A wall is a vertical structure that defines, separates, or supports a space.
واژه در 30 ثانیه
- A vertical structure enclosing a room or building.
- Commonly used to describe interior or exterior walls.
- Frequently paired with verbs like painting or decorating.
Überblick: Das Wort 'die Wand' (Plural
die Wände) bezeichnet eine feste, senkrechte Fläche, die einen Raum begrenzt oder stützt. Es ist ein grundlegendes Substantiv im Deutschen, das sowohl im architektonischen Kontext als auch in alltäglichen Redewendungen eine zentrale Rolle spielt.
Verwendungsmuster
Man unterscheidet meist zwischen der 'Innenwand' (zwischen zwei Zimmern) und der 'Außenwand' (die das Haus nach draußen abgrenzt). Das Wort wird häufig mit Verben wie 'streichen' (to paint), 'aufhängen' (to hang up) oder 'anlehnen' (to lean against) kombiniert. Wenn man ein Bild aufhängt, befestigt man es an der Wand. Wenn man müde ist, lehnt man sich vielleicht gegen die Wand.
Häufige Kontexte: Im Alltag begegnet uns das Wort ständig
'Ich muss die Wände streichen' (Renovierung), 'Das Bild hängt an der Wand' (Dekoration) oder 'Ich stehe mit dem Rücken zur Wand' (metaphorische Zwangslage). Es ist ein sehr konkretes Wort, das in jedem Haushalt präsent ist.
Vergleich ähnlicher Wörter
'Die Mauer' ist ein eng verwandter Begriff, bezeichnet aber meist eine massive, oft freistehende Konstruktion aus Stein oder Ziegeln (wie die Berliner Mauer). 'Die Wand' ist eher der allgemeine Begriff für Innen- und Außenflächen von Gebäuden. 'Die Trennwand' wird spezifisch für mobile oder leichte Wände verwendet, die Räume unterteilen.
مثالها
Ich streiche die Wand weiß.
everydayI am painting the wall white.
Die Außenwand des Hauses ist isoliert.
formalThe exterior wall of the house is insulated.
Lehn dich nicht gegen die Wand!
informalDon't lean against the wall!
Die Felswand ist über 500 Meter hoch.
academicThe rock face is over 500 meters high.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
mit dem Rücken zur Wand stehen
to have one's back to the wall (to be in a desperate situation)
an die Wand fahren
to ruin something completely
die Wände haben Ohren
the walls have ears
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A 'Mauer' is usually a thick, heavy structure made of stone or brick, often outdoors. 'Wand' is the standard term for interior walls.
While 'Seite' means side, it is abstract or refers to a page. 'Wand' is always a solid, physical surface.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'Wand' is neutral and used in all registers. It is highly frequent in daily life. Ensure you use the correct definite article 'die' as it is a feminine noun.
اشتباهات رایج
Beginners often forget the umlaut in the plural (Wände instead of Wanden). Also, avoid using 'Mauer' when referring to internal house walls. Remember that 'an' + Dativ is required for objects attached to a wall.
Tips
Use with prepositions of location
When something is on the wall, use 'an der Wand'. Remember that 'an' indicates a vertical surface contact.
Don't confuse with Mauer
Avoid using 'Mauer' for interior walls of a house. Use 'Wand' for indoor partitions.
German home renovation culture
Germans take pride in their walls. Painting or wallpapering ('tapezieren') is a common DIY activity.
ریشه کلمه
The word stems from the Old High German 'want', meaning a fence or a wall made of intertwined branches. It shares roots with the verb 'winden' (to wind or twist).
بافت فرهنگی
In Germany, 'Wand' is central to the concept of 'Eigenheim' (home ownership). Decorating walls with 'Raufasertapete' (woodchip wallpaper) is a classic German cultural phenomenon.
راهنمای حفظ
Think of a 'Wand' as a 'W' (Wide) surface that 'and's (connects) the floor to the ceiling. It keeps your house standing!
سوالات متداول
4 سوالEine Wand ist meist Teil eines Gebäudes und trennt Räume. Eine Mauer ist eine dicke, oft freistehende Konstruktion aus Stein oder Ziegeln.
Der Plural lautet 'die Wände'. Man verwendet ein Ä und ein e am Ende.
Ja, in der Geografie bezeichnet man einen sehr steilen Felsabhang als 'Felswand'. Das Wort beschreibt also auch natürliche, senkrechte Flächen.
Das Wort ist feminin, also 'die Wand'. Im Genitiv heißt es 'der Wand' und im Dativ ebenfalls 'der Wand'.
خودت رو بسنج
Das Bild hängt an ___ Wand.
Nach der Präposition 'an' steht hier der Dativ Feminin, also 'der'.
Der Plural ist...
Das Wort Wand bildet den Plural mit Umlaut und der Endung -e.
streichen / die / wir / Wand / .
Subjekt - Verb - Akkusativobjekt ist die Standardreihenfolge.
امتیاز: /3
Summary
A wall is a vertical structure that defines, separates, or supports a space.
- A vertical structure enclosing a room or building.
- Commonly used to describe interior or exterior walls.
- Frequently paired with verbs like painting or decorating.
Use with prepositions of location
When something is on the wall, use 'an der Wand'. Remember that 'an' indicates a vertical surface contact.
Don't confuse with Mauer
Avoid using 'Mauer' for interior walls of a house. Use 'Wand' for indoor partitions.
German home renovation culture
Germans take pride in their walls. Painting or wallpapering ('tapezieren') is a common DIY activity.
مثالها
4 از 4Ich streiche die Wand weiß.
I am painting the wall white.
Die Außenwand des Hauses ist isoliert.
The exterior wall of the house is insulated.
Lehn dich nicht gegen die Wand!
Don't lean against the wall!
Die Felswand ist über 500 Meter hoch.
The rock face is over 500 meters high.
Related Content
عبارات مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر home
abdecken
B1بعد از غذا، میز را از بشقاب و غذا پاک کردن، یا چیزی را پوشاندن.
abdichten
B1یعنی یه چیزی رو طوری کنی که آب ازش رد نشه، چه بخوای آب بره توش چه بیاد بیرون.
Abfalleimer
B1ظرفیه که آشغال میریزی توش.
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1این صفت یعنی چیزی به خاطر استفاده زیاد، خراب یا کماثر شده است.
abhängen
B1یعنی یه چیزی که آویزون بوده رو بیاری پایین، مثلاً یه تابلو یا یه پالتو.
Ablesen
B1یعنی عدد کنتور برق یا آب رو بخونی.
abreißen
B1خراب کردن یا کوبیدن کامل یه ساختمون.
abstauben
B1یعنی گرد و خاک رو از روی وسایل یا جاهای دیگه پاک کنی، معمولاً با یه پارچه.
Abstellraum
B1ابشتلراوم فضای کاربردی در خانه است برای نگهداری وسایلی که هر روز لازمشان نداری.