B2 Advanced Grammar 13 min read Leicht

Koreanisch: Sowohl... als auch... (-기도 하고)

Nutze dieses Muster, um Eigenschaften oder Handlungen zu kombinieren, die sowohl als auch oder
mal dies, mal das
bedeuten. Deine Werkzeuge: «-기도 하고» und «-기도 하다».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -기도 하다 to express that something is both X and Y, or that a subject does both actions.

  • Attach -기도 하다 to the verb or adjective stem.
  • Use it to list two characteristics of the same subject.
  • It can also emphasize that an action happens occasionally.
Verb/Adj Stem + 기도 + 하다

Overview

### Overview
Wenn du dein Koreanisch auf das B2-Niveau hebst, suchst du nach Möglichkeiten, komplexere Zusammenhänge auszudrücken, ohne ständig einfache Konjunktionen wie ~고 (und) zu verwenden. Hier kommt die Struktur -기도 하고 -기도 하다 ins Spiel. Sie ist ein unverzichtbares Werkzeug, um auszudrücken, dass ein Subjekt mehrere Eigenschaften gleichzeitig besitzt oder dass Handlungen abwechselnd stattfinden.
Im Deutschen haben wir dafür keine direkte 1-zu-1-Entsprechung, die morphologisch so funktioniert. Wir nutzen meist Konstruktionen wie „sowohl ... als auch ...“ oder „mal ...
mal ...“.
Stell dir vor, du beschreibst deine Arbeit im Büro: „Mein Job ist sowohl anstrengend als auch erfüllend.“ Genau hierfür ist diese koreanische Struktur perfekt. Während das einfache ~고 nur eine Aufzählung von Fakten ist, verleiht -기도 하고 -기도 하다 jedem Teil der Aussage ein besonderes Gewicht. Es ist, als würdest du einen Scheinwerfer auf zwei verschiedene Aspekte richten, die beide gleichermaßen wahr oder relevant sind.
Für uns Deutsche, die wir Präzision und logische Struktur lieben, ist diese Grammatik ein Segen, da sie Nuancen erlaubt, die über ein simples „und“ hinausgehen. Es ist der Unterschied zwischen „Ich esse und ich schlafe“ und „Ich tue mal dies, mal jenes“. Diese Struktur hilft dir, deine Sätze nicht nur flüssiger, sondern auch inhaltlich präziser zu gestalten.
### How This Grammar Works
Um diese Struktur zu verstehen, müssen wir sie in ihre Einzelteile zerlegen. Das ist wie bei einem deutschen zusammengesetzten Wort – wenn man die Bausteine kennt, ergibt alles Sinn. Zuerst haben wir ~기, den Nominalisierer.
Im Deutschen entspricht das in etwa der Substantivierung von Verben (das Essen, das Gehen). 먹다 (essen) wird zu 먹기 (das Essen). Darauf folgt ~도, die Partikel für „auch“.
Wenn du also 먹기도 하다 sagst, sagst du wörtlich: „Das Essen findet auch statt.“
Das ~고 in der Mitte ist die klassische Konjunktion „und“. Die Struktur lautet also: [Verb/Adjektiv-Nominalisierung + auch] + und + [Verb/Adjektiv-Nominalisierung + auch + tun]. Das klingt im Deutschen erst einmal umständlich, ist aber im Koreanischen extrem logisch.
Im Deutschen nutzen wir für „sowohl als auch“ oft eine korrelative Konjunktion. Der große Unterschied ist: Während wir im Deutschen die Konjunktion vor die Adjektive stellen („sowohl teuer als auch gut“), hängt das Koreanische die Partikel direkt an das nominalisierte Verb oder Adjektiv an.
Ein Beispiel aus deinem Alltag: „Das Wetter ist heute mal sonnig, mal regnerisch.“ Auf Koreanisch: 날씨가 맑기도 하고 비가 오기도 해요. Die Struktur ~기도 하다 fungiert hier als Prädikat. Da das Koreanische eine agglutinierende Sprache ist, kleben wir diese Bedeutungen an den Stamm.
Es ist ein sehr „ordentliches“ System, das genau unseren deutschen Wunsch nach grammatikalischer Logik bedient. Du musst dir nur merken: Die Nominalisierung ~기 macht das Verb „greifbar“, ~도 fügt die Bedeutungsebene „auch“ hinzu, und die Wiederholung mit ~고 schafft die Verbindung.
### Formation Pattern
Die Bildung ist erfreulich konsistent. Du nimmst den Verbstamm (ohne ) und hängst ~기도 하고 an den ersten Teil und ~기도 하다 an den zweiten Teil. Die Konjugation findet ausschließlich am Ende des zweiten Teils statt.
| Typ | Stamm | Erster Teil | Zweiter Teil | Beispiel |
|---|---|---|---|---|
| Verb | 공부하- | 공부하기도 하고 | 공부하기도 해요 | Ich lerne und arbeite (mal dies, mal das). |
| Adjektiv | 크- | 크기도 하고 | 크기도 해요 | Es ist sowohl groß als auch schwer. |
| Nomen | 학생 | 학생이기도 하고 | 학생이기도 해요 | Ich bin sowohl Student als auch Lehrer. |
Die Zeitform (Vergangenheit, Zukunft) wird nur am letzten 하다 markiert. Das ist ein wichtiger Punkt für deutsche Lerner: In einer deutschen Aufzählung „Ich habe gelesen und habe geschrieben“ konjugieren wir beide Verben. Im Koreanischen bleibt der erste Teil in der neutralen ~기-Form.
### When To Use It
Du verwendest diese Struktur in zwei Hauptszenarien. Erstens: Wenn du zwei Eigenschaften eines Objekts oder einer Person hervorheben willst. „Die Wohnung ist klein, aber fein“ – auf Koreanisch würdest du sagen: 방이 작기도 하고 예쁘기도 해요.
Hier betonst du, dass beide Eigenschaften (klein und hübsch) wahr sind und eine Bedeutung haben.
Zweitens: Wenn du abwechselnde Handlungen beschreibst. Das ist ideal, um deinen Tagesablauf zu beschreiben: „Am Wochenende schlafe ich aus und gehe spazieren.“ Auf Koreanisch: 주말에는 늦잠을 자기도 하고 산책을 하기도 해요. Das impliziert, dass diese Handlungen nicht starr nacheinander passieren, sondern dass du diese Dinge regelmäßig tust.
Es klingt sehr natürlich und weniger wie eine stumpfe Liste von Tätigkeiten. Es gibt deiner Erzählung eine gewisse Dynamik. Wenn du im Büro erzählst, was du am Wochenende gemacht hast, wirkt das viel lebendiger, als wenn du nur ~고 benutzt.
Es ist die perfekte Art, um zu zeigen, dass du über ein fortgeschrittenes Vokabular und eine nuancierte Satzstruktur verfügst.
### Common Mistakes
Als deutsche Lerner neigen wir dazu, deutsche Strukturen eins zu eins zu übertragen. Hier sind die drei häufigsten Stolperfallen:
  1. 1Doppelte Konjugation: Da wir im Deutschen „Ich habe gelacht und habe geweint“ sagen, versuchen viele Lerner, auch im Koreanischen beide Teile in die Vergangenheit zu setzen. Das ist falsch. Nur das letzte 하다 darf konjugiert werden. Der erste Teil bleibt starr auf ~기도 하고.
  2. 2Verwechslung mit „sowohl als auch“: Wir suchen oft nach einem Gegenstück zu „sowohl... als auch...“ und vergessen, dass das Koreanische hier einfach die Struktur wiederholt. Man darf das ~도 nicht weglassen. Ohne das ~도 verliert der Satz seine betonende Kraft.
  3. 3Falsche Behandlung von Nomen: Im Deutschen sagen wir „Er ist Lehrer und Autor“. Koreaner fügen bei Nomen ein (이) ein, wenn das Nomen auf einen Konsonanten endet. Viele Lerner vergessen dieses (z.B. 학생기도 하고 statt 학생이기도 하고). Das klingt für Muttersprachler unsauber. Die L1-Interferenz passiert, weil wir im Deutschen keine solche Partikel-Einbindung bei Nomen haben.
### Contrast With Similar Patterns
Es gibt andere Wege, Dinge zu verbinden. Hier ist ein Vergleich:
| Struktur | Bedeutung | Nuance |
|---|---|---|
| A-고 B | A und B | Einfache Aufzählung, chronologisch oder neutral. |
| A-기도 하고 B-기도 하다 | Sowohl A als auch B | Betonung, dass beide Aspekte wichtig sind. |
| A-면서 B | Während A, auch B | Gleichzeitigkeit von zwei Handlungen. |
Der Unterschied ist subtil, aber wichtig: ~면서 beschreibt zwei Dinge, die *exakt zur gleichen Zeit* passieren. -기도 하고 beschreibt eher zwei Eigenschaften oder Handlungen, die *allgemein* auf das Subjekt zutreffen, ohne dass sie zwingend im selben Moment stattfinden müssen.
### Quick FAQ
  1. 1Kann ich mehr als zwei Dinge aufzählen? Ja, du kannst die Struktur theoretisch erweitern, aber meistens bleibt man bei zwei, um den Fokus nicht zu verwässern.
  2. 2Ist das formell oder informell? Es ist neutral. Durch die Wahl der Endung am zweiten 하다 (z.B. ~합니다 vs. ~해요) kannst du den Höflichkeitsgrad genau steuern.
  3. 3Kann ich auch Adjektive benutzen? Ja, absolut! Besonders bei der Beschreibung von Personen oder Orten ist das sehr gebräuchlich, um komplexe Charaktereigenschaften präzise zu beschreiben.

Formation Table

Base Stem Add -기도 Full Form
가다
가기도
가기도 하다
먹다
먹기도
먹기도 하다
예쁘다
예쁘
예쁘기도
예쁘기도 하다
공부하다
공부하
공부하기도
공부하기도 하다
춥다
춥기도
춥기도 하다
작다
작기도
작기도 하다

Meanings

This grammar structure indicates that a subject possesses two qualities or performs two actions simultaneously or sequentially. It adds a layer of 'also' to the predicate.

1

Dual Characteristics

Describing two traits of a subject.

“이 식당은 맛있기도 하고 싸기도 해요.”

“날씨가 춥기도 하고 바람도 불어요.”

2

Occasional Action

Indicating an action happens sometimes.

“가끔 혼자 여행을 가기도 해요.”

“주말에 집에서 쉬기도 합니다.”

Reference Table

Reference table for Koreanisch: Sowohl... als auch... (-기도 하고)
Typ Stamm Muster Beispiel-Bedeutung
Adjektiv
크다 (groß)
크기도 하고
Es ist groß und auch...
Adjektiv
무겁다 (schwer)
무겁기도 해요
...es ist auch schwer.
Verb
울다 (weinen)
울기도 하고
Manchmal weinen und...
Verb
웃다 (lachen)
웃기도 해요
...manchmal lachen.
Nomen
친구 (Freund)
친구이기도 하고
Ist ein Freund und auch...
Nomen
가족 (Familie)
가족이기도 해요
...ist auch Familie.

Formalitätsspektrum

Formell
그는 똑똑하기도 하고 친절하기도 합니다.

그는 똑똑하기도 하고 친절하기도 합니다. (Describing a person)

Neutral
그는 똑똑하기도 하고 친절하기도 해요.

그는 똑똑하기도 하고 친절하기도 해요. (Describing a person)

Informell
그는 똑똑하기도 하고 친절하기도 해.

그는 똑똑하기도 하고 친절하기도 해. (Describing a person)

Umgangssprache
걔는 똑똑하고 착해.

걔는 똑똑하고 착해. (Describing a person)

Die zwei Seiten einer Medaille

Film (영화)

Gefühle

  • 슬프기도 하고 Traurig und...
  • 웃기기도 해요 ...auch lustig

Einfaches 'Und' vs. 'Sowohl als auch'

-고 (Einfache Liste)
싸고 맛있어요 Es ist günstig und lecker.
-기도 하고 (Betonung)
싸기도 하고 맛있기도 해요 Es ist SOWOHL günstig ALS AUCH lecker.

Satzbau-Check

1

Ist es ein Verb/Adj?

YES
Füge -기도 하고 hinzu
NO
Füge -(이)기도 하고 hinzu
2

Gibt es eine zweite Eigenschaft?

YES
Füge -기도 하다 hinzu
NO ↓

Beliebte Kombinationen

🌦️

Wetter

  • 춥기도 하고 (Kalt)
  • 덥기도 하고 (Heiß)
😊

Persönlichkeit

  • 착하기도 하고 (Nett)
  • 엄하기도 하고 (Streng)

Beispiele nach Niveau

1

사과가 맛있기도 해요.

The apple is tasty (and also something else).

2

그는 키가 크기도 해요.

He is also tall.

3

날씨가 덥기도 해요.

The weather is also hot.

4

책이 재미있기도 해요.

The book is also fun.

1

저는 한국어를 공부하기도 해요.

I also study Korean.

2

이 도시는 조용하기도 하고 아름답기도 해요.

This city is quiet and also beautiful.

3

가끔 영화를 보기도 해요.

I sometimes watch movies.

4

그 사람은 친절하기도 해요.

That person is also kind.

1

그 영화는 슬프기도 하고 감동적이기도 해요.

The movie is sad and also moving.

2

주말에는 등산을 가기도 합니다.

I sometimes go hiking on weekends.

3

그녀는 똑똑하기도 하고 부지런하기도 해요.

She is smart and also diligent.

4

이 제품은 비싸기도 하고 품질이 좋기도 해요.

This product is expensive and also high quality.

1

그는 가끔 화를 내기도 하지만 대체로 착해요.

He sometimes gets angry, but he is generally kind.

2

이 정책은 효과적이기도 하지만 비용이 많이 들기도 해요.

This policy is effective but also costly.

3

때로는 혼자 있고 싶기도 해요.

Sometimes I want to be alone.

4

그는 작가이기도 하고 교수이기도 합니다.

He is a writer and also a professor.

1

그의 연설은 설득력이 있기도 하고 감동을 주기도 했다.

His speech was persuasive and also moving.

2

이 현상은 자연스럽기도 하지만 인위적이기도 하다.

This phenomenon is natural but also artificial.

3

그는 예술가이기도 하면서 사업가이기도 하다.

He is an artist while also being a businessman.

4

상황이 어렵기도 하고 기회가 되기도 한다.

The situation is difficult but also an opportunity.

1

그는 비판의 대상이기도 하고 칭송의 대상이기도 하다.

He is both a target of criticism and a target of praise.

2

이 법안은 진보적이기도 하고 보수적이기도 한 측면이 있다.

This bill has both progressive and conservative aspects.

3

그의 작품은 난해하기도 하고 명료하기도 한 이중성을 띤다.

His work carries a duality of being both obscure and clear.

4

때로는 침묵이 대답이기도 하다.

Sometimes silence is also an answer.

Leicht verwechselbar

Formal Reciprocal: -기도 하고 (Both... And...) vs. -고

Both connect verbs.

Häufige Fehler

먹어요기도 하다

먹기도 하다

Attach to stem, not conjugated form.

가다기도 하다

가기도 하다

Don't use the dictionary form.

예쁘기도 하고 예쁘기도 해요

예쁘기도 하고 착하기도 해요

Use it to list different traits, not the same one.

공부하기도 하고 공부했다

공부하기도 하고 일하기도 했다

Maintain parallel structure.

Satzmuster

이것은 ___기도 하고 ___기도 해요.

Real World Usage

Restaurant Review very common

이 집은 맛있기도 하고 서비스도 좋아요.

🎯

Das 'Auch'-Gefühl

Denk daran, dass '도' wörtlich 'auch' bedeutet. Du sagst also: 'X ist auch wahr, und Y ist auch wahr.' Zum Beispiel: «예쁘기도 하고 편하기도 해요.»
⚠️

Achtung bei der Zeitform

Lass das erste Verb ganz einfach! Pack den Vergangenheits- oder Zukunfts-Marker nur an das finale '하다'. Beispiel: «가기도 하고 오기도 했어요.»
💬

Bescheidenheit zeigen

Koreaner nutzen das oft, um Komplimente oder Kritik abzufedern. 'Es ist schwer, aber macht auch Spaß' klingt viel natürlicher als nur 'Es ist schwer'. Beispiel: «어렵기도 하고 재미있기도 해요.»

Smart Tips

Use -기도 하다 to show you have a balanced view.

그는 똑똑해요. 그는 친절해요. 그는 똑똑하기도 하고 친절하기도 해요.

Aussprache

gi-do-ha-da

Linking

The '기도' part is pronounced clearly.

Rising

똑똑하기도 하고↗

Indicates there is more to come.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of '기도' as 'G-Do' (G-et, Do). You get one trait and do another!

Visuelle Assoziation

Imagine a person holding two balloons, one labeled 'Smart' and one labeled 'Kind'. They are holding both at the same time.

Rhyme

When you want to list two, add -기도 to the view.

Story

Min-su is a busy guy. He studies Korean. He also works at a cafe. He says: '저는 공부하기도 하고 일하기도 해요.' (I study and also work.)

Word Web

똑똑하다친절하다공부하다가끔또한동시에

Herausforderung

Write 3 sentences about yourself using -기도 하다 in the next 5 minutes.

Kulturelle Hinweise

Used to show humility or balance in descriptions.

Derived from the particle -도 (also) and the verb 하다 (to do).

Gesprächseinstiege

주말에 보통 뭐 해요?

Tagebuch-Impulse

Describe your best friend.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Vervollständige den Satz, um auszudrücken: 'Es ist günstig und lecker.'

이 음식은 ___ 맛있기도 해요. (싸다 - günstig)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 싸기도 하고
Wir brauchen den ersten Teil des Musters '-기도 하고 -기도 하다'. Also Verbstamm '싸' + '기도 하고'.
Welcher Satz bedeutet korrekt: 'Ich lese manchmal und schlafe manchmal'? Multiple Choice

Wähle die beste Übersetzung:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 책을 읽기도 하고 자기도 해요.
Das Muster '-기도 하고 -기도 하다' drückt am besten abwechselnde Handlungen oder eine betonte Aufzählung aus.
Finde den Fehler im Satz. Error Correction

Find and fix the mistake:

그 영화는 무섭기도 하고 재미있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그 영화는 무섭기도 하고 재미있기도 해요.
Um die Balance des Grammatikmusters zu wahren, ist es am natürlichsten, '기도 하다' auch für das zweite Adjektiv zu wiederholen.

Score: /3

Ubungsaufgaben

1 exercises
Fill in the blank.

그는 똑똑___ 하고 친절하기도 해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 기도
The pattern is -기도 하다.

Score: /1

Practice Bank

14 exercises
Füll die Lücke aus. Lückentext

한국어 공부는 어렵기도 하고 ___ 해요. (재미있다 - Spaß machen)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 재미있기도
Was ist korrekt? Multiple Choice

제 친구는 착하기도 하고 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 똑똑하기도 해요
Korrigiere den Fehler. Error Correction

비가 오기도 하고 바람이 불어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 오기도 하고 바람이 불기도 해요.
Ordne die Wörter zu einem Satz. Sentence Reorder

맵기도 / 하고 / 떡볶이는 / 달기도 / 해요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 떡볶이는 맵기도 하고 달기도 해요
Ordne Koreanisch und Deutsch zu. Match Pairs

Verbinde die Phrasen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\uc2f8\uae30\ub3c4 \ud558\uace0 :: Es ist g\u00fcnstig und...","\ube44\uc2f8\uae30\ub3c4 \ud558\uace0 :: Es ist teuer und...","\uc88b\uae30\ub3c4 \ud558\uace0 :: Es ist gut und..."]
Vervollständige den Satz. Lückentext

주말에 요리___ 하고 설거지___ 해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하기도 / 하기도
Wähle die richtige Nuance. Multiple Choice

Was impliziert '웃기도 하고 울기도 했어요'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich habe sowohl gelacht als auch geweint (Mischung).
Übersetze ins Koreanische. Übersetzung

Es ist heiß und auch schwül. (heiß: 덥다, schwül: 습하다)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 덥기도 하고 습하기도 해요.
Finde den Fehler. Error Correction

Welche Satzstruktur ist FALSCH?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가기도 오기도 해요.
Übung zur Vergangenheitsform. Lückentext

어제는 ___ 하고 놀기도 했어요. (일하다 - arbeiten)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 일하기도
Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge. Sentence Reorder

해요 / 친구이기도 / 가족이기도 / 하고 / 그는

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그는 친구이기도 하고 가족이기도 해요
Kontext-Check. Multiple Choice

Wann würdest du sagen: '무섭기도 하고 신나기도 해요'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Achterbahn fahren.
Verbinde die Gegensätze. Match Pairs

Verbinde die gegensätzlichen Paare.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\ucda5\uae30\ub3c4 \ud558\uace0 :: \ub365\uae30\ub3c4 \ud574\uc694 (Kalt\/Hei\u00df)","\uc88b\uae30\ub3c4 \ud558\uace0 :: \uc2eb\uae30\ub3c4 \ud574\uc694 (Gut\/Abneigung)","\ud06c\uae30\ub3c4 \ud558\uace0 :: \uc791\uae30\ub3c4 \ud574\uc694 (Gro\u00df\/Klein)"]
Korrigiere die Nomen-Nutzung. Error Correction

가수기도 하고 배우기도 해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가수이기도 하고 배우이기도 해요.

Score: /14

FAQ (1)

No, it attaches to verb/adjective stems.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

〜たり〜たり

Japanese -tari is strictly for actions, while -기도 하다 works for states too.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!