (-아/어서)
Stamm-Endung Regel Beispiel
Vokal ㅏ, ㅗ
Füge -아서 hinzu
가다 → 가서
Andere Vokale
Füge -어서 hinzu
먹다 → 먹어서
하다 Verben
Wird zu 해서
공부하다 → 공부해서
Nomen + 이다 (Vokal)
Wird zu 여서
친구여서
Nomen + 이다 (Konsonant)
Wird zu 이어서
학생이어서
ㅂ-Unregelmäßig
ㅂ weg, + 워서
맵da → 매워서

Formalitätsspektrum

Formell
피곤해서 쉬겠습니다.

피곤해서 쉬겠습니다. (Daily life)

Neutral
피곤해서 쉬어요.

피곤해서 쉬어요. (Daily life)

Informell
피곤해서 쉴게.

피곤해서 쉴게. (Daily life)

Umgangssprache
피곤해서 쉼.

피곤해서 쉼. (Daily life)

Die Logik-Brücke

-아/어서

Grund & Folge

  • 배가 고파서 Hunger (Grund)
  • 밥을 먹어요 Essen (Folge)

Abfolge

  • 학교에 가서 Zur Schule gehen (Schritt 1)
  • 공부해요 Lernen (Schritt 2)

Verbotene Fehler

Richtig ✅
아파서 갔어요 Krank, also gegangen
늦어서 죄송해요 Sorry fürs Zuspätkommen
Falsch ❌
아팠어서 갔어요 Keine Vergangenheit erlaubt
추워서 입으세요 Keine Befehle erlaubt

Konjugations-Check

1

Ist es ein 하다-Verb?

YES
Nutze 해서 (공부해서)
NO
Check den letzten Vokal
2

Endet der Vokal auf ㅏ oder ㅗ?

YES
Nutze 아서 (가서, 좋아서)
NO
Nutze 어서 (먹어서)

Top Einsatzgebiete

😅

Ausreden

  • Spät (늦어서)
  • Stau (막혀서)
  • Müde (피곤해서)
🥰

Gefühle

  • Froh (반가워서)
  • Gut (좋아서)
  • Traurig (슬퍼서)
🙏

Höflichkeit

  • Sorry (미안해서)
  • Fehler (잘못해서)
  • Danke (고마워서)

Beispiele nach Niveau

1

배가 고파서 밥을 먹어요.

I am hungry, so I eat.

2

날씨가 좋아서 산책해요.

The weather is nice, so I go for a walk.

3

바빠서 못 가요.

I'm busy, so I can't go.

4

재미있어서 또 봐요.

It's fun, so I watch it again.

1

친구를 만나서 카페에 갔어요.

I met a friend and went to a cafe.

2

돈이 없어서 영화를 못 봤어요.

I didn't have money, so I couldn't see the movie.

3

공부해서 한국어를 잘해요.

I studied, so I am good at Korean.

4

아파서 병원에 가요.

I am sick, so I am going to the hospital.

1

길이 막혀서 늦었습니다.

The road was blocked, so I am late.

2

선물을 받아서 기분이 좋아요.

I received a gift, so I feel good.

3

준비를 많이 해서 자신 있어요.

I prepared a lot, so I am confident.

4

가까워서 걸어갈 수 있어요.

It's close, so I can walk there.

1

결과가 좋아서 모두가 기뻐했어요.

The results were good, so everyone was happy.

2

정보를 찾아서 보고서를 작성했습니다.

I found the information and wrote the report.

3

의견이 달라서 토론을 했어요.

Our opinions differed, so we had a debate.

4

상황이 변해서 계획을 수정했어요.

The situation changed, so I modified the plan.

1

그는 성실해서 모두의 신뢰를 얻었습니다.

He is diligent, so he earned everyone's trust.

2

예산이 부족해서 사업을 중단했습니다.

The budget was insufficient, so we halted the project.

3

오랜만에 친구를 만나서 회포를 풀었어요.

I met a friend after a long time and caught up.

4

기술이 발전해서 삶이 편리해졌습니다.

Technology advanced, so life became convenient.

1

역사적 맥락을 이해해서 더 깊이 공감할 수 있었습니다.

I understood the historical context, so I could empathize more deeply.

2

그의 태도가 완강해서 설득하기 어려웠습니다.

His attitude was stubborn, so it was difficult to persuade him.

3

법적 절차를 밟아서 문제를 해결했습니다.

I followed the legal procedure and resolved the issue.

4

심리적 압박을 느껴서 사퇴를 결심했습니다.

I felt psychological pressure, so I decided to resign.

Leicht verwechselbar

Connecting Reasons: Because & So (-아/어서) vs. -니까

Both mean 'because'.

Connecting Reasons: Because & So (-아/어서) vs. -고

Both link actions.

Connecting Reasons: Because & So (-아/어서) vs. -기 때문에

Both mean 'because'.

Häufige Fehler

먹었어서

먹어서

Do not conjugate the first verb for tense.

가다서

가서

Use the stem, not the dictionary form.

비가 와서 우산 가져가!

비가 오니까 우산 가져가!

Cannot use with imperatives.

예쁘아서

예뻐서

Incorrect vowel harmony.

공부했어서

공부해서

Tense belongs at the end.

춥아서

추워서

Irregular ㅂ conjugation.

듣어서

들어서

Irregular ㄷ conjugation.

바빠서 갈게요.

바쁘니까 갈게요.

Suggestion/Intent requires -니까.

만들었어서

만들어서

Tense error.

좋아해서 먹어요.

좋아서 먹어요.

Confusing 'like' with 'good'.

그가 와서 오라고 했어요.

그가 오니까 오라고 했어요.

Command nuance.

비가 왔어서

비가 와서

Tense error.

먹어서요.

먹어서...

Incomplete sentence structure.

Satzmuster

___(으)니까 ___(으)세요.

___(으)서 ___(으)어요.

___(으)서 ___(으)었어요.

___(으)서 ___(으)ㄹ 거예요.

Real World Usage

Texting constant

바빠서 나중에 연락할게.

Ordering Food very common

맛있어서 또 왔어요.

Job Interview common

경험이 많아서 잘할 수 있습니다.

Travel common

가까워서 걸어갈게요.

Social Media very common

날씨가 좋아서 행복해!

Customer Service common

불편을 드려서 죄송합니다.

⚠️

Keine Vergangenheit!

Schreib niemals '가았어서'. Sag einfach «가서». Die Zeitform am Ende des Satzes verrät uns schon, wann alles passiert ist.
🎯

Sanftes Nein

Um eine Absage höflicher zu machen, beende den Satz einfach mit -아/어서요. Zum Beispiel: «시간이 없어서요...» (Weil ich keine Zeit habe...).
💬

Die perfekte Entschuldigung

In Korea sagt man selten nur 'Sorry'. Man nennt erst den Grund: «늦어서 죄송합니다» (Spät + weil + Entschuldigung) klingt viel ehrlicher.

Smart Tips

Switch to -니까 instead of -아/어서.

비가 와서 우산 가져가. 비가 오니까 우산 가져가.

Check the dictionary form. If it ends in -하다, it's always -해서.

공부하아서 공부해서

Use -아/어서 to link sequential actions.

집에 갔어요. 밥을 먹었어요. 집에 가서 밥을 먹었어요.

Use -아/어서 to state the reason for your mistake.

늦었어요. 미안해요. 늦어서 미안해요.

Aussprache

가 + 아서 -> 가서

Vowel Contraction

The '아' or '어' often merges with the preceding vowel.

Rising-Falling

Reason (rising) -> Result (falling)

Indicates a logical flow.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of '아/어서' as a 'bridge' connecting a reason to a result.

Visuelle Assoziation

Imagine a bridge. On the left side is a 'Reason' (e.g., a rain cloud), and on the right side is a 'Result' (e.g., an umbrella). The bridge itself is labeled '-아/어서'.

Rhyme

Vowel is A or O, use -아서, for everything else, -어서 you go!

Story

Min-su was hungry. He saw a restaurant. He entered because he was hungry. He ate delicious food.

Word Web

이유결과순서연결때문에

Herausforderung

Write 3 sentences about your day using -아/어서 in 5 minutes.

Kulturelle Hinweise

Koreans value logical flow. Using -아/어서 shows you are thinking in a Korean structure.

Derived from the combination of the verb stem and the connective particle.

Gesprächseinstiege

왜 한국어를 공부해요?

오늘 왜 늦었어요?

주말에 뭐 했어요?

왜 이 영화를 좋아해요?

Tagebuch-Impulse

Write about why you started learning Korean.
Describe your morning routine using sequence.
Explain why you chose your current job/study.
Reflect on a recent challenge you faced.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Fülle die Lücke mit der richtigen Form von 만나다 (treffen).

친구를 ___ 영화를 봤어요. (Ich habe einen Freund getroffen und einen Film geschaut.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만나서
Da das Treffen und der Film eng zusammengehören, ist 만나서 natürlich. 만나고 würde die Handlungen eher trennen.
Welcher Satz erklärt einen Grund richtig?

Wähle den natürlichen Satz für: "Ich war müde, also habe ich geschlafen."

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 피곤해서 잤어요.
Du darfst keine Vergangenheitsform (했) vor -어서 nutzen. Deshalb ist '피곤해서' die einzige richtige Wahl.
Finde den Fehler in diesem Befehl.

날씨가 추워서 옷을 따뜻하게 입으세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 추워서 → 추우니까
Befehle (입으세요 - bitte zieh an) dürfen nicht mit -어서 stehen. Du musst hier -(으)니까 nutzen.

Score: /3

Ubungsaufgaben

8 exercises
Fill in the blank.

배가 ___ 밥을 먹어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 고파서
고프다 + 아서 = 고파서.
Choose the correct form. Multiple Choice

공부하다 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부해서
하다 verbs become 해서.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

먹었어서 배가 불러요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹어서
No tense in the first clause.
Reorder the words. Sentence Reorder

가요 / 학교에 / 버스를 / 타서

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 버스를 타서 학교에 가요
Correct word order.
Translate to Korean. Übersetzung

I am busy, so I can't go.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 바빠서 못 가요
Standard causal form.
Match the verb to the ending. Match Pairs

가다, 먹다, 하다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가서, 먹어서, 해서
Correct conjugation.
Build a sentence. Sentence Building

날씨가 좋다 + 산책해요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 날씨가 좋아서 산책해요
Correct connection.
Choose the correct context. Multiple Choice

When to use -아/어서?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: For both reasons and sequences
It is versatile.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Konjugiere 먹다 (essen) richtig. Lückentext

밥을 많이 ___ 배가 불러요. (Ich habe viel gegessen, also bin ich satt.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹어서
Konjugiere 덥다 (heiß sein) richtig. Lückentext

날씨가 ___ 에어컨을 켰어요. (Das Wetter ist heiß, also habe ich die Klima angemacht.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 더워서
Wähle die richtige Entschuldigung. Multiple Choice

Was ist richtig für "Sorry, dass ich zu spät bin"?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 늦어서 죄송해요.
Bringe den Satz in die richtige Reihenfolge. Sentence Reorder

müde / ich / gehen / nicht / so / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 피곤해서 안 갔어요
Ordne Grund und Ergebnis zu. Match Pairs

Verbinde die logischen Paare.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\uc6b0\uc0b0\uc744 \uc37c\uc5b4\uc694 (Schirm benutzt)","\ubabb \uc0c0\uc5b4\uc694 (Konnte nicht kaufen)","\ubc25\uc744 \uba39\uc5c8\uc5b4\uc694 (Habe gegessen)"]
Korrigiere den Zeitfehler. Error Correction

어제 바빴어서 못 만났어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 바빴어서 → 바빠서
Erkenne die 'Abfolge'-Nutzung. Multiple Choice

In welchem Satz bedeutet -어서 'und dann' statt 'weil'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 서점에 가서 책을 샀어요.
Konjugiere das 하다-Verb. Lückentext

운동을 열심히 ___ 건강해졌어요. (Ich habe fleißig trainiert, also wurde ich gesund.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 해서
Übersetze 'Ich mochte es, also hab ich es gekauft.' Übersetzung

Übersetze den Satz mit 좋다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 좋아서 샀어요.
Korrigiere den Befehl. Error Correction

위험해서 조심하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 위험해서 → 위험하니까
Wähle das richtige Dankeschön. Multiple Choice

Wähle den natürlichen Satz für 'Danke fürs Helfen'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 도와줘서 고마워요.
Konjugiere 듣다 (hören). Lückentext

노래를 ___ 기분이 좋아졌어요. (Ich habe ein Lied gehört, also wurde meine Laune besser.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 들어서

Score: /12

FAQ (8)

Yes, it works with almost all verbs and adjectives.

Follow the standard irregular rules (e.g., ㅂ -> 우).

It is neutral and used in all registers.

Because -아/어서 is for facts, not suggestions.

Yes, it functions like 'so' in English.

Yes, but only on the final verb.

-니까 is for commands and subjective reasons.

Yes, it is very common in writing.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

porque

Korean links sequence, Spanish does not.

French moderate

parce que

Korean is a suffix, French is a conjunction.

German moderate

weil

Korean word order is different.

Japanese high

te-form

Korean has stricter vowel harmony.

Arabic low

li-anna

Korean is a suffix.

Chinese low

因为

Korean is a suffix.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!