Oraciones Especificativas: Especificando con `que`, `quem`, `onde`
que es universal, onde para lugares y cujo para posesión.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'que' for things/people, 'quem' for people after prepositions, and 'onde' for physical locations to connect your ideas smoothly.
- Use 'que' as a universal connector for objects or people: 'O livro que eu li.'
- Use 'quem' only for people, usually after a preposition: 'A pessoa com quem falei.'
- Use 'onde' exclusively for physical locations: 'A cidade onde nasci.'
Overview
que, quem, onde y cujo tiene matices que, si dominas, te harán sonar como un nativo en lugar de un turista intentando traducir palabra por palabra.láser de tu discurso. Imagina que dices: El hombre es mi profesor. Es una frase vaga.
El hombre que lleva el sombrero amarillo es mi profesor, has restringido el universo de
hombres a uno solo. En portugués, la regla de oro es la ausencia de comas. Si no hay comas, la información es vital para identificar al sujeto.oraciones de relativo especificativas. Funcionan igual que en portugués: actúan como un adjetivo que califica a un sustantivo, pero que, en lugar de ser una sola palabra (como
el coche rojo), es toda una frase. El mecanismo es sencillo: tomamos dos ideas y las fusionamos.Eu vi um filme. + O filme era muito bom. -> O filme que eu vi era muito bom.que, quien, donde y cuyo. En portugués, el que es el rey absoluto, el comodín.precisar de), esa preposición DEBE aparecer antes del pronombre relativo. No puedes decir O livro que eu preciso, porque el verbo
precisar exige de.O livro de que eu preciso. Esto es un salto de calidad enorme. Mientras que en español coloquial solemos omitir o desplazar la preposición, en portugués, especialmente en contextos B2/C1, mantener la preposición donde corresponde es la marca de un hablante avanzado.A pessoa |que / quem / onde / cujo |que eu vi ontem |A pessoa que eu vi ontem... |- 1
que: El todoterreno. Sirve para personas y cosas. - 2
quem: Exclusivo para personas, casi siempre después de una preposición (ej.a quem,com quem). - 3
onde: Exclusivo para lugares físicos. - 4
cujo: Indica posesión. ¡Ojo! No admite artículo después (cujo livro, nuncacujo o livro).
O projeto em que estamos trabalhando é prioritário.
em antes del que porque el verbo es trabalhar em.Quero a cerveja que está na geladeira. Estás especificando cuál de todas las cervezas quieres.
El coche es míoy
El coche cujo motor está estragado es mío. La segunda opción te da mucha más autoridad al hablar.
- 1El uso incorrecto de
onde: En español usamosdondepara situaciones abstractas (una situación donde todo sale mal
). En portugués,ondees estrictamente físico. Si no es un lugar, usaem que. Error común:Numa situação onde...(Incorrecto). Corrección:Numa situação em que.... - 2Omitir la preposición: En español decimos
La casa que vivo
(coloquial). En portugués, si el verbo esmorar em, debes decir:A casa em que moro. Si olvidas la preposición, el portugués suena incompleto. - 3El error con
cujo: En español a veces intentamos replicar estructuras posesivas complejas. El error fatal es poner un artículo después decujo. Nunca digascujo o carro. Escujo carro. El pronombrecujoya contiene el valor del poseedor y lo poseído; no necesita ayuda de artículos.
Solo esos | Todos, y además...|
Os alunos que estudaram passaram. | Os alunos, que estudaram, passaram. |- 1¿Puedo usar
quepara todo? Sí, es el comodín, pero si usasquemocujocorrectamente, tu nivel percibido sube drásticamente. Úsalo como un recurso de estilo. - 2¿Cómo sé qué preposición usar? Debes estudiar la *regência verbal*. Si aprendes el verbo
gostar, aprende que siempre va conde. Así sabrás que al usar un relativo, usarásde que. - 3¿
O quales necesario? Es muy formal. En el habla diaria,quees suficiente. Solo usao qualsi necesitas evitar ambigüedad en textos muy complejos o legales. - 4¿Es obligatorio el uso de estas cláusulas? Sí, para alcanzar un nivel B2/C1. Sin ellas, tu discurso carece de los matices necesarios para la comunicación profesional y académica.
Relative Pronoun Selection
| Pronoun | Usage | Example | Formality |
|---|---|---|---|
|
que
|
Things/People
|
O livro que li
|
Neutral
|
|
quem
|
People (with prep)
|
A pessoa com quem falei
|
Formal
|
|
onde
|
Physical Place
|
A casa onde moro
|
Neutral
|
|
o qual
|
Formal/Specific
|
O carro, o qual é novo
|
Formal
|
Common Prepositional Combinations
| Preposition | Pronoun | Result |
|---|---|---|
|
de
|
quem
|
de quem
|
|
com
|
quem
|
com quem
|
|
a
|
quem
|
a quem
|
|
em
|
que
|
em que
|
Meanings
These words function as relative pronouns or adverbs to link a noun to a descriptive clause, providing more information without starting a new sentence.
Universal Connector
The pronoun 'que' acts as the most versatile connector for both people and things.
“O carro que comprei é azul.”
“A mulher que mora ali é minha tia.”
Personal Reference
The pronoun 'quem' is used specifically for people, often following a preposition.
“O amigo com quem viajei é legal.”
“A professora de quem gosto muito.”
Spatial Reference
The adverb 'onde' is used to define a location.
“A casa onde cresci é grande.”
“O país onde moro é lindo.”
Reference Table
| Pronombre | Se refiere a | Ejemplo en Portugués | Traducción |
|---|---|---|---|
|
`que`
|
Personas o cosas
|
"O filme que vimos foi ótimo."
|
La película que vimos fue genial.
|
|
`quem`
|
Personas (con preposición)
|
"A pessoa com quem falei é minha tia."
|
La persona con quien hablé es mi tía.
|
|
`onde`
|
Lugares físicos
|
"A cidade onde nasci é pequena."
|
La ciudad donde nací es pequeña.
|
|
`cujo/cuja`
|
Posesión (cuyo/a)
|
"Vi o homem cuja esposa é famosa."
|
Vi al hombre cuya esposa es famosa.
|
|
`cujos/cujas`
|
Posesión (plural)
|
"São os artistas cujas obras admiro."
|
Son los artistas cuyas obras admiro.
|
|
`o qual/a qual`
|
Personas o cosas (Formal)
|
"O documento sobre o qual falamos está aqui."
|
El documento sobre el cual hablamos está aquí.
|
Espectro de formalidad
A pessoa com quem trabalho. (Workplace)
A pessoa com quem trabalho. (Workplace)
A pessoa que eu trabalho com. (Workplace)
O cara que eu trampo junto. (Workplace)
Pronombres Relativos: Conectores de Ideas
Personas y Cosas
- que que / el cual
- o qual el cual (formal)
Lugares
- onde donde
Personas
- quem quien
Posesión
- cujo/a cuyo/a
que vs. o qual
¿Necesito coma?
¿La información es VITAL para saber de qué hablas?
Ejemplo: 'Los alumnos que estudiaron pasaron'. ¿Hablo de TODOS?
Cuándo usar cada uno
Lugares
- • a casa onde moro
- • o país aonde vou
Posesión
- • o autor cujo livro
- • a mulher cuja filha
Personas
- • o amigo de quem gosto
- • a chefe para quem trabalho
General
- • o filme que vi
- • a ideia que tive
Ejemplos por nivel
O livro que eu leio é bom.
The book that I read is good.
A casa onde eu moro é pequena.
The house where I live is small.
O amigo que eu gosto é legal.
The friend that I like is cool.
A cidade onde eu nasci é bonita.
The city where I was born is beautiful.
A pessoa com quem falei é simpática.
The person with whom I spoke is nice.
O restaurante onde comemos é caro.
The restaurant where we ate is expensive.
O carro que comprei é rápido.
The car that I bought is fast.
A escola onde estudo é longe.
The school where I study is far.
O projeto em que trabalho é difícil.
The project on which I work is difficult.
A mulher de quem te falei chegou.
The woman of whom I spoke to you has arrived.
O lugar onde nos conhecemos mudou.
The place where we met has changed.
O filme que vimos ontem foi incrível.
The movie that we saw yesterday was incredible.
O colega a quem enviei o e-mail respondeu.
The colleague to whom I sent the email replied.
A empresa onde trabalho valoriza a criatividade.
The company where I work values creativity.
O problema que enfrentamos é complexo.
The problem that we face is complex.
A pessoa por quem me apaixonei é especial.
The person for whom I fell in love is special.
Os documentos, os quais assinei ontem, estão aqui.
The documents, which I signed yesterday, are here.
A cidade em que vivi durante a infância.
The city in which I lived during childhood.
O autor de quem li todos os livros.
The author whose books I have all read.
O cenário onde a história se desenrola.
The setting where the story unfolds.
A teoria sobre a qual discutimos é fascinante.
The theory about which we discussed is fascinating.
O indivíduo a quem foi atribuído o prêmio.
The individual to whom the prize was attributed.
O ambiente onde se desenvolvem tais fenômenos.
The environment where such phenomena develop.
As circunstâncias em que o fato ocorreu.
The circumstances in which the fact occurred.
Fácil de confundir
Learners use 'que' for places.
Learners use 'que' for people.
Learners use 'onde' for abstract situations.
Errores comunes
A casa que eu moro.
A casa onde eu moro.
O amigo que eu falei.
O amigo com quem eu falei.
O lugar que eu nasci.
O lugar onde eu nasci.
A pessoa que eu gosto.
A pessoa de quem eu gosto.
O momento onde nos vimos.
O momento em que nos vimos.
A empresa onde trabalho nela.
A empresa onde trabalho.
O homem que eu vi ele.
O homem que eu vi.
A cidade que eu moro.
A cidade em que moro.
O livro de que li.
O livro que li.
A pessoa que eu trabalho.
A pessoa com quem trabalho.
O qual eu vi.
O qual vi.
A casa onde eu moro nela.
A casa onde moro.
O lugar de que eu gosto dele.
O lugar de que gosto.
Patrones de oraciones
O/A ___ que eu ___ é muito bom.
A pessoa com quem eu ___ é meu amigo.
A cidade onde eu ___ é linda.
O projeto em que eu ___ é difícil.
Real World Usage
A foto que postei ontem.
A empresa em que trabalhei.
O hotel onde me hospedei.
O cara que eu te falei.
O restaurante onde pedi comida.
A teoria sobre a qual discuti.
La regla de la preposición
O assunto em que penso.
onde vs. em que
onde para todo. Si no es un lugar físico (como una reunión o un momento), usa em que: A situação em que estou.
Suena formal con `o qual`
o qual después de una preposición: O documento sobre o qual falamos.
Smart Tips
Ask yourself: does the verb need a preposition? If yes, use 'preposition + quem'.
Use 'onde' for physical locations and 'em que' for abstract situations.
Use 'o qual' to be precise.
Use 'que' as your universal connector.
Pronunciación
Que
Pronounced as 'keh'.
Quem
Pronounced as 'keng' with a nasal ending.
Relative Clause
O livro que li ↗ é bom ↘.
Rising intonation on the clause, falling at the end.
Memorízalo
Mnemotecnia
Que is for everything, Quem is for people (with a friend/preposition), Onde is for where you stand.
Asociación visual
Imagine a 'Que' as a universal glue stick, a 'Quem' as a person holding a hand (preposition), and 'Onde' as a GPS pin on a map.
Rhyme
Que is the key for things you see, Quem for people, Onde for where you'll be.
Story
I met a person (quem) at a cafe (onde) that (que) served great coffee. The person with whom I spoke was a barista. The cafe where we met is now my favorite.
Word Web
Desafío
Write 3 sentences about your day using 'que', 'quem', and 'onde' in 5 minutes.
Notas culturales
Brazilians often use 'que' for everything, even places, in casual speech.
European Portuguese speakers are more likely to use 'onde' and 'quem' correctly in speech.
In both countries, formal writing requires strict adherence to 'quem' and 'onde'.
Derived from Latin relative pronouns 'qui', 'quae', 'quod'.
Inicios de conversación
Qual é a cidade onde você nasceu?
Quem é a pessoa com quem você mais fala?
Qual é o livro que você está lendo?
Existe algum lugar onde você gostaria de morar?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
O restaurante ___ nós fomos ontem é excelente.
onde porque 'restaurante' es un lugar físico.Find and fix the mistake:
Este é o livro que eu gosto mais.
gostar exige la preposición de, por eso decimos de que.¿Cuál de estas opciones es correcta?
onde solo es para lugares. Como assistir (ver) no requiere preposición aquí, que es lo más natural.Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercisesA cidade ___ eu nasci é linda.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
O momento onde nos conhecemos foi especial.
Eu tenho um amigo. Ele mora em Lisboa.
Match: 1. Que, 2. Quem, 3. Onde
A empresa ___ trabalho é grande.
A pessoa ___ eu gosto é muito legal.
O livro / que / li / é / bom.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesA mulher ___ filho é meu amigo, chegou.
O parque onde vamos passear no fim de semana fica longe.
Elige la mejor frase.
As chaves ___ você precisa estão na mesa.
vi / o / que / filme / adorei / eu
La ciudad donde vivo es muy bonita.
Une las partes.
A autora cuja a escrita é poética lançou um novo romance.
Estes são os problemas ___ nos referimos na reunião.
¿Cuál suena más formal?
Score: /10
Preguntas frecuentes (8)
In casual Brazilian Portuguese, yes. In formal writing, you should distinguish between 'que', 'quem', and 'onde'.
Because the verb 'falar' requires the preposition 'com'.
Yes, strictly for physical locations.
Use 'que' as a safe default for things and people.
They are similar, but 'o qual' is more formal and helps avoid ambiguity.
No, use 'em que' for time.
No, 'quem' is only for people.
Check the verb. If it's 'falar com', 'gostar de', 'ir a', you need the preposition.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
que/quien/donde
Spanish uses 'quien' more frequently than Portuguese.
qui/que/où
Portuguese 'que' covers both subject and object.
der/die/das/wo
Portuguese pronouns do not decline by case.
Relative clauses precede the noun.
Portuguese uses post-nominal relative clauses.
alladhi/allati
Portuguese pronouns are invariant for gender/number.
de (的)
Portuguese uses distinct relative pronouns.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
Oraciones Adjetivas en Portugués (que, quem, onde, cujo)
### Overview ¡Hola! Qué bueno que te hayas animado a profundizar en este tema. Si ya tienes un nivel B2, seguramente ya...
Pronombres en portugués: Usar 'quién' con preposiciones (Quem)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hablante nativo de español, sé perfectamente que cuando estamos aprendien...
Pronombres Relativos Formales: Suena profesional con 'o qual' y 'cujo'
### Overview ¿Alguna vez has sentido que tu portugués se queda estancado en un bucle infinito usando `que` para absolut...
Posesión Formal: Uso de 'Cuyo'
### Overview El pronombre relativo `cujo` es una herramienta gramatical fascinante y, para nosotros los hispanohablante...
El uso de 'Onde' como pronombre relativo (onde, aonde, em que)
### Overview El uso del pronombre relativo `onde` en portugués es uno de esos temas que, aunque parece sencillo al prin...
El uso de 'Quanto' tras 'Tudo': Dominando la totalidad sofisticada
### Overview Dominar la expresión `tudo quanto` marca un hito importante en tu camino hacia el nivel C1. Mientras que e...
Pronombres Relativos: Más allá de 'Que' (Cujo, O Qual, Quem)
Overview ¿Alguna vez intentaste explicar un drama complejo que involucra a tu amiga, su hermana y el novio de la hermana...
Videos relacionados
Related Grammar Rules
Pronombres Indirectos Formales: Domina el 'lhe'
### Overview En el nivel C1 de portugués, la fluidez deja de ser una cuestión de supervivencia comunicativa para conver...
Pronombres de Sujeto en Portugués: Eu, Você y la Magia de 'A Gente'
### Overview ¡Hola! Qué alegría que te intereses por aprender portugués. Como hispanohablante, tienes una ventaja enorm...
A él y a ella: Pronombres indirectos (lhe, lhes)
### Overview ¡Hola! Como hispanohablantes, tenemos una ventaja enorme al aprender portugués, pero también una trampa pe...
Posesivos en portugués: mi, tu, su (Meu, Teu, Seu)
### Overview Los posesivos en portugués son una pieza fundamental del rompecabezas gramatical que todo estudiante de ni...
Pronombres de objeto en portugués: me, te, lo, la (me, te, o, a)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que ha pasado por el camino de aprender portugués siendo hispanoh...