China
China در ۳۰ ثانیه
- China is a neuter proper noun in German, typically used without an article unless modified by an adjective like 'das moderne China'.
- Use the preposition 'nach' for traveling to China and 'in' for being located there. 'Aus' indicates origin from China.
- The pronunciation of 'Ch' in China varies regionally between a soft 'ich-Laut' (standard) and a hard 'k-Laut' (Southern Germany/Austria).
- It is a key vocabulary word for discussing global trade, history, and culture, frequently appearing in German news and everyday life.
The word China refers to the vast East Asian country officially known as the People's Republic of China. In German, it is a neuter proper noun (das China), though like most names of countries, it is typically used without an article in the singular unless it is being modified by an adjective. Understanding 'China' in a German context involves more than just geographical knowledge; it encompasses a wide array of historical, economic, and linguistic nuances that are essential for any learner reaching beyond the basics of A1. Linguistically, the word serves as a cornerstone for discussing international relations, global trade, and cultural exchange. It is one of the first country names students learn because of its global prominence. The term itself has deep roots, and its pronunciation is one of the most famous shibboleths in the German language, varying significantly between the North, South, and West of the German-speaking world. When you say 'China', you are not just naming a place; you are invoking a complex history of the Silk Road, modern industrial might, and a rich culinary tradition that has heavily influenced German dining habits.
- Grammatical Gender
- Neuter (das China), though the article is usually omitted in standard sentences like 'Ich fahre nach China'.
- Geopolitical Context
- Refers to the 'Volksrepublik China' (PRC) in most modern contexts, distinguishing it from Taiwan or historical empires.
Ich möchte nächstes Jahr nach China reisen, um die Chinesische Mauer zu sehen.
Historically, the German perception of China has shifted from the 'Chinoiserie' fascination of the 18th century to the intensive economic partnership of the 21st century. For a learner, mastering this word means understanding its role in sentences involving movement and location. Unlike countries with feminine gender (like die Schweiz) or masculine gender (like der Iran), China follows the 'zero article' rule for neuter countries. This simplifies basic communication but requires care when adding descriptions. For example, one would say 'das bevölkerungsreiche China' (the populous China), where the article 'das' reappears because of the adjective. This pattern is a fundamental part of German syntax that learners must internalize to sound natural. Furthermore, the word 'China' acts as a prefix in many compound words, such as 'Chinarestaurant' or 'Chinakohl', showing how integrated the concept is into daily German life. Exploring the depths of this word reveals the interconnectedness of German and global history, making it a vital piece of vocabulary for any serious student of the language.
China ist das viertgrößte Land der Erde nach Fläche.
- Etymological Origin
- Derived from the Sanskrit 'Cina', likely referring to the Qin dynasty, entering German via Latin and French.
In academic and formal writing, 'China' is often discussed in the context of the 'Seidenstraße' (Silk Road) or 'deutsch-chinesische Beziehungen' (German-Chinese relations). The word carries weight in discussions about the 'Energiewende' (energy transition) and 'Globalisierung' (globalization), as China is a key player in these fields. For the A1 learner, it is enough to know how to state where they are from or where they want to go. However, as one progresses to C2, the word 'China' becomes a gateway to discussing complex sociopolitical theories, the 'Systemwettbewerb' (systemic competition), and the philosophical differences between 'Abendland' (the West) and 'Morgenland' (the East). The sheer scale of China's influence means that the word appears daily in German news outlets like 'Tagesschau' or 'Der Spiegel'. Whether it's about the 'Wirtschaftswachstum' (economic growth) or 'Menschenrechte' (human rights), 'China' is a constant in the German linguistic landscape. Learning to use it correctly—both in terms of grammar and cultural sensitivity—is a hallmark of an advanced German speaker.
Viele Produkte in deutschen Geschäften kommen aus China.
Das moderne China verbindet Tradition mit High-Tech.
- Adjectival Form
- chinesisch (Chinese). Example: 'chinesisches Essen' (Chinese food).
Peking ist die Hauptstadt von China.
Using the word China correctly in German requires an understanding of prepositional logic and article usage. For most learners, the primary challenge is remembering that 'China' is a neuter country name that usually rejects the definite article. When you want to say you are going to China, you use the preposition nach. This is a rule for almost all neuter countries (e.g., nach Deutschland, nach Frankreich, nach China). If you are already there, you use in. For example, 'Ich bin in China'. If you are coming from there, you use aus. These three prepositions—nach, in, and aus—form the holy trinity of geographical movement in German. However, the complexity increases when you add an adjective. In German, when a neuter country name is modified, the article das must be used. You wouldn't say 'Ich liebe altes China', but rather 'Ich liebe das alte China'. This shift is a common pitfall for intermediate students who have become too comfortable with the article-free version of the word.
- Directional Preposition
- Use 'nach' for movement towards China. 'Wir fliegen nach China.'
- Locational Preposition
- Use 'in' for being inside China. 'In China gibt es viele Megastädte.'
Seit Jahren wächst der Export nach China stetig an.
Another layer of usage involves the word's role in compound nouns. German is famous for its 'Komposita', and 'China' is a frequent building block. You will encounter words like Chinaware (goods from China), Chinareise (trip to China), and Chinakenner (someone who knows China well). In these cases, 'China' acts as a qualifier for the main noun. It is also important to distinguish between the country 'China' and the adjective 'chinesisch'. While 'China' is the noun, 'chinesisch' describes anything related to its culture, language, or people. A common mistake is using the noun where the adjective is required, such as saying 'China Essen' instead of 'chinesisches Essen'. Furthermore, in political discourse, you might hear 'die Volksrepublik' as a synonym for the state, while 'China' remains the broader cultural and geographical term. Understanding these distinctions is crucial for achieving a B2 or C1 level of proficiency, where precision in vocabulary is expected.
Er hat das heutige China in seinem neuen Buch ausführlich beschrieben.
- Origin Preposition
- Use 'aus' for origin. 'Dieser Tee kommt direkt aus China.'
In terms of register, 'China' is used across all levels of formality. In a casual conversation, you might talk about your favorite 'Chinarestaurant'. In a formal business meeting, you might discuss 'Markteintrittsstrategien für China' (market entry strategies for China). The word does not change its form in the genitive case in modern German when used without an article; instead of 'Chinas', people often use 'von China', although 'Chinas Wirtschaft' (China's economy) is perfectly acceptable and common in journalism. This flexibility makes it a versatile word. However, learners should be wary of the 'Ch' pronunciation, as it can vary. While 'Schina' is considered a dialectal variation (often found in the Rhineland), it is best to stick to the standard 'ich-Laut' to ensure you are understood by everyone. Mastering the usage of 'China' is a significant milestone, as it serves as a template for how to handle dozens of other neuter country names in German.
Die Zusammenarbeit mit China ist für die deutsche Industrie essenziell.
Wie lange bleibst du in China?
- Genitive Usage
- 'Chinas' or 'von China'. Example: 'Die Geschichte Chinas ist jahrtausendealt.'
Wir haben eine Chinareise für den Sommer gebucht.
The word China is ubiquitous in the German-speaking world, appearing in contexts ranging from high-stakes political news to everyday culinary choices. If you turn on the news, especially the 'Tagesschau' or 'heute-journal', you will almost certainly hear 'China' mentioned in relation to global trade, climate policy, or diplomatic visits. Germany's economy is deeply intertwined with China's, meaning that financial reports often feature the word. You'll hear phrases like 'der chinesische Markt' or 'Handelsbeziehungen mit China'. In these formal settings, the pronunciation is typically the standard 'ich-Laut' (/ç/), which sounds like a soft hiss. However, if you travel to Bavaria or Austria, you might hear a hard 'K' sound (/k/), making it sound like 'Kina'. This regional variation is one of the most distinctive features of German phonology and is a great conversation starter for learners.
- News & Media
- Daily mentions in 'Wirtschaftsnachrichten' (business news) and 'Politik' (politics).
- Everyday Life
- Commonly heard when discussing food ('Chinarestaurant') or shopping ('Made in China').
In den Nachrichten wurde heute viel über die neue Seidenstraße in China berichtet.
In a more casual setting, 'China' is frequently heard in the context of food. Germans love 'chinesisches Essen', and almost every town has at least one 'Chinarestaurant'. You might hear someone say, 'Gehen wir heute zum Chinesen?' (Shall we go to the Chinese [restaurant]?). Here, 'der Chinese' is used as a shorthand for the restaurant itself. Additionally, the word appears on labels and packaging everywhere. 'Made in China' is a phrase that every German knows, often discussed in the context of 'Qualität' and 'Preis-Leistungs-Verhältnis'. In schools and universities, 'China' is a major topic in 'Erdkunde' (geography) and 'Geschichte' (history) classes. Students learn about the 'Große Mauer' (Great Wall) and the 'Gelbe Fluss' (Yellow River). The word is also central to the 'Sinologie' (Sinology) departments at German universities, where the language and culture are studied in depth.
Hast du Lust auf Essen aus dem Chinarestaurant an der Ecke?
- Academic Context
- Used in 'Sinologie' and 'Ostasiatische Kunstgeschichte' (East Asian Art History).
Furthermore, 'China' is a recurring theme in German literature and travelogues. From the writings of early explorers to modern-day bloggers living in Shanghai or Beijing, the German fascination with 'das Reich der Mitte' (the Middle Kingdom) is well-documented. You might hear the word in podcasts discussing 'Geopolitik' or 'Technologie'. As China becomes a leader in 'Elektromobilität' (e-mobility), the word is increasingly heard in the automotive industry, which is a pillar of the German economy. Whether it's a discussion about 'Lieferketten' (supply chains) or 'Kulturunterschiede' (cultural differences), 'China' is a word that bridges many different worlds. For a learner, hearing 'China' is an opportunity to practice recognizing different accents and understanding the global context of the German language. It is a word that truly connects the local with the global.
Die Dokumentation über China auf ARTE war sehr beeindruckend.
Mein Bruder arbeitet seit zwei Jahren in China.
- Travel & Tourism
- Heard in travel agencies and documentaries about 'Fernreisen' (long-distance travel).
Die Wirtschaft von China hat sich in den letzten Jahrzehnten rasant entwickelt.
One of the most frequent mistakes learners make with the word China is the incorrect use of articles and prepositions. Because many other countries in German require an article (like 'die Türkei', 'die USA', 'der Irak'), students often try to say 'in die China' or 'der China'. It is vital to remember that 'China' is neuter and, like 'Deutschland', 'Spanien', or 'Japan', it usually appears without an article. The correct preposition for going to China is nach, not 'zu' or 'in'. Saying 'Ich fliege in China' would mean you are already in the country and flying around within its borders, rather than traveling to it from outside. Another common error involves the adjective form. Learners often say 'China Essen' or 'China Sprache'. In German, you must use the adjective chinesisch: 'chinesisches Essen' or 'die chinesische Sprache'. This distinction between noun and adjective is a fundamental rule in German grammar that applies to all countries.
- Article Overuse
- Incorrect: 'Ich fahre in das China.' Correct: 'Ich fahre nach China.'
- Preposition Confusion
- Incorrect: 'Ich wohne nach China.' Correct: 'Ich wohne in China.'
Viele Anfänger sagen fälschlicherweise 'Ich gehe in China', wenn sie 'nach China' meinen.
Pronunciation is another area where mistakes—or at least non-standard forms—occur. While regional variations like 'Kina' or 'Schina' are acceptable in their respective areas, a learner who mixes them up might sound inconsistent. The standard 'ich-Laut' (/ç/) is the safest bet for being understood everywhere. Another subtle mistake is the capitalization of the adjective. In German, adjectives derived from countries are only capitalized if they are part of a proper name or title (e.g., 'die Chinesische Mauer'). Otherwise, they are written in lowercase: 'ich esse chinesisch'. Many learners, influenced by English, capitalize all country-related adjectives. Additionally, when using 'China' in the genitive, remember that 'Chinas' is the standard form. Saying 'der China seine Wirtschaft' is a common dialectal mistake that should be avoided in formal writing or speaking. Precision in these small details is what separates a beginner from an advanced learner.
Es ist ein Fehler, chinesisch immer großzuschreiben, wenn es kein Eigenname ist.
- Noun vs. Adjective
- Incorrect: 'Das ist ein China-Tee.' Correct: 'Das ist ein chinesischer Tee.'
Finally, learners often struggle with the word 'China' when it appears in compound words. For example, 'Chinakohl' (Napa cabbage) is a single word, not 'China Kohl'. German loves to glue nouns together, and 'China' is no exception. Another mistake is confusing 'China' with 'Chinesisch' when referring to the language. You don't 'speak China'; you 'speak Chinese' (Ich spreche Chinesisch). This might seem obvious, but in the heat of a conversation, beginners often reach for the country name instead of the language name. Also, be careful with the word 'der Chinese'. While it means 'the Chinese person', using it as a general term for 'the Chinese people' (die Chinesen) can sound slightly reductive or informal depending on the context. In formal writing, it is better to use 'die chinesische Bevölkerung' or 'die Menschen in China'. Avoiding these common pitfalls will make your German sound much more authentic and professional.
Man sagt nicht 'Ich lerne China', sondern 'Ich lerne Chinesisch'.
Verwechseln Sie nicht nach China mit 'in China'.
- Spelling
- Always capitalize 'China' as it is a proper noun. The adjective 'chinesisch' is usually lowercase.
Ein häufiger Fehler ist die falsche Präposition: 'Ich fahre zu China' ist falsch.
When discussing China, it is helpful to know related terms that provide more specific or alternative meanings. The most formal alternative is die Volksrepublik China (the People's Republic of China), which is used in official government documents and international treaties. Another common term is das Reich der Mitte (the Middle Kingdom), a poetic and historical name that reflects the literal translation of the Chinese name for the country (Zhōngguó). This term is often used in literature, documentaries, and high-level journalism to evoke a sense of history and cultural depth. In a geographical sense, you might hear Ostasien (East Asia), which includes China along with Japan, Korea, and Mongolia. Understanding these synonyms and related terms allows a learner to navigate different registers of the language, from the everyday to the academic.
- Volksrepublik China
- The official state name. Used in news and formal contexts. 'Die Volksrepublik China feiert ihr Jubiläum.'
- Reich der Mitte
- A poetic/historical name. 'Das Reich der Mitte hat eine faszinierende Kultur.'
Oft wird China in den Medien auch als 'das Reich der Mitte' bezeichnet.
In terms of adjectives, besides 'chinesisch', you might encounter sinologisch, which refers specifically to the academic study of China. For example, 'eine sinologische Untersuchung' (a sinological investigation). Another related word is fernöstlich (Far Eastern), which is a broader term used to describe things from East Asia in a somewhat traditional or exoticized way, such as 'fernöstliche Weisheiten' (Far Eastern wisdom). It is also useful to distinguish 'China' from its neighbors like Taiwan, which has a complex political relationship with the mainland. In German discussions, the term 'Festlandchina' (Mainland China) is often used to make this distinction clear. For learners, knowing these variations is key to understanding the nuances of political and cultural discussions in German media.
Die Sinologie beschäftigt sich mit der Sprache und Kultur von China.
- Ostasien
- The geographical region. 'China ist das größte Land in Ostasien.'
There are also words for specific parts of China that are common in German, such as Hongkong and Macau. While they are part of China, they are often discussed separately due to their unique histories. In the business world, you might hear Greater China, which includes the mainland, Hong Kong, Macau, and Taiwan. Another interesting term is Chinatown, which is used in German just like in English to refer to Chinese districts in major cities like London or New York. Although Germany doesn't have large 'Chinatowns' in the same way, the word is still understood. Finally, in the context of history, you might hear about die Mandschurei or Tibet. Knowing these terms helps build a comprehensive mental map of how 'China' is discussed in German. Each word carries its own set of connotations and is used in specific contexts, making the study of these 'similar words' a rewarding endeavor for any language student.
In vielen Weltstädten gibt es ein Viertel, das Chinatown genannt wird.
Die Beziehungen zwischen Festlandchina und Taiwan sind oft Thema in den Nachrichten.
- Fernost
- A slightly dated but still used term for East Asia. 'Er reiste monatelang durch Fernost.'
Peking ist das politische Zentrum der Volksrepublik China.
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Country names gender
Prepositions of place
Adjective declension
Compound nouns
مثالها بر اساس سطح
Ich komme aus China.
I come from China.
Uses 'aus' for origin.
China ist sehr groß.
China is very big.
Simple subject-verb-adjective structure.
Ich fliege nach China.
I am flying to China.
Uses 'nach' for direction with neuter countries.
Wo liegt China?
Where is China located?
Basic question with 'liegen'.
Peking ist in China.
Beijing is in China.
Uses 'in' for location.
Das ist mein Freund aus China.
This is my friend from China.
Prepositional phrase as an attribute.
Ich lerne Chinesisch.
I am learning Chinese.
Language name derived from the country.
China hat viele Menschen.
China has many people.
Simple transitive sentence.
In China gibt es viele Reisfelder.
In China, there are many rice fields.
Uses 'es gibt' for existence.
Ich möchte das alte China sehen.
I want to see the old China.
Article 'das' is used because of the adjective 'alte'.
Das Essen in China ist lecker.
The food in China is delicious.
Genitive-like construction with 'in'.
Wir machen eine Chinareise.
We are taking a trip to China.
Compound noun: China + Reise.
Chinesische Städte sind sehr modern.
Chinese cities are very modern.
Adjective 'chinesisch' in plural.
Er arbeitet seit einem Jahr in China.
He has been working in China for a year.
Present tense with 'seit' for ongoing actions.
Warst du schon mal in China?
Have you ever been to China?
Perfect tense question.
Ich kaufe gerne im Chinarestaurant.
I like buying [food] at the Chinese restaurant.
Compound noun with article.
China ist ein wichtiger Handelspartner für Deutschland.
China is an important trading partner for Germany.
Focus on economic vocabulary.
Die Wirtschaft Chinas wächst schnell.
China's economy is growing fast.
Genitive 'Chinas'.
In China werden viele Autos produziert.
Many cars are produced in China.
Passive voice.
Ich interessiere mich für die Geschichte von China.
I am interested in the history of China.
Reflexive verb with 'von' + country.
Die chinesische Mauer ist weltberühmt.
The Great Wall of China is world-famous.
Proper name with capitalized adjective.
Es ist schwierig, die chinesische Sprache zu lernen.
It is difficult to learn the Chinese language.
Infinitive clause with 'zu'.
China hat eine sehr alte Kultur.
China has a very old culture.
Descriptive sentence with adjective.
Viele Touristen besuchen China jedes Jahr.
Many tourists visit China every year.
Subject-verb-object.
China hat einen großen Einfluss auf die Weltpolitik.
China has a great influence on world politics.
Abstract noun 'Einfluss'.
Die Beziehungen zwischen Deutschland und China sind komplex.
The relations between Germany and China are complex.
Plural noun 'Beziehungen'.
Trotz der Entfernung ist China uns kulturell nähergekommen.
Despite the distance, China has come closer to us culturally.
Concession with 'Trotz' + Genitive.
China investiert massiv in neue Technologien.
China is investing heavily in new technologies.
Verb 'investieren' with 'in'.
Das heutige China ist kaum mit dem von vor 30 Jahren zu vergleichen.
Today's China can hardly be compared with that of 30 years ago.
Modified country name with article.
In China gibt es enorme soziale Unterschiede.
In China, there are enormous social differences.
Adjective 'soziale' in plural.
Die Rolle Chinas in der Klimapolitik ist entscheidend.
China's role in climate policy is decisive.
Genitive 'Chinas'.
Wir müssen uns intensiver mit China auseinandersetzen.
We must engage more intensively with China.
Separable verb 'auseinandersetzen'.
Die wirtschaftliche Dynamik Chinas ist beispiellos.
China's economic dynamics are unprecedented.
Sophisticated vocabulary 'Dynamik', 'beispiellos'.
China strebt eine Führungsrolle in der KI-Entwicklung an.
China is striving for a leading role in AI development.
Separable verb 'anstreben'.
Die Sinologie befasst sich mit den vielfältigen Aspekten Chinas.
Sinology deals with the diverse aspects of China.
Reflexive verb 'befassen mit'.
Chinas Aufstieg zur Weltmacht verändert das globale Machtgefüge.
China's rise to a world power is changing the global power structure.
Complex subject with genitive.
Kulturelle Missverständnisse können die Zusammenarbeit mit China erschweren.
Cultural misunderstandings can complicate cooperation with China.
Modal verb with infinitive.
Das Reich der Mitte blickt auf eine jahrtausendealte Tradition zurück.
The Middle Kingdom looks back on a tradition thousands of years old.
Poetic synonym for China.
In China vollzieht sich ein rasanter gesellschaftlicher Wandel.
A rapid social change is taking place in China.
Reflexive verb 'vollziehen'.
Die Komplexität der chinesischen Innenpolitik wird oft unterschätzt.
The complexity of Chinese domestic politics is often underestimated.
Passive voice with sophisticated noun.
Die Ambivalenz der westlichen Wahrnehmung Chinas ist augenfällig.
The ambivalence of Western perception of China is obvious.
High-level vocabulary 'Ambivalenz', 'augenfällig'.
China fungiert als Katalysator für globale Innovationsprozesse.
China acts as a catalyst for global innovation processes.
Metaphorical use of 'Katalysator'.
Die Rezeption chinesischer Philosophie im Abendland hat eine lange Geschichte.
The reception of Chinese philosophy in the West has a long history.
Academic terms 'Rezeption', 'Abendland'.
Inwiefern China sein politisches System exportieren will, bleibt umstritten.
To what extent China wants to export its political system remains controversial.
Indirect question with 'Inwiefern'.
Chinas geopolitische Ambitionen manifestieren sich in der Seidenstraßen-Initiative.
China's geopolitical ambitions manifest themselves in the Silk Road Initiative.
Sophisticated verb 'manifestieren'.
Die diskursive Auseinandersetzung mit China erfordert tiefgehende Kenntnisse.
The discursive engagement with China requires in-depth knowledge.
Nominal style typical of C2.
Man darf China nicht als monolithischen Block missverstehen.
One must not misunderstand China as a monolithic block.
Precise adjective 'monolithisch'.
Die Transformation Chinas ist das wohl bedeutendste Ereignis des 21. Jahrhunderts.
The transformation of China is arguably the most significant event of the 21st century.
Superlative with 'wohl' for nuance.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
China has no plural form.
Only use 'das' with an adjective.
Never use 'zu' for the country.
- Ich fahre in China.
- Das China ist schön.
- Ich spreche China.
- China Essen.
- Ich komme von China.
نکات
No Article
Remember that China is a neuter country. You don't need 'das' in 90% of cases. Just say 'China ist groß'.
The 'Ch' Sound
If you struggle with the 'ich-Laut', try saying 'h' very sharply. It's better than saying 'Schina'.
Adjectives
The adjective is 'chinesisch'. It follows all normal rules for adjectives, like 'ein chinesisches Buch'.
Middle Kingdom
Using 'Reich der Mitte' in an essay shows you have a high level of cultural knowledge.
Travel
Always use 'nach' when you go to China. 'Ich reise nach China' is the only correct way.
Capitalization
Always capitalize the 'C' in China. It's a proper noun and never lowercase.
Formal Name
In business, use 'die Volksrepublik China' to sound more professional and precise.
South vs North
If you are in Munich, you will hear 'Kina'. Don't let it confuse you; it's the same word.
Ordering Food
When you go to a restaurant, you can say 'Ich hätte gerne chinesisches Essen'.
News
Listen to 'Tagesschau'. They mention China almost every day. It's great practice.
حفظ کنید
ریشه کلمه
بافت فرهنگی
Chinarestaurants in Germany often serve a localized version of Cantonese food.
The Boxer Rebellion and the German occupation of Qingdao are historical touchpoints.
German companies like VW and Siemens have massive operations in China.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"Warst du schon mal in China?"
"Magst du chinesisches Essen?"
"Was hältst du von der Entwicklung in China?"
"Möchtest du Chinesisch lernen?"
"Kennst du die Chinesische Mauer?"
موضوعات نگارش
Beschreibe eine Reise nach China.
Warum ist China ein wichtiges Land?
Was weißt du über die chinesische Kultur?
Vergleiche Deutschland und China.
Möchtest du in China arbeiten?
سوالات متداول
10 سوالChina ist neutral (das China), wird aber meist ohne Artikel verwendet.
Man sagt 'nach China' für die Richtung und 'in China' für den Ort.
Standard ist der 'ich-Laut' (/ç/), im Süden auch 'K' (/k/).
Nur wenn ein Adjektiv davor steht, z.B. 'das moderne China'.
China ist das Land, Chinesisch ist die Sprache oder das Adjektiv.
Die Hauptstadt von China heißt Peking (Beijing).
Für Deutsche gilt es als schwere Sprache, aber viele Wörter sind ähnlich.
Es ist ein poetischer Name für China, basierend auf dem chinesischen Namen.
Für die Herkunft sagt man 'aus China'.
Nein, Eigennamen von Ländern haben im Deutschen normalerweise keinen Plural.
خودت رو بسنج 180 سوال
Schreiben Sie einen Satz über China.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Warum möchten Sie nach China reisen?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beschreiben Sie das chinesische Essen.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was wissen Sie über die Geschichte Chinas?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Diskutieren Sie die wirtschaftliche Rolle Chinas.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wie hat sich China in den letzten 20 Jahren verändert?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was bedeutet 'Reich der Mitte' für Sie?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie eine Postkarte aus Peking.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Vergleichen Sie China mit Ihrem Heimatland.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Welche Rolle spielt China im Klimaschutz?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beschreiben Sie die Chinesische Mauer.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was ist Sinologie?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Warum ist die deutsche Wirtschaft von China abhängig?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Erzählen Sie von einer Chinareise.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was sind die größten Städte in China?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wie lernt man am besten Chinesisch?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was ist 'Made in China'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Diskutieren Sie die Seidenstraße.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Welche kulturellen Unterschiede gibt es?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie einen kurzen Text über Peking.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Sagen Sie: 'Ich möchte nach China reisen.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Erzählen Sie von Ihrem Lieblingsessen aus China.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Warum ist China wichtig für die Welt?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Haben Sie schon mal Chinesisch gehört?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diskutieren Sie über Reisen nach Asien.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was denken Sie über die Große Mauer?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie spricht man 'China' in Ihrer Region aus?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was sind die Vorteile von Handel mit China?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Erzählen Sie von einer chinesischen Stadt.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Möchten Sie in China leben? Warum?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was wissen Sie über Konfuzius?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie ist das Wetter in China?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sprechen Sie über 'Made in China'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was ist der Unterschied zwischen Peking und Shanghai?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Erzählen Sie eine Geschichte über China.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was ist Ihre Meinung zur Seidenstraße?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie wichtig ist Tee in China?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Kennen Sie chinesische Musik?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was ist 'das Reich der Mitte'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Stellen Sie sich vor, Sie sind in Peking.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hören Sie: 'Ich fahre nach China.'
Hören Sie einen Wetterbericht für Peking.
Hören Sie Nachrichten über China.
Hören Sie ein Interview mit einem Sinologen.
Hören Sie eine Wegbeschreibung in Shanghai.
Hören Sie Fakten über die Bevölkerung.
Hören Sie eine Buchrezension über China.
Hören Sie die Aussprache von 'China'.
Hören Sie über die chinesische Neujahrsfeier.
Hören Sie eine Diskussion über Export.
Hören Sie über die Geschichte der Mauer.
Hören Sie über Pandabären.
Hören Sie über die Tee-Zeremonie.
Hören Sie über die Seidenstraße.
Hören Sie über moderne Architektur.
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'China' is a fundamental neuter country name in German. Remember: 'Ich fahre nach China' (no article) but 'Das alte China' (with article). Mastering its prepositions and regional pronunciations is essential for natural-sounding German at any level.
- China is a neuter proper noun in German, typically used without an article unless modified by an adjective like 'das moderne China'.
- Use the preposition 'nach' for traveling to China and 'in' for being located there. 'Aus' indicates origin from China.
- The pronunciation of 'Ch' in China varies regionally between a soft 'ich-Laut' (standard) and a hard 'k-Laut' (Southern Germany/Austria).
- It is a key vocabulary word for discussing global trade, history, and culture, frequently appearing in German news and everyday life.
No Article
Remember that China is a neuter country. You don't need 'das' in 90% of cases. Just say 'China ist groß'.
The 'Ch' Sound
If you struggle with the 'ich-Laut', try saying 'h' very sharply. It's better than saying 'Schina'.
Adjectives
The adjective is 'chinesisch'. It follows all normal rules for adjectives, like 'ein chinesisches Buch'.
Middle Kingdom
Using 'Reich der Mitte' in an essay shows you have a high level of cultural knowledge.
مثال
China ist ein Land in Asien.
محتوای مرتبط
آن را در متن یاد بگیرید
این کلمه در زبانهای دیگر
قواعد دستوری مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر travel
abbiegen
A2تغییر جهت دادن در هنگام حرکت.
Abendmahl
B1کلمه آلمانی 'Abendmahl' به معنای شام، وعده غذایی شب است. این کلمه اغلب در زمینه ای رسمی تر یا سنتی تر از کلمه رایج 'Abendessen' استفاده می شود. همچنین معنای مذهبی خاصی دارد: شام آخر.
Abenteuer
B1ماجراجویی یک تجربه هیجان انگیز و غیرمعمول است که اغلب با خطراتی همراه است.
abenteuerlich
B1چیزی که پر از هیجان، جسارت یا ریسک باشه.
Abfahren
A1قطار در حال abfahren (حرکت) است.
Abfahrt
A1حرکت. لحظه ای که قطار یا اتوبوس سفر خود را آغاز می کند.
abfliegen
A2فعل 'abfliegen' به معنای برخاستن هواپیما یا حرکت با هواپیما است.
Abflug
A1این کلمه به لحظهای اشاره دارد که هواپیما زمین را ترک کرده و پروازش را شروع میکند.
Abreise
B1Abreise به معنی عزیمت، عمل ترک کردن یک مکان، به ویژه برای سفر است. لحظهای است که فرد سفر خود را آغاز میکند. «عزیمت برای فردا برنامهریزی شده است.» (The departure is scheduled for tomorrow.)
abreisen
B1یعنی سفرت را شروع کنی و از جایی که هستی بروی.