At the A1 level, you are just starting to learn German. You might not use the word 'die Besprechung' very often in complex sentences, but it is important to recognize it. It means 'meeting'. In Germany, people love meetings! You should know that it is a 'die' word, which means it is feminine. You can use it with simple verbs like 'haben' (to have). For example: 'Ich habe eine Besprechung.' This is a very useful sentence if you work in an office. You should also know the plural: 'die Besprechungen'. At this level, don't worry about the complex grammar. Just remember: Besprechung = Meeting. It is a long word, so practice saying it slowly: Be-spre-chung. The 'sch' sounds like the 'sh' in 'shoe'. The 'ung' at the end is very common in German nouns and always makes the word feminine. If you see this word on a calendar, you know you have to go somewhere and talk to people about work. It is more formal than just talking with friends. Even at A1, knowing this word helps you understand what is happening around you in a German-speaking workplace. You might also hear 'Termin', which is a general word for an appointment, but 'Besprechung' is specifically for talking and discussing things. Try to remember the article 'die' because it is the foundation for all the grammar you will learn later.
At the A2 level, you can start building more sentences with 'die Besprechung'. You should be able to say when and where a meeting is happening. For example: 'Die Besprechung ist um zehn Uhr im Büro.' You can also use adjectives to describe the meeting: 'eine lange Besprechung' (a long meeting) or 'eine wichtige Besprechung' (an important meeting). At this level, you should also learn how to use the dative case with the preposition 'in'. If someone asks where you are, you can say: 'Ich bin in einer Besprechung.' Notice how 'eine' changes to 'einer' in the dative case. This is a very common phrase. You might also start to see compound words, like 'Teambesprechung'. Don't be afraid of these long words; they are just two words put together. You can also use the verb 'besprechen' (to discuss) which is related to the noun. For example: 'Wir besprechen das Problem.' Learning the connection between the verb and the noun will help you expand your vocabulary quickly. You should also be able to understand simple invitations to meetings, like 'Kommen Sie bitte zur Besprechung'. Here, 'zur' is a contraction of 'zu der', which is the dative feminine form. Practice using these small grammar pieces to make your German sound more natural.
At the B1 level, 'die Besprechung' becomes a very versatile tool in your vocabulary. You are now expected to handle professional situations with more ease. You should understand the difference between 'Besprechung' and other terms like 'Sitzung' or 'Gespräch'. You can use more advanced verbs like 'abhalten' (to hold a meeting) or 'teilnehmen an' (to participate in). For example: 'Ich nehme an der Besprechung teil.' Remember that 'teilnehmen' takes the preposition 'an' followed by the dative case. You should also be comfortable using the word in various tenses. 'Gestern hatten wir eine produktive Besprechung.' In professional emails, you will use it to coordinate times: 'Wann passt Ihnen die Besprechung?' or 'Ich möchte eine Besprechung organisieren.' You are also moving beyond just 'work' meetings. You might encounter a 'Notenbesprechung' at school or a 'Befundbesprechung' at the doctor's office. The word implies a structured discussion where a specific outcome is expected. You should also be aware of the cultural context: meetings in German-speaking countries are often very focused and follow an agenda. Knowing the word 'Tagesordnung' (agenda) often goes hand-in-hand with 'Besprechung' at this level. You can now describe the content and the result of a meeting in a short paragraph.
At the B2 level, you should use 'die Besprechung' with high grammatical accuracy and in more complex sentence structures. You should be comfortable using the genitive case: 'Das Ziel der Besprechung war unklar.' You can also use it in passive constructions or with modal verbs: 'Die Besprechung muss verschoben werden.' At this level, you should be able to lead or facilitate a meeting using phrases like 'Ich eröffne die Besprechung' or 'Kommen wir zum nächsten Punkt der Besprechung'. You will also encounter more specialized compound nouns like 'Krisenbesprechung' (crisis meeting) or 'Lagebesprechung' (briefing). You should understand the nuance that 'Besprechung' often implies a collaborative search for a solution or a coordinated exchange of information. You can also use the word in more abstract ways, such as in 'Buchbesprechung' (book review). Your ability to use synonyms and related terms like 'Abstimmung' (coordination) or 'Aussprache' (discussion/debate) correctly will show your advanced proficiency. You should also be aware of the formal 'Sie' form that almost always accompanies a 'Besprechung' in a professional setting. You can now write a formal protocol of a meeting, using 'die Besprechung' as a central reference point. Your vocabulary should also include terms for the participants: 'die Teilnehmer der Besprechung'.
At the C1 level, you have a nuanced understanding of 'die Besprechung' and can use it in sophisticated professional and academic contexts. You recognize the subtle differences in tone when a superior calls for a 'Besprechung' versus a 'Gespräch'. You can use the word in complex idiomatic expressions and combined with high-level vocabulary. For example, you might discuss the 'Effizienz der Besprechungskultur' (efficiency of the meeting culture) in a company. You are capable of using the word in hypothetical and subjunctive sentences: 'Wäre die Besprechung früher angekündigt worden, hätten mehr Mitarbeiter teilnehmen können.' You can also analyze the rhetorical strategies used during a 'Besprechung'. You understand that 'Besprechung' can also refer to a critical analysis or review of a literary or scientific work in a scholarly journal. At this level, you should be able to switch between the formal 'Besprechung' and the more modern 'Meeting' depending on the corporate culture, and you can explain why you chose one over the other. You can also use related verbs like 'anberaumen' (to schedule/summon) which is very formal: 'Der Vorstand hat eine außerordentliche Besprechung anberaumt.' Your mastery of the word includes its placement in highly structured, formal German syntax, showing a deep integration of the word into your professional persona.
At the C2 level, 'die Besprechung' is a word you use with the effortless precision of a native speaker. You are aware of its historical development and its place within the broader spectrum of German administrative and professional language. You can use it in any context, from a highly technical 'Sicherheitsbesprechung' in an engineering firm to a philosophical 'Besprechung' of a complex text. You understand the sociological implications of 'Besprechungskultur' in different German-speaking regions. You can use the word to navigate the most delicate professional situations, such as a 'Kritikbesprechung' (performance review/feedback meeting), with tact and linguistic sophistication. You are able to produce and understand complex texts that use 'Besprechung' in its most formal and abstract senses. Your use of the word is perfectly adapted to the register, whether you are writing a legal brief, a corporate strategy document, or a literary critique. You can also play with the word's formal associations to create irony or emphasis. For a C2 learner, 'die Besprechung' is not just a vocabulary item; it is a cultural concept that you can manipulate and discuss with authority. You understand the subtle power dynamics that a 'Besprechung' represents in a hierarchical organization and can use your language skills to navigate these dynamics effectively.

die Besprechung در ۳۰ ثانیه

  • Die Besprechung is a feminine German noun meaning a formal meeting or discussion.
  • It is primarily used in professional, medical, and academic contexts for structured dialogue.
  • The word is derived from the verb 'besprechen' (to discuss) and ends in the suffix '-ung'.
  • Commonly paired with prepositions like 'in' (dative) and verbs like 'haben' or 'abhalten'.
The German noun die Besprechung is a cornerstone of professional and organizational German. At its core, it refers to a formal gathering of individuals intended to discuss specific topics, resolve issues, or plan future actions. Unlike a casual chat or a spontaneous conversation, a Besprechung usually implies a level of preparation, a specific agenda, and a defined set of participants. In the hierarchy of German communication, it sits firmly between an informal 'Gespräch' (conversation) and a highly formal 'Konferenz' (conference) or 'Sitzung' (session/meeting of a board or committee).
Professional Context
In a corporate environment, this is the standard term for a scheduled meeting. Whether it is a weekly team sync, a project update, or a performance review, the term 'Besprechung' covers the act of sitting down to talk things through. It is derived from the verb 'besprechen', where the prefix 'be-' indicates that the action of 'sprechen' (speaking) is directed toward a specific object or topic, making it thorough and purposeful.

Wir haben morgen um neun Uhr eine wichtige Besprechung bezüglich des neuen Projekts.

Beyond the office, you will encounter this word in medical settings (e.g., 'Befundbesprechung' - discussing test results), in schools (e.g., 'Notenbesprechung' - discussing grades), and in legal contexts. It implies that the speaking is not just for the sake of talking, but for the sake of achieving a result. The structure of a Besprechung in Germany often follows a strict 'Tagesordnung' (agenda), reflecting the cultural value placed on efficiency and order. When someone says, 'Ich bin in einer Besprechung,' it is a universally respected boundary; it means they are occupied with serious work and should not be disturbed.
Nuance of Purpose
The word suggests a collaborative effort to analyze or evaluate something. You don't just 'have' a Besprechung; you 'conduct' it (führen) or 'hold' it (abhalten). It is an active process of verbal exchange aimed at coordination.

Die Besprechung der Wahlergebnisse dauerte bis spät in die Nacht.

Social Dynamics
In a social sense, if a group of friends says 'Wir müssen das besprechen,' it elevates the topic from casual gossip to a matter requiring a decision. Using the noun form 'die Besprechung' in a private context, however, might sound overly formal or even slightly humorous due to its heavy association with the workplace.

Nach der kurzen Besprechung waren alle Unklarheiten beseitigt.

Die täglichen Besprechungen helfen uns, den Fokus nicht zu verlieren.

Während der Besprechung wurden keine Mobiltelefone erlaubt.

This word is essential for anyone navigating German life, especially in a professional capacity, as it defines the rhythm of the workday and the primary mode of collective decision-making.
Using die Besprechung correctly requires an understanding of its grammatical gender (feminine), its plural form (Besprechungen), and the common verbs and prepositions that accompany it. Since it is a noun ending in '-ung', it is always feminine. This affects the articles and adjectives you use. For example, you say 'eine kurze Besprechung' (a short meeting) or 'die wichtige Besprechung' (the important meeting).
Common Verbs
The most common verbs paired with Besprechung are 'haben' (to have), 'führen' (to lead/conduct), 'abhalten' (to hold), 'organisieren' (to organize), and 'absagen' (to cancel). You might say, 'Ich habe heute drei Besprechungen' or 'Wir müssen die Besprechung leider absagen'.

Könnten wir eine kurze Besprechung einschieben?

When discussing the timing of a meeting, you use prepositions like 'vor' (before), 'nach' (after), or 'während' (during). Because 'während' takes the genitive case, you would say 'während der Besprechung'. In spoken German, however, you will often hear 'während' followed by the dative, but in writing, the genitive is preferred.
The Genitive Case
Example: Das Ergebnis der Besprechung war enttäuschend. (The result of the meeting was disappointing.) Here, 'der Besprechung' is the genitive form of 'die Besprechung'.

Ich bin gerade in einer Besprechung und rufe dich später zurück.

Compound words are also very common. You can specify what the meeting is about by attaching a noun to the front: 'Teambesprechung' (team meeting), 'Projektbesprechung' (project meeting), 'Lagebesprechung' (briefing/situation meeting). This is a very efficient way to use the word.
Word Order
In a sentence like 'Der Chef lädt zur Besprechung ein', the prepositional phrase 'zur Besprechung' comes after the verb, following standard German syntax for invitations.

Die Besprechung findet im Konferenzraum im dritten Stock statt.

Nach der Besprechung gehen wir alle zusammen zum Mittagessen.

Wer übernimmt heute die Protokollführung der Besprechung?

Overall, using 'die Besprechung' requires attention to case endings and its role as a feminine noun, but once mastered, it allows for high precision in describing professional interactions.
You will hear die Besprechung in almost every professional environment in Germany, Austria, and Switzerland. It is the default term for scheduled work discussions. If you are working in a German office, your calendar will likely be full of 'Besprechungen'.
In the Office
Walking through a hallway, you might see signs on doors saying 'Bitte nicht stören – Besprechung' (Please do not disturb – Meeting in progress). You will hear colleagues asking each other, 'Hast du Zeit für eine kurze Besprechung?' or 'Wann ist die nächste Besprechung mit dem Kunden?'

Die wöchentliche Besprechung ist für viele Mitarbeiter der wichtigste Termin der Woche.

In healthcare, the word is ubiquitous. Doctors hold 'Fallbesprechungen' (case discussions) where they discuss patient treatments. After a medical exam, a doctor might say, 'Kommen Sie zur Befundbesprechung bitte nächste Woche wieder' (Please come back next week to discuss the findings).
Educational Settings
In schools and universities, teachers and professors have 'Notenbesprechungen' or 'Prüfungsbesprechungen'. Students might meet for a 'Gruppenbesprechung' to work on a project. It implies a structured dialogue about academic progress.

Der Lehrer lud die Eltern zu einer Besprechung über die Klassenfahrt ein.

On the news or in newspapers, you will hear about 'Krisenbesprechungen' (crisis meetings) among politicians or 'Friedensbesprechungen' (peace talks). In these high-stakes contexts, the word carries a weight of gravity and official importance.
Legal and Official Contexts
Lawyers and their clients have 'Vorbesprechungen' (preliminary discussions) before going to court. Government officials hold 'Ressortbesprechungen' to coordinate between different departments. The term is deeply embedded in the administrative machinery of German-speaking countries.

Die Minister trafen sich zu einer geheimen Besprechung im Kanzleramt.

Wir brauchen eine Besprechung, um die Details des Vertrags zu klären.

Die Besprechung der neuen Sicherheitsregeln ist für alle Mitarbeiter verpflichtend.

Even in the arts, a 'Buchbesprechung' or 'Filmbesprechung' refers to a review or a critical discussion of a work. This shows the word's versatility in moving from a physical meeting to an analytical discourse.
One of the most common mistakes learners make with die Besprechung is confusing it with related but distinct words like 'Gespräch', 'Sitzung', or 'Verabredung'. While they all involve people talking, the context and level of formality vary significantly.
Besprechung vs. Gespräch
A 'Gespräch' is a general term for a conversation. It can be a chat with a neighbor or a formal interview. A 'Besprechung' is specifically a meeting with an agenda. Using 'Gespräch' for a formal team meeting might sound a bit too vague or casual.

Falsch: Ich habe eine Besprechung mit meiner Mutter am Telefon. (Better: ein Gespräch)

Another frequent error is using the wrong preposition. Learners often say 'auf der Besprechung' (incorrectly translating 'at the meeting' literally). The correct way to say 'in/at the meeting' is 'in der Besprechung'. Similarly, if you are going to a meeting, you 'gehen zu einer Besprechung'.
Besprechung vs. Sitzung
A 'Sitzung' is even more formal than a 'Besprechung'. It usually refers to a session of a parliament, a court, or a formal board of directors. If you call a quick sync with a colleague a 'Sitzung', it will sound comically over-formal.

Richtig: Wir treffen uns zur Besprechung im Konferenzraum.

Gender confusion is also common. Since 'Besprechung' is feminine, all associated articles and adjectives must reflect that. Saying 'der Besprechung' (as a nominative) is a classic mistake.
Besprechung vs. Verabredung
A 'Verabredung' is an appointment or a date, usually social. A 'Termin' is a general appointment (like a dentist appointment). Neither should be used to describe a collaborative work discussion which is what 'Besprechung' is for.

Falsch: Ich habe eine Besprechung beim Zahnarzt. (Better: einen Termin)

Die Besprechung war sehr produktiv, weil alle vorbereitet waren.

Können wir die Besprechung auf nächste Woche verschieben?

Finally, watch out for the verb 'besprechen'. You 'besprechen' a topic (direct object), but you 'haben eine Besprechung' (noun). Confusing the verb and noun usage can lead to awkward phrasing.
German has a rich vocabulary for types of gatherings, and choosing the right one depends on the context, the number of people, and the level of formality.
Das Meeting
This is the most common modern alternative, especially in international companies or startups. It is neuter ('das Meeting'). It sounds more modern but less specific than 'Besprechung'.
Die Sitzung
Used for official bodies. A 'Gerichtssitzung' (court session) or 'Parlamentssitzung'. It implies a formal protocol and often a voting process.
Die Konferenz
A larger, more formal gathering, often involving multiple departments or even different companies. A 'Pressekonferenz' (press conference) is a classic example.

Statt einer großen Konferenz reichte eine kleine Besprechung aus.

Das Briefing
Used when the primary goal is to give instructions or information quickly. It is often shorter than a full 'Besprechung'.
Der Termin
A general word for any scheduled event. While every 'Besprechung' is a 'Termin', not every 'Termin' is a 'Besprechung'.

Die Besprechung ist ein wichtiger Teil unserer Firmenkultur.

Wir führen eine Besprechung durch, um das Budget zu planen.

In der Besprechung wurde hitzig debattiert.

Knowing these distinctions helps you navigate the professional landscape with more confidence. 'Besprechung' is your 'all-purpose' professional tool, while others are specialized instruments.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The suffix '-ung' was originally used to form nouns from verbs in Old High German and has remained one of the most productive ways to create feminine nouns in modern German.

راهنمای تلفظ

UK /diː bəˈʃpʁɛçʊŋ/
US /di bəˈʃpʁɛkʊŋ/
The primary stress is on the second syllable: be-SPRE-chung.
هم‌قافیه با
Rechnung Zeichnung Schwächung Brechung Abwechslung Anrechnung Berechnung Unterbrechung
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'ch' as a hard 'k' (like 'Besprekung').
  • Stress on the first syllable (BE-sprechung).
  • Pronouncing the 's' as a 'z' sound; it should be 'sh' because it precedes 'p'.
  • Making the 'u' in 'ung' too long.
  • Forgetting the 'r' after the 'p'.

سطح دشواری

خواندن 3/5

The word is long but follows standard German spelling and noun ending rules.

نوشتن 4/5

Requires correct capitalization and the '-ung' suffix, plus gender agreement.

صحبت کردن 5/5

The 'sch' + 'p' + 'r' combination can be tricky for English speakers to pronounce fluently.

گوش دادن 3/5

Easily recognizable in professional contexts due to its distinct rhythm.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

sprechen das Büro der Termin die Zeit wichtig

بعداً یاد بگیرید

die Sitzung die Tagesordnung das Protokoll die Verhandlung der Teilnehmer

پیشرفته

die Erörterung die Konsensfindung die Beschlussfähigkeit die Moderation die Mediation

گرامر لازم

Nouns ending in '-ung' are always feminine.

die Besprechung, die Übung, die Wohnung.

Preposition 'in' takes dative for location (static).

Ich bin in der Besprechung.

Preposition 'während' takes the genitive case.

Während der Besprechung wurde nicht telefoniert.

Separable verbs in present tense (e.g., stattfinden).

Die Besprechung findet morgen statt.

Genitive case for 'of the'.

Das Ergebnis der Besprechung.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Ich habe eine Besprechung.

I have a meeting.

Feminine noun 'die Besprechung' with the article 'eine'.

2

Die Besprechung ist um 10 Uhr.

The meeting is at 10 o'clock.

Simple sentence with the verb 'sein' (to be).

3

Wo ist die Besprechung?

Where is the meeting?

Question using the interrogative 'wo'.

4

Die Besprechung ist im Büro.

The meeting is in the office.

Preposition 'im' (in dem) followed by the dative.

5

Das ist eine wichtige Besprechung.

That is an important meeting.

Adjective 'wichtige' ending for a feminine noun in nominative.

6

Wir machen eine Besprechung.

We are doing/having a meeting.

Using 'machen' as a simple alternative to 'haben'.

7

Die Besprechung ist kurz.

The meeting is short.

Simple predicate adjective 'kurz'.

8

Haben Sie eine Besprechung?

Do you (formal) have a meeting?

Formal question using 'Sie'.

1

Ich bin in einer Besprechung.

I am in a meeting.

Dative feminine: 'in einer Besprechung'.

2

Die Besprechung dauert eine Stunde.

The meeting lasts one hour.

Verb 'dauern' (to last).

3

Morgen haben wir keine Besprechung.

Tomorrow we have no meeting.

Negation 'keine' for a feminine noun.

4

Kommen Sie zur Besprechung?

Are you (formal) coming to the meeting?

Contraction 'zur' (zu der) + dative.

5

Wir brauchen eine neue Besprechung.

We need a new meeting.

Accusative feminine 'eine neue Besprechung'.

6

Die Besprechung war sehr lang.

The meeting was very long.

Past tense 'war' (was).

7

Wann fängt die Besprechung an?

When does the meeting start?

Separable verb 'anfangen'.

8

Die Besprechung findet heute nicht statt.

The meeting is not taking place today.

Separable verb 'stattfinden'.

1

Wir müssen die Besprechung auf morgen verschieben.

We have to postpone the meeting until tomorrow.

Modal verb 'müssen' with the infinitive 'verschieben'.

2

Wer leitet die heutige Besprechung?

Who is leading today's meeting?

Verb 'leiten' (to lead/manage).

3

Ich möchte die Ergebnisse der Besprechung zusammenfassen.

I would like to summarize the results of the meeting.

Genitive feminine: 'der Besprechung'.

4

Während der Besprechung dürfen wir nicht essen.

During the meeting, we are not allowed to eat.

Preposition 'während' + genitive.

5

Die Besprechung dient der Planung des neuen Projekts.

The meeting serves the purpose of planning the new project.

Verb 'dienen' + dative.

6

Können Sie mich zur Besprechung einladen?

Can you invite me to the meeting?

Accusative object 'mich' and 'zur Besprechung'.

7

Nach der Besprechung schicke ich Ihnen das Protokoll.

After the meeting, I will send you the minutes.

Preposition 'nach' + dative.

8

Es gab einige Unstimmigkeiten in der Besprechung.

There were some disagreements in the meeting.

Plural noun 'Unstimmigkeiten' and dative 'in der Besprechung'.

1

Die Besprechung wurde aufgrund technischer Probleme unterbrochen.

The meeting was interrupted due to technical problems.

Passive voice 'wurde unterbrochen'.

2

Alle Teilnehmer der Besprechung waren sich einig.

All participants of the meeting were in agreement.

Genitive plural 'der Teilnehmer' and genitive singular 'der Besprechung'.

3

Ich bereite mich gerade auf die Besprechung mit dem Vorstand vor.

I am currently preparing for the meeting with the board.

Reflexive verb 'sich vorbereiten auf' + accusative.

4

Die Besprechung verlief anders als erwartet.

The meeting went differently than expected.

Verb 'verlaufen' (to proceed/go).

5

Wir sollten eine Besprechung anberaumen, um das weitere Vorgehen zu klären.

We should schedule a meeting to clarify the next steps.

Subjunctive II 'sollten' and verb 'anberaumen'.

6

Trotz der langen Besprechung wurde keine Lösung gefunden.

Despite the long meeting, no solution was found.

Preposition 'trotz' + genitive.

7

Könnten wir das Thema in der nächsten Besprechung aufgreifen?

Could we take up the topic in the next meeting?

Verb 'aufgreifen' (to take up/address).

8

Die Besprechung wurde live ins Internet übertragen.

The meeting was broadcast live on the internet.

Passive voice 'wurde übertragen'.

1

Die Besprechung der Quartalszahlen offenbarte gravierende Mängel.

The discussion of the quarterly figures revealed serious deficiencies.

Complex subject with genitive attributes.

2

In der gestrigen Besprechung kristallisierte sich eine neue Strategie heraus.

In yesterday's meeting, a new strategy began to emerge.

Reflexive verb 'sich herauskristallisieren'.

3

Die Besprechung war von gegenseitigem Respekt geprägt.

The meeting was characterized by mutual respect.

Passive construction 'geprägt sein von'.

4

Es bedarf einer gründlichen Besprechung aller Risiken.

A thorough discussion of all risks is required.

Verb 'bedürfen' + genitive.

5

Die Besprechung wurde vertagt, da wichtige Unterlagen fehlten.

The meeting was adjourned because important documents were missing.

Verb 'vertagen' (to adjourn).

6

Während der Besprechung kam es zu hitzigen Debatten.

During the meeting, heated debates occurred.

Impersonal 'es kam zu' + dative.

7

Die Besprechung bot Raum für konstruktive Kritik.

The meeting offered space for constructive criticism.

Metaphorical use of 'Raum bieten'.

8

Eine detaillierte Besprechung des Vertragsentwurfs ist unumgänglich.

A detailed discussion of the draft contract is unavoidable.

Adjective 'unumgänglich' (unavoidable).

1

Die Besprechung fungierte als Katalysator für den internen Wandel.

The meeting functioned as a catalyst for internal change.

Metaphorical and academic register.

2

Jegliche Besprechung vertraulicher Informationen ist untersagt.

Any discussion of confidential information is prohibited.

Indefinite pronoun 'jegliche' in nominative feminine.

3

Die Besprechung zeichnete sich durch eine bemerkenswerte Sachlichkeit aus.

The meeting was distinguished by a remarkable objectivity.

Separable reflexive verb 'sich auszeichnen durch'.

4

Im Anschluss an die Besprechung wurde eine gemeinsame Erklärung abgegeben.

Following the meeting, a joint statement was issued.

Prepositional phrase 'im Anschluss an' + accusative.

5

Die Besprechung verlief im Sande, ohne dass konkrete Beschlüsse gefasst wurden.

The meeting fizzled out without any concrete resolutions being made.

Idiom 'im Sande verlaufen'.

6

In der Besprechung wurde die Relevanz des Vorhabens kritisch hinterfragt.

In the meeting, the relevance of the project was critically scrutinized.

Inseparable verb 'hinterfragen'.

7

Die Besprechung diente der Sondierung möglicher Kooperationen.

The meeting served to explore possible collaborations.

Noun 'Sondierung' (exploration/probing).

8

Eine Besprechung auf Augenhöhe ist die Voraussetzung für Erfolg.

A discussion on an equal footing is the prerequisite for success.

Idiom 'auf Augenhöhe' (as equals).

ترکیب‌های رایج

eine Besprechung abhalten
in einer Besprechung sein
wichtige Besprechung
kurze Besprechung
eine Besprechung führen
eine Besprechung absagen
eine Besprechung verschieben
an einer Besprechung teilnehmen
Ergebnis der Besprechung
zur Besprechung einladen

عبارات رایج

Ich bin in einer Besprechung.

— I am in a meeting. Used to tell someone you are busy and cannot talk.

Entschuldigung, ich bin gerade in einer Besprechung.

Können wir das kurz besprechen?

— Can we discuss this briefly? Uses the verb form to initiate a mini-meeting.

Hast du eine Minute? Können wir das kurz besprechen?

Die Besprechung findet statt.

— The meeting is taking place. Used to confirm a scheduled meeting.

Die Besprechung findet wie geplant im Raum 202 statt.

Wann ist die nächste Besprechung?

— When is the next meeting? A standard question for organizational scheduling.

Wann ist die nächste Besprechung für das Marketing-Team?

Ich habe heute viele Besprechungen.

— I have many meetings today. A common complaint or statement in office life.

Mein Kalender ist voll; ich habe heute viele Besprechungen.

Das war eine produktive Besprechung.

— That was a productive meeting. Positive feedback after a session.

Danke an alle, das war eine wirklich produktive Besprechung.

Wer schreibt das Protokoll der Besprechung?

— Who is writing the minutes of the meeting? A standard organizational question.

Bevor wir anfangen: Wer schreibt heute das Protokoll der Besprechung?

Wir brauchen eine Besprechung dazu.

— We need a meeting about that. Used when a topic is too complex for email.

Das ist zu kompliziert für eine E-Mail, wir brauchen eine Besprechung dazu.

Die Besprechung wurde vertagt.

— The meeting was adjourned/postponed. Used when a meeting ends without a conclusion.

Da wir keine Einigung erzielt haben, wurde die Besprechung vertagt.

Einladung zur Besprechung

— Invitation to the meeting. Standard subject line for emails or calendar invites.

Betreff: Einladung zur Besprechung am Montag.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

die Besprechung vs Versprechen

A 'Versprechen' is a promise. It looks similar but has a completely different meaning.

die Besprechung vs Besprengung

This means 'sprinkling' or 'watering' (e.g., of plants). Very different context!

die Besprechung vs Berechnung

This means 'calculation'. It ends in '-ung' but is about numbers, not talking.

اصطلاحات و عبارات

"etwas in kleiner Besprechung klären"

— To clarify something in a small, private meeting rather than a large group.

Lass uns das später in kleiner Besprechung klären.

neutral
"eine Besprechung auf Augenhöhe"

— A discussion where all parties are treated as equals, regardless of hierarchy.

Es war eine Besprechung auf Augenhöhe, was sehr hilfreich war.

neutral
"hinter verschlossenen Türen besprechen"

— To discuss something in a secret or private meeting.

Die Details wurden hinter verschlossenen Türen besprochen.

neutral
"die Besprechung sprengen"

— To disrupt a meeting so much that it cannot continue as planned.

Seine ständigen Unterbrechungen haben die Besprechung fast gesprengt.

informal
"in einer Besprechung versacken"

— To get stuck in a meeting that takes much longer than expected.

Ich bin in der Besprechung total versackt.

informal
"eine Besprechung anberaumen"

— To officially schedule or summon people to a meeting.

Die Geschäftsführung hat kurzfristig eine Besprechung anberaumt.

formal
"zur Besprechung stehen"

— To be up for discussion or review.

Heute steht die neue Budgetplanung zur Besprechung.

formal
"die Besprechung leiten"

— To be the person in charge of the meeting's flow and agenda.

Wer wird heute die Besprechung leiten?

neutral
"aus der Besprechung gehen"

— To leave a meeting (either physically or with a certain feeling/result).

Wir gingen mit einem guten Gefühl aus der Besprechung.

neutral
"eine Besprechung protokollieren"

— To take official notes/minutes of the meeting.

Kannst du bitte die Besprechung protokollieren?

formal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

die Besprechung vs das Gespräch

Both involve talking.

A 'Gespräch' is general and can be informal. A 'Besprechung' is formal, scheduled, and has an agenda.

Ein nettes Gespräch vs. Eine wichtige Besprechung.

die Besprechung vs die Sitzung

Both are types of meetings.

A 'Sitzung' is more formal, often for official boards or legal bodies. A 'Besprechung' is common for teams and projects.

Die Vorstandssitzung vs. Die Teambesprechung.

die Besprechung vs der Termin

Both are scheduled events.

A 'Termin' is any appointment (dentist, hair, work). A 'Besprechung' is specifically a meeting for discussion.

Ich habe einen Termin beim Arzt, aber eine Besprechung im Büro.

die Besprechung vs das Meeting

They are often used as synonyms.

'Meeting' is a modern loanword. 'Besprechung' is the traditional German term and feels slightly more formal/structured.

Das Zoom-Meeting vs. Die Projektbesprechung.

die Besprechung vs die Verabredung

Both are planned meetings between people.

A 'Verabredung' is usually social (a date or meeting a friend). A 'Besprechung' is professional.

Ich habe eine Verabredung zum Abendessen vs. Ich habe eine Besprechung mit dem Chef.

الگوهای جمله‌سازی

A1

Ich habe eine [Noun].

Ich habe eine Besprechung.

A2

Ich bin in einer [Noun].

Ich bin in einer Besprechung.

B1

Wir müssen die [Noun] [Verb].

Wir müssen die Besprechung verschieben.

B1

Wann findet die [Noun] statt?

Wann findet die Besprechung statt?

B2

Das Ergebnis der [Noun] ist [Adjective].

Das Ergebnis der Besprechung ist positiv.

B2

Während der [Noun] [Verb] wir...

Während der Besprechung diskutierten wir den Plan.

C1

Es bedarf einer [Adjective] [Noun].

Es bedarf einer gründlichen Besprechung.

C2

Die [Noun] diente der [Noun-Genitive].

Die Besprechung diente der Klärung der Sachlage.

خانواده کلمه

اسم‌ها

der Sprecher (speaker)
das Gespräch (conversation)
die Sprache (language)
der Besprechungsraum (meeting room)
die Nachbesprechung (debriefing)

فعل‌ها

sprechen (to speak)
besprechen (to discuss)
ansprechen (to address)
versprechen (to promise)

صفت‌ها

besprochen (discussed)
gesprächig (talkative)
sprachlich (linguistic)
unbesprochen (undiscussed)

مرتبط

die Sitzung
das Meeting
die Verhandlung
der Dialog
die Erörterung

نحوه استفاده

frequency

Extremely high in professional settings.

اشتباهات رایج
  • Ich bin auf der Besprechung. Ich bin in der Besprechung.

    In German, you are 'in' a meeting, not 'on' it. Using 'auf' is a literal translation from some English contexts but sounds wrong in German.

  • Der Besprechung war gut. Die Besprechung war gut.

    Besprechung is feminine because it ends in '-ung'. You must use 'die', not 'der'.

  • Ich habe eine Besprechung mit dem Arzt. Ich habe einen Termin beim Arzt.

    A 'Besprechung' is usually a professional discussion. For a standard medical appointment, 'Termin' is the correct word.

  • Wir müssen das Besprechung absagen. Wir müssen die Besprechung absagen.

    Again, the gender is feminine. 'Das' is for neuter nouns. Always use 'die' for '-ung' words.

  • Ich habe viele Besprechunge heute. Ich habe viele Besprechungen heute.

    The plural of nouns ending in '-ung' always ends in '-ungen'. Don't forget the final 'n'.

نکات

The -ung Rule

Always remember that nouns ending in '-ung' are feminine. This is a 100% reliable rule in German. It will save you from guessing genders for thousands of words!

Agenda First

In German culture, a 'Besprechung' usually implies an agenda. If you are organizing one, it's a good idea to send a 'Tagesordnung' (agenda) beforehand to impress your colleagues.

Soft 'ch'

The 'ch' in Besprechung is the 'ich-laut'. It's made by pressing the middle of your tongue against your hard palate and letting air hiss through. It should never sound like a 'k'.

Compound Power

You can combine 'Besprechung' with almost any noun to be more specific. 'Marketingbesprechung', 'Budgetbesprechung', 'Urlaubsbesprechung'. It makes your German sound very advanced.

Punctuality

If a 'Besprechung' starts at 9:00, it actually starts at 9:00. Being 'fashionably late' is not a thing in German professional life. Try to be there at 8:58.

Protokoll

Always ask 'Wer schreibt Protokoll?' if no one has started taking notes. It shows you are serious about the outcomes of the Besprechung.

Be-Speaking

Think of it as a 'Be-Speaking'. You are speaking 'about' something specific. The 'be-' makes it targeted and formal.

Email Subjects

Use 'Besprechung: [Topic]' as a clear and professional subject line for your work emails. It is much better than just 'Frage' or 'Hallo'.

Context Clues

If you hear 'Besprechung', listen for the following verb. 'Verschoben' means moved, 'Abgesagt' means canceled, 'Anberaumt' means scheduled.

Reflexive Prep

Learn the phrase 'Ich bereite mich auf die Besprechung vor.' It uses a reflexive verb and the preposition 'auf' (+ accusative), which is great for higher-level fluency.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine a **BE**e **SPRE**ading a **CH**art in a meet**UNG** (meeting). Be-spre-chung.

تداعی تصویری

Visualize a group of people sitting around a table with a large 'die' (the article) floating in the middle, reminding you it is feminine.

شبکه واژگان

Büro Chef Kollegen Termin Thema Ergebnis Protokoll Agenda

چالش

Try to use the phrase 'Ich bin in einer Besprechung' three times today, even if you are just talking to your cat!

ریشه کلمه

Derived from the Middle High German verb 'besprechen', which comes from Old High German 'bisprehhan'. The prefix 'be-' is a common Germanic intensifier or indicates that the action is directed at a specific object.

معنای اصلی: The original meaning was 'to speak about something' or 'to talk something over'.

Germanic, related to the English word 'bespeak' and 'speak'.

بافت فرهنگی

Be aware that 'Besprechung' is strictly professional; using it for a romantic date would be very strange or seen as a joke.

English speakers might find German meetings more direct and less focused on small talk at the beginning compared to US or UK business culture.

Wannseekonferenz (a historically dark 'Besprechung') The TV show 'Stromberg' (German version of The Office) features many awkward Besprechungen. Lagebesprechung (a common term in German detective novels/Krimis)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Business/Office

  • Wann ist die Besprechung?
  • Ich leite die Besprechung.
  • Der Konferenzraum für die Besprechung ist belegt.
  • Wir brauchen ein Protokoll der Besprechung.

Medical

  • Befundbesprechung
  • Fallbesprechung
  • Die Besprechung der Röntgenbilder.
  • Ein Termin zur Besprechung der Therapie.

Education

  • Notenbesprechung
  • Elternbesprechung
  • Die Besprechung der Hausaufgaben.
  • Eine kurze Besprechung nach dem Unterricht.

Legal

  • Vorbesprechung
  • Vertragsbesprechung
  • Die Besprechung der Rechtslage.
  • Eine vertrauliche Besprechung mit dem Anwalt.

Journalism/Arts

  • Buchbesprechung
  • Filmbesprechung
  • Eine kritische Besprechung.
  • Die Besprechung des neuen Romans.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Wie war die Besprechung mit dem neuen Kunden heute Morgen?"

"Glaubst du, wir brauchen eine Besprechung für die Urlaubsplanung?"

"Wer sollte deiner Meinung nach an der nächsten Besprechung teilnehmen?"

"Können wir die Besprechung vielleicht um eine halbe Stunde verschieben?"

"Was war das wichtigste Thema in der gestrigen Besprechung?"

موضوعات نگارش

Beschreibe eine Besprechung, die besonders produktiv war. Warum war sie erfolgreich?

Wie fühlst du dich, wenn du viele Besprechungen an einem Tag hast?

Was sind die drei wichtigsten Dinge, die man für eine gute Besprechung braucht?

Stell dir vor, du leitest eine Besprechung. Wie würdest du sie eröffnen?

Vergleiche eine Besprechung in deinem Heimatland mit einer typisch deutschen Besprechung.

سوالات متداول

10 سوال

Yes, all German nouns ending in '-ung' are feminine. This means you always use 'die' or 'eine' and follow feminine adjective endings. For example: 'die wichtige Besprechung'.

In modern German offices, 'Meeting' is very common. However, 'Besprechung' is more traditional and preferred in formal writing or more conservative industries. Using 'Besprechung' shows a higher level of German proficiency.

The plural is 'die Besprechungen'. You simply add '-en' to the end. For example: 'Ich habe heute drei Besprechungen'.

You should use 'in der Besprechung'. For example: 'Wir haben das in der Besprechung entschieden'. Avoid saying 'auf der Besprechung', which is a common mistake for English speakers.

It is a book review or a formal discussion of a book. The word 'Besprechung' can also mean a critical analysis or review of a work of art or literature.

'Sitzung' is more formal and usually refers to a session of a high-level body like a parliament or a board of directors. 'Besprechung' is for standard workplace discussions.

The most common verbs are 'haben' (to have), 'abhalten' (to hold), 'führen' (to conduct), and 'teilnehmen an' (to participate in).

Not really. It would sound very strange or sarcastic. For friends, use 'Gespräch', 'Treffen', or 'Verabredung'.

Yes, it is typically introduced at the B1 level because that is when learners begin to focus more on professional and workplace communication.

The most natural way is: 'Tut mir leid, ich bin gerade in einer Besprechung.' This is a very common phrase to use when you can't talk on the phone.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'Besprechung' und 'heute'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreiben Sie eine E-Mail-Einladung zu einer Besprechung (3 Sätze).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was macht man in einer Besprechung? (30 Wörter)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Erklären Sie den Unterschied zwischen 'Besprechung' und 'Gespräch'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreiben Sie einen Satz im Genitiv mit 'Besprechung'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Beschreiben Sie Ihren Arbeitstag und nutzen Sie das Wort 'Besprechung'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Wie sagt man eine Besprechung höflich ab?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Nutzen Sie 'während' und 'Besprechung' in einem Satz.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Bilden Sie ein Kompositum mit 'Besprechung'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Was ist das Ziel einer Besprechung?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreiben Sie einen Satz im Passiv mit 'Besprechung'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Nutzen Sie 'Besprechung' in einem Satz mit 'stattfinden'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Warum sind Besprechungen wichtig?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'Besprechungen' (Plural).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Nutzen Sie 'Besprechung' und 'Ergebnis'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'Besprechung' und 'leiten'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Bilden Sie einen Satz mit 'Besprechung' im Dativ.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreiben Sie einen kurzen Dialog (4 Zeilen) über eine Besprechung.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Nutzen Sie 'Besprechung' in einem Satz mit 'wichtig'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'Besprechung' und 'verschieben'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Ich habe eine Besprechung.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Fragen Sie: 'Wann ist die Besprechung?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Ich bin in einer Besprechung.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Die Besprechung war sehr lang.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Wir müssen die Besprechung absagen.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Fragen Sie: 'Wer leitet die Besprechung?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Die Besprechung findet morgen statt.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Das war eine gute Besprechung.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Ich lade Sie zur Besprechung ein.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Während der Besprechung haben wir Tee getrunken.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Das Ergebnis der Besprechung ist wichtig.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Ich habe heute keine Zeit für eine Besprechung.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Können wir das kurz besprechen?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Die Besprechung dauerte zwei Stunden.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Wo ist der Besprechungsraum?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Ich habe viele Besprechungen heute.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Die Besprechung wurde verschoben.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Ich bereite die Besprechung vor.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'In der Besprechung gab es Probleme.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Sagen Sie: 'Kommen Sie bitte zur Besprechung.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Die Besprechung ist im ersten Stock.' Wo ist sie?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Wir müssen die Besprechung leider absagen.' Was passiert?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Die Besprechung war sehr produktiv.' Wie war sie?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Ich bin gerade in einer Besprechung.' Kann die Person sprechen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Wann fängt die Besprechung an?' Was ist die Frage?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Die Besprechung dauert bis 12 Uhr.' Bis wann?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Wer schreibt heute das Protokoll?' Was wird gesucht?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Die Besprechung findet morgen um 10 Uhr statt.' Wann?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Es gab eine Einigung in der Besprechung.' Gab es ein Ergebnis?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Ich habe die Besprechung total vergessen.' Was ist passiert?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Wir haben heute drei Besprechungen.' Wie viele?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Die Besprechung wurde auf nächste Woche verschoben.' Wann ist sie?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Können wir das kurz besprechen?' Was will die Person?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Die Besprechung war sehr anstrengend.' Wie war sie?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hören Sie: 'Ich lade dich zur Besprechung ein.' Was macht die Person?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!