〜まみれ
It describes a state of being completely covered or smeared with something, often implying a messy or undesirable situation.
〜まみれ در ۳۰ ثانیه
- Indicates being covered entirely in a substance.
- Usually carries a negative or messy connotation.
- Used for both physical dirt and abstract situations.
Overview
- 1概要:「~まみれ」は、名詞の後ろに付いて、そのものが一面に付着している様子を表します。単に「付いている」という状態よりも、その量が非常に多く、全体を覆い尽くしているという「ひどい状態」を強調するのが特徴です。2) 使用パターン:名詞+まみれ、という形で使われます。対象となる名詞は、泥、血、汗、埃、油など、物理的な汚れが一般的です。また、抽象的な概念として「借金まみれ」「嘘まみれ」のように、ネガティブな状況に深く浸かっている状態を指すこともあります。3) 一般的な文脈:日常会話では、子供が外で遊んで「泥まみれ」になったり、スポーツで「汗まみれ」になったりする際に頻繁に使われます。また、ビジネスシーンやニュースでは「汚職まみれ」のように、不正や問題が山積していることを批判的に表現する場合にも用いられます。4) 類似語との比較:「~だらけ」との違いが重要です。「~だらけ」は、ゴミや間違いなど、好ましくないものがたくさんある状態を指しますが、物理的に「表面を覆う」というニュアンスは「~まみれ」の方が強くなります。「~まみれ」は、手や体で触れると汚れるような物質に使われることが多いのに対し、「~だらけ」は、傷、間違い、ゴミなど、場所や空間に散らばっているものにも広く使えます。
مثالها
彼はサッカーの練習で汗まみれになった。
everydayHe became covered in sweat from soccer practice.
その政治家は汚職まみれだという噂がある。
formalThere is a rumor that the politician is mired in corruption.
部屋が埃まみれで掃除が大変だ。
informalThe room is covered in dust and cleaning is a hassle.
戦場は血まみれの兵士で溢れていた。
academicThe battlefield was overflowing with blood-stained soldiers.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
借金まみれ
deep in debt
嘘まみれ
full of lies
اغلب اشتباه گرفته میشود با
الگوهای دستوری
نحوه استفاده
نکات کاربردی
It is a suffix attached to nouns. It is primarily used for negative, messy, or dirty situations. It is not suitable for positive or neutral states.
اشتباهات رایج
Using it with positive nouns. Using it when something is only slightly dirty. Confusing it with 'darake' in contexts where the substance is not a coating.
نکات
Focus on the visual of 'covered'
Avoid using for positive things
The feeling of 'messy' in Japan
ریشه کلمه
Derived from the verb 'mamireru' (to be smeared). It evolved to indicate a state of being completely covered.
بافت فرهنگی
Reflects a cultural emphasis on hygiene and the negative social perception of corruption or messiness.
راهنمای حفظ
Think of the 'ma' in 'mamire' as 'mass' of dirt. You are covered in a mass of something!
سوالات متداول
4 سوالخودت رو بسنج
公園で遊んだ子供が、全身___になって帰ってきた。
全身を覆う汚れには「泥まみれ」が最も自然です。
امتیاز: /1
Summary
It describes a state of being completely covered or smeared with something, often implying a messy or undesirable situation.
- Indicates being covered entirely in a substance.
- Usually carries a negative or messy connotation.
- Used for both physical dirt and abstract situations.
Focus on the visual of 'covered'
Avoid using for positive things
The feeling of 'messy' in Japan
مثالها
4 از 4彼はサッカーの練習で汗まみれになった。
He became covered in sweat from soccer practice.
その政治家は汚職まみれだという噂がある。
There is a rumor that the politician is mired in corruption.
部屋が埃まみれで掃除が大変だ。
The room is covered in dust and cleaning is a hassle.
戦場は血まみれの兵士で溢れていた。
The battlefield was overflowing with blood-stained soldiers.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر طبیعت
~上
B1Above; on top of; up.
〜の上
A2On top of, above, upon.
豊か
B1Abundant; rich; plentiful (na-adjective).
〜に従って
B1According to, in conformity with, as (something happens).
酸性雨
B1Acid rain.
営み
B1Activity; daily life; undertaking (e.g., life's activities).
順応する
B1To adapt; to adjust; to conform.
~を背景に
B1Against the backdrop of; with...as background.
空気
A2air
大気汚染
B1Air pollution; the presence of harmful substances in the air.