Uhrzeit sagen: Minuten auf Portugiesisch
e und dann die Minuten – so einfach wie uma, duas und meia.
Grammar Rule in 30 Seconds
To tell time in Portuguese, use 'são' for plural hours and 'e' to add minutes after the hour.
- Use 'São' for hours 2-12: 'São duas e dez' (It is 2:10).
- Use 'É' only for 1:00: 'É uma e cinco' (It is 1:05).
- Minutes are added with 'e': 'São três e vinte' (It is 3:20).
Overview
hora (Stunde) weiblich ist.minutos (Minuten) in der Alltagssprache fast immer weg. Das macht das Sprechen schneller und flüssiger.São duas e dez. Das ist kompakt, effizient und klingt sehr natürlich. Als deutscher Muttersprachler hast du den Vorteil, dass du bereits an ein System gewöhnt bist, das zwischen Singular und Plural bei Uhrzeiten unterscheidet.ser (sein). Du musst dich entscheiden: é (Singular) oder são (Plural). Warum?hora beziehen. Da hora weiblich ist, verwenden wir für die Zahl 1 die weibliche Form uma. Da uma Singular ist, nutzen wir é.horas im Plural, daher verwenden wir são.É uma e dez. (Es ist 1:10 Uhr). Hier ist uma Singular, also é. Bei São duas e vinte (Es ist 2:20 Uhr) ist duas (zwei) Plural, also são.e (und) hinzu. Das ist wie im Englischen „five past two“, aber viel einfacher, weil du einfach nur die Zahl nennst. Wenn du die 30-Minuten-Marke erreichst, benutzt du das Wort meia.meia hora (halbe Stunde). Da hora weiblich ist, heißt es meia und niemals meio (was maskulin wäre). Das ist ein typischer Stolperstein!São três e meia sagst, sagst du eigentlich „Es sind drei und eine halbe [Stunde]“.faltam dez para as três (es fehlen zehn bis drei) und Europäer sagen são três menos dez (es sind drei minus zehn). Beide Wege sind absolut korrekt und werden dich schnell wie einen Einheimischen klingen lassen.É uma hora. |É meio-dia. |É meia-noite. |São cinco e dez. |da manhã (morgens), da tarde (nachmittags) oder da noite (abends) an. Das ist besonders wichtig, wenn du dich mit jemandem in der Uni verabredest, damit klar ist, ob du 9 Uhr morgens oder 21 Uhr abends meinst.O voo sai às dezassete e trinta. (Der Flug geht um 17:30 Uhr). Hier wird das horas explizit genannt.Vamos nos encontrar às oito, weiß jeder, dass es 20:00 Uhr ist, weil man sich normalerweise nicht um 8 Uhr morgens in der Bar trifft. Die Flexibilität zwischen dem Weglassen von minutos und der Verwendung von e macht das Portugiesische sehr lebendig.São duas e meia völlig aus.- 1Das
meiovs.meiaDilemma: Deutsche Lernende sagen oft „três e meio“. Warum? Weil wir im Deutschen „halb drei“ sagen und das „halb“ nicht beugen. Im Portugiesischen bezieht sichmeiaaber aufmeia hora(halbe Stunde). Dahoraweiblich ist, muss esmeiaheißen. Das ist ein klassischer Fehler durch die Übertragung der deutschen Unbeuglichkeit. - 2Verwechslung von
éundsão: Deutsche Muttersprachler neigen dazu, bei „eins“ das Verb zu vergessen oder falsch zu konjugieren. Da wir im Deutschen „Es ist ein Uhr“ sagen, übertragen wir dasistauf alle Uhrzeiten. Auf Portugiesisch musst du aber beiduas,três,quatroetc. zwingend aufsãowechseln, weil das Substantivhorasim Plural steht. - 3Direktübersetzung von „vor“: Viele Deutsche versuchen, „vor“ mit
anteszu übersetzen. Aber bei der Uhrzeit heißt espara(in Brasilien) odermenos(in Portugal). Zu sagendez antes de trêsklingt für einen Muttersprachler sehr seltsam, daanteseine zeitliche Abfolge beschreibt, aber nicht die mathematische Differenz zur vollen Stunde ausdrückt.
horas (Plural) dahintersteht, wird es zur Routine.quinze statt „Viertel“ ist ebenfalls eine Umstellung, da wir im Deutschen das Wort „Viertel“ als feste Einheit nutzen, während Portugiesen einfach die Zahl der Minuten nennen. Das ist eigentlich logischer, oder? Es ist einfach eine mathematische Addition von Stunden und Minuten.- 1Muss ich immer
horassagen? Nein, in der Umgangssprache lässt man es fast immer weg. Man sagt einfachSão dez e dez(Es ist 10:10 Uhr). Nur wenn es sehr formell ist, fügt man es hinzu. - 2Ist
meiaimmer weiblich? Ja, immer. Da es sich vonmeia horaableitet, bleibt es bei der weiblichen Form, egal ob esmeia-noiteodertrês e meiaist. - 3Welches System soll ich als Anfänger nutzen? Lerne zuerst das 12-Stunden-System mit
da manhã/tarde/noite. Das ist am gebräuchlichsten für den Alltag. Das 24-Stunden-System ist nur für offizielle Termine oder Fahrpläne wichtig. - 4Was ist der Unterschied zwischen
paraundmenos?Paraist der Standard in Brasilien,menosist der Standard in Portugal. Beide werden dich verstehen, aber wenn du in Lissabon bist, wirst dumenosöfter hören.
Time Formation Table
| Hour | Verb | Connector | Minutes |
|---|---|---|---|
|
1:00
|
É
|
uma
|
hora
|
|
2:00
|
São
|
duas
|
horas
|
|
3:10
|
São
|
três
|
e dez
|
|
4:15
|
São
|
quatro
|
e quinze
|
|
5:30
|
São
|
cinco
|
e meia
|
|
6:45
|
São
|
seis
|
e quarenta e cinco
|
Common Abbreviations
| Term | Meaning |
|---|---|
|
h
|
hora
|
|
min
|
minuto
|
|
14h
|
14:00
|
Meanings
This rule governs how to express the minutes past the hour in Portuguese, requiring agreement with the feminine noun 'hora'.
Standard Time
Expressing the current time.
“São cinco e dez.”
“É uma e meia.”
Duration
Expressing how long something takes.
“Demora dez minutos.”
“Faltam cinco minutos.”
Reference Table
| Uhrzeit | Portugiesisch (Locker) | Portugiesisch (Rückwärts) | Bedeutung |
|---|---|---|---|
|
08:05
|
Oito e cinco
|
N/A
|
Acht Uhr fünf
|
|
08:15
|
Oito e quinze
|
N/A
|
Acht Uhr fünfzehn
|
|
08:30
|
Oito e meia
|
N/A
|
Acht Uhr dreißig
|
|
08:40
|
Oito e quarenta
|
Vinte para as nove
|
Zwanzig vor neun
|
|
08:45
|
Oito e quarenta e cinco
|
Quinze para as nove
|
Viertel vor neun
|
|
08:55
|
Oito e cinquenta e cinco
|
Cinco para as nove
|
Fünf vor neun
|
|
12:00
|
Meio-dia
|
N/A
|
Mittag
|
|
00:00
|
Meia-noite
|
N/A
|
Mitternacht
|
Formalitätsspektrum
Que horas são, por favor? (Asking time)
Que horas são? (Asking time)
Tem horas? (Asking time)
Qual a boa? (Asking time)
Wortschatz Uhrzeit auf Portugiesisch
Stunden
- Hora Stunde
- Meia Halb
Minuten
- Minuto Minute
- Segundo Sekunde
Wege 'vor' der vollen Stunde auszudrücken
Wie sagt man die Uhrzeit?
Ist es 1:00, Mittag oder Mitternacht?
Ist es nach der halben Stunde?
Häufige Minutenschritte
Brüche
- • e quinze
- • e meia
- • e quarenta e cinco
Präzise
- • em ponto
- • e um
- • e dois
Beispiele nach Niveau
São duas e dez.
It is 2:10.
É uma e cinco.
It is 1:05.
São três e vinte.
It is 3:20.
São quatro e quarenta.
It is 4:40.
Que horas são?
What time is it?
A aula começa às oito.
The class starts at eight.
São dez e meia.
It is 10:30.
Faltam dez para as cinco.
It is ten to five.
O trem sai às 14h30.
The train leaves at 14:30.
Chegarei às duas e quinze.
I will arrive at 2:15.
São quase três horas.
It is almost three o'clock.
São exatamente cinco e doze.
It is exactly 5:12.
A reunião foi remarcada para as dez e meia.
The meeting was rescheduled for 10:30.
Ele chegou às sete e quarenta e cinco.
He arrived at 7:45.
São horas de ir embora.
It is time to leave.
O evento termina às vinte e duas horas.
The event ends at 22:00.
São horas mortas da madrugada.
It is the dead of night.
A partida decorre às vinte e uma horas.
The match takes place at 21:00.
São cinco para as seis, em ponto.
It is five to six, sharp.
Não são horas de telefonar.
This is not the time to call.
Às tantas da noite, tudo se acalma.
At such a late hour, everything calms down.
São horas que não se contam.
Time that isn't counted.
O relógio marca as doze e um minuto.
The clock marks 12:01.
São horas de se tomar uma decisão.
It is time to make a decision.
Leicht verwechselbar
Learners mix up 'it is' and 'it is missing'.
Mixing formats in one sentence.
Using 'meia' for other minutes.
Häufige Fehler
São uma e dez
É uma e dez
São dois e dez
São duas e dez
Duas e dez
São duas e dez
São duas horas e dez minutos
São duas e dez
São 14:30
São quatorze e trinta
Falta dez para as duas
Faltam dez para as duas
Às 2:00
Às duas
É meio dia e trinta
É meio-dia e meia
São 15h e 30
São 15h30
O evento é em 5 horas
O evento é daqui a 5 horas
São horas de comer
É hora de comer
São 22 horas
São vinte e duas horas
O relógio marca as 12
O relógio marca as doze
Satzmuster
São ___ e ___.
A aula é às ___.
Faltam ___ para as ___.
Eu cheguei às ___.
Real World Usage
Live às 20h!
Chego às 5.
A reunião será às 9h.
O voo sai às 15h30.
Entrega prevista para as 19h.
A aula termina às 10h.
Das 'Meia'-Geheimnis
meia für 30 Minuten. Wenn du trinta sagst, klingst du wie ein altes Lehrbuch: São duas e meia.
Weibliche Stunden
uma und duas.Zeit vs. Pünktlichkeit
em ponto, wenn du wirklich 8:00 Uhr meinst!Smart Tips
Use 'meia' instead of 'trinta' for a more natural sound.
Always add 'por favor' to be polite.
Use the 24h format to avoid ambiguity.
Use 'faltam' to sound more advanced.
Aussprache
São
The 'ão' is nasal.
É
Open vowel sound.
Question
Que horas são? ↑
Rising intonation for questions.
Einprägen
Eselsbrücke
Remember: 'É' is for one, 'São' for the rest, and 'e' connects the minutes like a bridge.
Visuelle Assoziation
Imagine a clock face where the number 1 is a single candle (É) and all other numbers are a group of people (São).
Rhyme
Para uma hora, usamos o É, para as outras, o São é o que é.
Story
Maria looked at the clock. It was 1:00, so she said 'É uma'. Then time passed, it became 2:00, so she said 'São duas'. She added 'e dez' to be precise.
Word Web
Herausforderung
Look at your watch every hour today and say the time out loud in Portuguese.
Kulturelle Hinweise
Very casual with time, often using 12-hour format in speech.
More formal, often uses 'um quarto' for 15 minutes.
Similar to Portugal, formal time keeping is common.
Derived from Latin 'hora', meaning hour.
Gesprächseinstiege
Que horas são?
A que horas você acorda?
Você prefere o formato de 24 horas?
Como você organiza seu tempo?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercises___ duas e dez.
It is 1:05.
Find and fix the mistake:
São dois e dez.
e / são / dez / três
It is 4:30.
We use 'É' for 1:00.
A: Que horas são? B: ___.
Use 'faltar' for 5:50.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesScore: /10
FAQ (8)
Because 'hora' is feminine. We are saying 'duas (horas)'.
Yes, in writing, but in speech, we say 'São duas horas'.
Yes, 'meia' is short for 'meia hora'.
Use 'quinze' in Brazil or 'um quarto' in Portugal.
It is 'É uma e meia'.
No, it is implied.
Yes, especially when the time is close to the next hour.
We use 'ser' for time, never 'estar'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Son las dos y diez
Spanish uses 'y', Portuguese uses 'e'.
Il est deux heures dix
Portuguese changes verb based on number.
Es ist zehn nach zwei
Prepositional vs additive structure.
Ni-ji juppun
No verb 'to be' required.
Al-sa'a ithnatan wa 'ashr
Different word order.
Liang dian shi fen
No verb agreement.
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
Related Grammar Rules
Portugiesischer Plural: Wörter auf R, S, Z (-es)
### Overview Willkommen in der Welt der portugiesischen Grammatik! Als Deutschsprachiger hast du bereits ein sehr gutes...
Essen & Trinken Basics: Bestellen, Geschlecht & 'Lanche' vs. 'Almoço'
Overview Warst du schon mal in einer Bäckerei in Lissabon oder Rio und hattest Panik, nur weil du ein Brötchen kaufen wo...
Portuguese Diminutives: Making Things Cute (-inho/-inha)
Diminutives are one of the most distinctive features of Portuguese! Add -inho/-inha to make things small, cute, or show...
Adjektivangleichung: Männlich & Weiblich (-o/-a)
Overview Hast du schon mal bemerkt, dass im Englischen ein „müder“ Junge und ein „müdes“ Mädchen mit genau demselben Wor...
Körperteile auf Portugiesisch: Kopf, Hände und Zehen
Overview Hast du jemals versucht, einem brasilianischen Apotheker zu erklären, dass dein `dedo` weh tut, nur um festzust...