B2 Advanced Grammar 8 min read متوسط

تناسب ریاضی (-에 비례하여)

وقتی می‌خوای بگی یه چیزی دقیقاً «به نسبت» یا «متناسب با» یه چیز دیگه تغییر می‌کنه، از ابزار «-에 비례하여» استفاده کن. کلمه‌های کلیدی یادت نره: «تناسب مستقیم»، «رسمی و دقیق»، «-에 비례해서».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -에 비례하여 to express that one action or state increases or changes in direct proportion to another.

  • Attach -에 비례하여 to a noun representing the base factor.
  • Ensure the following clause describes a corresponding change or result.
  • Use it to show mathematical or logical correlation between two variables.
Noun + 에 비례하여 + Resulting Clause

مرور کلی

### Overview
در زبان فارسی، زمانی که می‌خواهیم رابطه مستقیم بین دو متغیر را بیان کنیم، معمولاً از عباراتی مانند «متناسب با»، «به نسبتِ» یا «در قبالِ» استفاده می‌کنیم. در زبان کره‌ای، ساختار -에 비례하여 دقیقاً همین مفهوم «تناسب» یا «رابطه ریاضی» را منتقل می‌کند. این ساختار که از ریشه هانجا (Hanja) یعنی 비례(比例) (به معنای مقایسه و قاعده) گرفته شده است، برای بیان این نکته به کار می‌رود که تغییر در یک پدیده، مستقیماً با تغییر در پدیده دیگر هم‌سو است.
در مقایسه با فارسی، ما در فارسی می‌گوییم «حقوق شما متناسب با سابقه کاری شما افزایش می‌یابد»، در کره‌ای نیز دقیقاً از همین منطق استفاده می‌شود. تفاوت اصلی در این است که در کره‌ای، این عبارت در محیط‌های آکادمیک، تجاری و رسمی بسیار رایج‌تر از معادل‌های فارسی است. این ساختار به شما کمک می‌کند تا به عنوان یک فارسی‌زبان که در حال یادگیری کره‌ای در سطح B2 است، از جملات ساده فراتر رفته و دقت علمی و منطقی به کلام خود بیفزایید.
این گرامر ابزاری برای توصیف الگوهای خطی است؛ یعنی همان‌طور که یک متغیر تغییر می‌کند، متغیر دیگر نیز به همان میزان تغییر می‌کند. تصور کنید در یک محیط کاری هستید و می‌خواهید توضیح دهید که چرا پاداش‌ها بر اساس عملکرد تقسیم می‌شوند؛ استفاده از -에 비례하여 نشان‌دهنده تسلط شما بر مفاهیم انتزاعی و ساختاریافته است.
### How This Grammar Works
مکانیسم عملکرد این گرامر بسیار ساده اما دقیق است. شما یک اسم را انتخاب می‌کنید که قابلیت اندازه‌گیری داشته باشد (مانند زمان، هزینه، تلاش یا وزن) و پسوند -에 비례하여 را به آن متصل می‌کنید. در دستور زبان فارسی، ما برای بیان این مفهوم از «حرف اضافه» + «اسم» + «صفتِ متناسب» استفاده می‌کنیم.
مثلاً «به نسبتِ» (به + نسبتِ + اسم). در کره‌ای، -에 همان نقش «به» در فارسی را بازی می‌کند و 비례하여 نقش فعلِ «تناسب داشتن» را ایفا می‌کند. نکته کلیدی این است که این ساختار معمولاً با افعالی که تغییر را نشان می‌دهند (مانند 증가하다 به معنای افزایش یافتن یا 감소하다 به معنای کاهش یافتن) همراه می‌شود.
اگر بخواهیم این را با ساختار فارسی مقایسه کنیم، می‌توانیم جدول زیر را در نظر بگیریم:
| ویژگی | فارسی (Farsi) | کره‌ای (Korean) |
|---|---|---|
| ساختار | [به نسبتِ] + [اسم] | [اسم] + [-에 비례하여] |
| ماهیت | حرف اضافه + اسم | اسم + ذره + فعلِ مشتق شده |
| کاربرد | رسمی و عمومی | رسمی و تخصصی |
در مکالمات روزمره یا پیام‌های متنی، می‌توانید از 비례해서 استفاده کنید که کمی نرم‌تر و صمیمانه‌تر است، اما همچنان دقت منطقی خود را حفظ می‌کند. این دقیقاً مشابه تفاوت بین «متناسب با» و «به تناسبِ» در فارسی است.
### Formation Pattern
ساختار این گرامر بسیار سرراست است و برخلاف بسیاری از گرامرهای کره‌ای، درگیر تغییرات پیچیده بر اساس «پاتیم» (Batchim) نمی‌شود. شما فقط باید اسم را به درستی انتخاب کنید.
| مرحله | اقدام | مثال |
|---|---|---|
| ۱ | انتخاب اسم | 노력 (تلاش) |
| ۲ | اضافه کردن ذره | 노력에 |
| ۳ | اضافه کردن عبارت اصلی | 노력에 비례하여 |
اگر بخواهید رابطه معکوس را بیان کنید (یعنی با افزایش یکی، دیگری کاهش یابد)، از پیشوند (به معنای ضد/معکوس) استفاده می‌کنید: 반비례하여 (به نسبت معکوس). این همان مفهومی است که در فارسی به آن «تناسب معکوس» می‌گوییم.
### When To Use It
این ساختار را زمانی به کار ببرید که می‌خواهید «منطق» پشت یک اتفاق را توضیح دهید. در محیط‌های کاری، وقتی در حال ارائه گزارش هستید، مثلاً می‌گویید: 생산량은 투자 시간에 비례하여 증가합니다 (میزان تولید متناسب با زمان سرمایه‌گذاری افزایش می‌یابد). این جمله در فارسی دقیقاً معادل «تولید به نسبت زمان سرمایه‌گذاری افزایش می‌یابد» است.
همچنین در مباحث مربوط به اقتصاد، ورزش یا حتی تکنولوژی کاربرد فراوانی دارد. نکته مهم این است که این گرامر برای توصیف روابط «تصادفی» نیست، بلکه برای روابط «قانون‌مند» است. اگر می‌خواهید بگویید «هر چه بیشتر تمرین کنی، بهتر می‌شوی»، شاید -(으)면 -(으)ㄹ수록 رایج‌تر باشد، اما اگر می‌خواهید بگویید «پیشرفت شما به نسبتِ میزان تمرین شماست»، -에 비례하여 انتخاب بسیار حرفه‌ای‌تری است.
### Common Mistakes
به عنوان یک فارسی‌زبان، سه اشتباه رایج وجود دارد که باید از آن‌ها اجتناب کنید:
  1. 1اتصال به فعل: فارسی‌زبانان ممکن است سعی کنند این گرامر را مستقیماً به فعل بچسبانند (مانند 공부하기에 비례하여). این اشتباه به دلیل ساختار «مصدر + به نسبت» در فارسی رخ می‌دهد. در کره‌ای، حتماً باید اسم‌ساز ( یا ) را اضافه کنید یا از یک اسم معادل استفاده کنید.
  2. 2استفاده در روابط غیرقابل اندازه‌گیری: در فارسی گاهی می‌گوییم «به نسبتِ مهربانی‌اش، او را دوست دارم». در کره‌ای، این ساختار برای احساساتِ غیرقابل کمی‌سازی (Quantifiable) کمی عجیب به نظر می‌رسد. این گرامر را برای چیزهایی که «مقدار» دارند نگه دارید.
  3. 3اشتباه گرفتن با -에 따라: فارسی‌زبانان ممکن است 에 따라 (به دنبالِ / بر اساسِ) را با 에 비례하여 جایگزین کنند. 에 따라 به معنای «وابسته بودن» است (مثلاً قیمت‌ها بر اساس فصل تغییر می‌کند)، اما 에 비례하여 به معنای «تناسب ریاضی» است. اگر نسبتِ تغییر ۱ به ۱ نیست، از 에 따라 استفاده کنید.
### Contrast With Similar Patterns
| گرامر | تفاوت اصلی | معادل فارسی |
|---|---|---|
| -에 비례하여 | تناسب دقیق ریاضی | به نسبتِ / متناسب با |
| -에 따라 | وابستگی کلی | بر اساسِ / طبقِ |
| -(으)면 -(으)ㄹ수록 | روندِ افزایشی/کاهشی | هرچه... بیشتر... |
استفاده از -(으)면 -(으)ㄹ수록 در فارسی معادل «هرچه بیشتر... بیشتر...» است و برای بیان روند استفاده می‌شود، اما -에 비례하여 برای بیان «قانون» و «نظم» در یک رابطه است.
### Quick FAQ
  1. 1آیا می‌توانم در پیام‌های دوستانه از این گرامر استفاده کنم؟
پاسخ: بله، با استفاده از 비례해서 می‌توانید کمی از خشکی آن بکاهید، اما همچنان ساختاری است که نشان می‌دهد شما در حال تحلیل منطقی یک موضوع هستید.
  1. 1آیا این گرامر فقط برای افزایش است؟
پاسخ: خیر، هم برای افزایش و هم برای کاهش استفاده می‌شود. اگر هر دو متغیر کاهش یابند، همچنان می‌توان از آن استفاده کرد.
  1. 1اگر رابطه مستقیم نباشد چه؟
پاسخ: اگر رابطه مستقیم نیست، از این گرامر استفاده نکنید. برای روابط غیرخطی یا غیرقابل پیش‌بینی، از 에 따라 استفاده کنید که منعطف‌تر است.
  1. 1چرا یادگیری این گرامر برای سطح B2 ضروری است؟
پاسخ: زیرا در سطح B2، شما باید بتوانید از جملات ساده به جملات تحلیلی و آکادمیک برسید. این گرامر دقیقاً همان پلی است که شما را از یک زبان‌آموز متوسط به یک سخنور دقیق و حرفه‌ای تبدیل می‌کند.

Formation Table

Noun Particle Adverbial Result
노력
비례하여
결과가 좋다
거리
비례하여
요금이 비싸다
투자
비례하여
수익이 난다
시간
비례하여
피로가 쌓인다
크기
비례하여
무게가 나간다
수요
비례하여
공급이 변한다

Meanings

This grammar structure indicates that the degree or quantity of the second clause is proportional to the noun in the first clause.

1

Mathematical/Economic Proportion

Direct correlation between two quantities.

“투자액에 비례하여 수익이 결정됩니다.”

“노력에 비례하여 성과가 나타납니다.”

Reference Table

Reference table for تناسب ریاضی (-에 비례하여)
نوع رابطه الگوی کره‌ای معنی کجا استفاده کنیم؟
تناسب مستقیم
اسم + 에 비례하여
به نسبتِ... / متناسب با...
محاسبات و رشد عددی
تناسب معکوس
اسم + 에 반비례하여
به نسبت معکوسِ...
وقتی یکی بالا میره و اون یکی پایین
مدل محاوره‌ای
اسم + 에 비례해서
متناسب با...
چت کردن و حرف زدن معمولی
تغییر کلی
اسم + 에 따라
بسته به... / بر اساس...
رابطه علت و معلولی عمومی
هر چی... همون‌قدر...
-(으)면 -(으)ㄹ수록
هر چقدر بیشتر... بیشتر...
عادت‌ها و احساسات روزمره
حالت فعلی رسمی
비례하다
متناسب بودن
آخر جمله‌های خیلی رسمی

طیف رسمیت

رسمی
노력에 비례하여 결과가 나옵니다.

노력에 비례하여 결과가 나옵니다. (General statement)

خنثی
노력에 비례하여 결과가 나와요.

노력에 비례하여 결과가 나와요. (General statement)

غیر رسمی
노력에 비례해서 결과가 나와.

노력에 비례해서 결과가 나와. (General statement)

عامیانه
노력한 만큼 나와.

노력한 만큼 나와. (General statement)

ارتباطات 비례 (تناسب)

비례하여

اقتصاد

  • 수입 درآمد
  • 수요 تقاضا

زندگی روزمره

  • 노력 تلاش
  • 시간 زمان

비례 vs. 따라 (تناسب در مقابل بستگی)

-에 비례하여
رابطه ۱:۱ مقیاس ریاضی
رسمی گزارش‌ها و داده‌ها
-에 따라
ارتباط کلی شاید ۱:۱ نباشد
رایج صحبت‌های روزمره

نحوه استفاده از -에 비례하여

1

آیا پایه جمله اسم هست؟

YES
برو به مرحله بعد
NO
فعل رو به اسم تبدیل کن (مثل -기/-음)
2

آیا فضا رسمیه؟

YES
از -에 비례하여 استفاده کن
NO ↓
3

آیا محاوره‌ای/دوستانه است؟

YES
از -에 비례해서 استفاده کن
NO ↓

اسم‌های رایج برای اندازه‌گیری

🔢

کمیت‌ها

  • 양 (مقدار)
  • 수 (تعداد)
  • 수치 (ارزش عددی)
📏

فیزیکی

  • 거리 (فاصله)
  • 크기 (اندازه)
  • 속도 (سرعت)
💭

انتزاعی

  • 노력 (تلاش)
  • 중요성 (اهمیت)
  • 기여도 (میزان مشارکت)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

돈에 비례하여 행복해요.

I am happy in proportion to money.

2

시간에 비례하여 공부해요.

I study in proportion to time.

3

크기에 비례하여 비싸요.

It is expensive in proportion to size.

4

나이에 비례하여 지혜로워요.

I am wise in proportion to age.

1

노력에 비례하여 결과가 나와요.

Results come in proportion to effort.

2

거리에 비례하여 요금이 올라요.

The fare goes up in proportion to distance.

3

생산량에 비례하여 이익이 늘어요.

Profit increases in proportion to production.

4

온도에 비례하여 압력이 변해요.

Pressure changes in proportion to temperature.

1

투자액에 비례하여 위험도 커집니다.

Risk grows in proportion to the investment amount.

2

인구에 비례하여 시설이 필요합니다.

Facilities are needed in proportion to the population.

3

경험에 비례하여 실력이 향상됩니다.

Skills improve in proportion to experience.

4

수요에 비례하여 공급이 조절됩니다.

Supply is adjusted in proportion to demand.

1

사용 시간에 비례하여 배터리가 소모됩니다.

Battery is consumed in proportion to usage time.

2

기여도에 비례하여 보너스를 지급합니다.

Bonuses are paid in proportion to contribution.

3

속도에 비례하여 제동 거리가 길어집니다.

Braking distance increases in proportion to speed.

4

난이도에 비례하여 점수가 배정됩니다.

Points are assigned in proportion to difficulty.

1

탄소 배출량에 비례하여 환경세가 부과됩니다.

Environmental taxes are levied in proportion to carbon emissions.

2

데이터 양에 비례하여 처리 시간이 소요됩니다.

Processing time is required in proportion to data volume.

3

연령에 비례하여 보험료가 산정됩니다.

Insurance premiums are calculated in proportion to age.

4

노출 빈도에 비례하여 인지도가 상승합니다.

Brand awareness rises in proportion to exposure frequency.

1

자본의 규모에 비례하여 시장 지배력이 강화됩니다.

Market dominance strengthens in proportion to capital scale.

2

중력 가속도에 비례하여 낙하 속도가 증가합니다.

Falling speed increases in proportion to gravitational acceleration.

3

사회적 책임에 비례하여 윤리적 기준이 요구됩니다.

Ethical standards are required in proportion to social responsibility.

4

복잡도에 비례하여 유지보수 비용이 산출됩니다.

Maintenance costs are calculated in proportion to complexity.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Mathematical Proportions (-에 비례하여) در مقابل -에 따라

Both indicate a relationship between two things.

Mathematical Proportions (-에 비례하여) در مقابل -(으)ㄹ수록

Both show increasing trends.

Mathematical Proportions (-에 비례하여) در مقابل -만큼

Both compare amounts.

اشتباهات رایج

노력 비례하여

노력에 비례하여

Missing the particle '에'.

사랑에 비례하여 행복하다

노력에 비례하여 성과가 있다

Used with non-measurable abstract noun.

비례하여 노력하면

노력에 비례하여

Word order error.

비례적으로 노력하면

노력에 비례하여

Using the adverbial form instead of the structure.

الگوهای جمله‌سازی

___에 비례하여 ___가 변합니다.

___에 비례하여 ___를 결정합니다.

___에 비례하여 ___가 증가합니다.

___에 비례하여 ___가 필요합니다.

Real World Usage

Business Report constant

매출에 비례하여 마케팅 비용을 책정했습니다.

Scientific Paper very common

압력은 온도에 비례하여 증가한다.

Taxi Ride common

거리에 비례하여 요금이 계산됩니다.

HR Review common

성과에 비례하여 인센티브를 드립니다.

Software Engineering occasional

데이터 양에 비례하여 처리 시간이 늘어납니다.

Urban Planning occasional

인구에 비례하여 공원 수를 늘려야 합니다.

🎯

برای چونه زدن سر حقوق!

موقع مصاحبه کاری یا بستن قرارداد فریلنسری، اگه بگی «경력에 비례하여» (متناسب با تجربه)، خیلی حرفه‌ای و منطقی به نظر میای.
⚠️

فعل ممنوع!

یادت باشه هیچ‌وقت اینو مستقیم به فعل نچسبونی. مثلاً نباید بگی 'درس خوندن-에 비례하여'؛ باید از اسمش استفاده کنی: «공부량에 비례하여».
💬

فرهنگ سخت‌کوشی

کره‌ای‌ها خیلی به شایسته‌سالاری اهمیت می‌دن. این گرامر رو زیاد وقتی می‌شنوی که بحث سر اینه که پاداش باید متناسب با زحمت باشه: «تلاش به نسبت نتیجه.»

Smart Tips

Use -에 비례하여 to justify your budget requests.

사람이 많아서 예산이 필요합니다. 인원 증가에 비례하여 예산이 필요합니다.

Use it to show the relationship between two variables.

시간이 지나면 피곤해요. 시간에 비례하여 피로가 쌓입니다.

Use it to describe physical laws.

온도가 올라가면 압력도 올라가요. 온도에 비례하여 압력이 증가합니다.

Use it to link effort to results.

열심히 하면 성과가 좋아요. 노력에 비례하여 성과가 나타납니다.

تلفظ

No-ryeo-ge bi-rye-ha-yeo

Linking

The '에' should be pronounced clearly before '비례하여'.

Rising-Falling

노력에(↗) 비례하여(↘)

Emphasizing the input.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a balance scale: '에' is the pivot, '비례하여' is the weight that keeps it moving together.

تداعی تصویری

Imagine a graph line going up. As the X-axis (Noun) moves right, the Y-axis (Result) moves up in perfect sync.

Rhyme

노력에 비례하여, 성과가 나타나요.

Story

A young student works hard. The more hours he studies (시간에 비례하여), the better his grades become. He realizes that success isn't luck; it's a direct proportion.

شبکه واژگان

비례상관관계수치변화결과측정

چالش

Write three sentences about your daily life using this grammar (e.g., exercise and health).

نکات فرهنگی

This is very common in corporate reports to justify budget or resource allocation.

Used in research papers to describe data trends.

Used when explaining common sense rules to others.

Derived from the Sino-Korean word {비례|比例}, meaning 'ratio' or 'proportion'.

شروع‌کننده‌های مکالمه

공부 시간에 비례하여 성적이 오르나요?

투자액에 비례하여 수익이 보장되나요?

거리에 비례하여 요금이 비싼가요?

노력에 비례하여 보상을 받는다고 생각하세요?

موضوعات نگارش

Describe a situation where you saw a direct proportion.
Write about your work or study habits.
Explain a scientific or economic trend you know.
Reflect on your life goals using proportionality.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو طوری پر کن که معنی 'متناسب با حجم کار' بده.

___ 비례하여 월급을 받아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 업무량에
قبل از '비례하여' به یه [اسم + 에] نیاز داریم. '업무량' (حجم کار) اسم درستیه.
کدوم جمله از نظر گرامر تناسب درسته؟ چند گزینه‌ای

جمله درست رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 노력에 비례하여 성공해요.
وجود حرف اضافه '에' بین اسم و '비례하여' اجباریه.
اشتباه این جمله رو پیدا کن. Error Correction

Find and fix the mistake:

공부하기에 비례하여 점수가 올랐어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부량에 비례하여 점수가 올랐어요.
نمی‌تونی '에 비례하여' رو به فرم فعلی مثل '공부하기' وصل کنی. باید از اسم مثل '공부량' (میزان مطالعه) استفاده کنی.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank.

노력에 ___ 성과가 나타납니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비례하여
The context implies a proportional relationship.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 노력에 비례하여 결과가 좋다.
Only 'effort/result' is a measurable proportional relationship.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

노력 비례하여 결과가 좋다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 노력에 비례하여 결과가 좋다.
Must use the particle '에'.
Reorder the words. Sentence Building

비례하여 / 결과가 / 노력에 / 나옵니다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 노력에 비례하여 결과가 나옵니다.
Standard Korean word order.
Match the noun to the result. جفت کردن

Match: 1. 거리, 2. 투자, 3. 인구

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-B, 2-A, 3-C
Logical pairing of variables.
Choose the best fit. چند گزینه‌ای

Which noun fits '___에 비례하여 배터리가 소모됩니다'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사용 시간
Battery consumption is proportional to usage time.
Fill in the blank.

온도에 ___ 압력이 변합니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비례하여
Scientific proportionality.
Build a sentence. Sentence Building

Use: 투자액, 비례하여, 위험

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 투자액에 비례하여 위험이 커집니다.
Correct causal order.

Score: /8

Practice Bank

7 exercises
کلمات رو مرتب کن: (هزینه متناسب با مسافت افزایش می‌یابد) Sentence Reorder

거리에 / 비례하여 / 요금이 / 올라가요 / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 거리에 비례하여 요금이 올라가요.
به کره‌ای ترجمه کن: 'متناسب با تلاش' ترجمه

In proportion to effort.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 노력에 비례하여
کلمه مربوط به تناسب معکوس رو انتخاب کن. پر کردن جای خالی

나이가 많을수록 기억력은 나이에 ___ 감소해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 반비례하여
اصطلاح کره‌ای رو به منطق انگلیسی‌اش وصل کن. جفت کردن

جفت‌ها رو پیدا کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비례 (比例) = Proportion
کدوم جمله برای گزارش خبری مناسب‌تره؟ چند گزینه‌ای

گزینه رسمی رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 수요에 비례하여 가격이 상승합니다.
اشتباه حرف اضافه (Particle) رو درست کن. Error Correction

인기도를 비례하여 수입이 생겨요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 인기도에 비례하여 수입이 생겨요.
جمله مربوط به کرایه تاکسی رو کامل کن. پر کردن جای خالی

택시비는 주행 ___ 비례하여 계산됩니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 시간에

Score: /7

سوالات متداول (8)

No, it must be a noun that represents a measurable quantity or variable.

Yes, it is typically used in professional or academic contexts.

It is better to avoid it in casual settings as it sounds too analytical.

'-에 따라' is general dependency, while '-에 비례하여' is mathematical proportionality.

No, it can describe negative trends like 'risk' or 'fatigue'.

No, '비례하여' is a fixed adverbial form.

No, it must attach to a noun.

It requires understanding of logical relationships and formal vocabulary.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

en proporción a

None.

French high

en proportion de

None.

German high

im Verhältnis zu

None.

Japanese high

に比例して

None.

Chinese high

与...成正比

None.

Arabic moderate

بما يتناسب مع

Word order and verb usage.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!