ترکیبهای رایج
عبارات رایج
山道を下る。
I go down the mountain path.
階段を下りてください。
Please go down the stairs.
彼は木から下りてきた。
He came down from the tree.
川を下って海へ行く。
Go down the river to the sea.
上司から指示が下る。
Instructions come down from my boss.
最終的な決定が下るのを待つ。
I'm waiting for the final decision to be made.
頭を下げる。
I bow my head (e.g., in apology).
電車を下りる。
I get off the train.
坂道を自転車で下る。
I go down the slope by bicycle.
雨が下ってきた。
The rain came down.
خودت رو بسنج 12 سوال
Imagine you are describing a scene where a river flows down from a mountain. Write a short paragraph using 下る to describe the river's movement. (Focus on natural scenery)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
高い山から冷たい水が川となって下り、谷間を流れていきます。その水の音はとても穏やかです。 (Cold water descends from the high mountain as a river, flowing through the valley. The sound of the water is very calm.)
You are explaining how to get to a specific store which is located down a hill from the station. Use 下る to give directions. (Focus on giving directions)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
駅を出たら、まっすぐ進んでください。大きな坂があるので、その坂を下ると左手にその店が見えてきます。 (After exiting the station, please go straight. There's a big hill, and if you go down that hill, you'll see the store on your left.)
Describe a situation where a price or a temperature goes down. Use 下る in your description. (Focus on abstract concepts like price or temperature)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
最近、スマートフォンの新しいモデルが出たので、古いモデルの価格がかなり下りました。また、今日の気温も午後から急激に下るそうです。 (Since a new smartphone model came out recently, the price of the old model has dropped considerably. Also, today's temperature is expected to drop sharply from the afternoon.)
この文脈で「下る」は何を意味しますか?
این متن را بخوانید:
週末、友人とハイキングに行きました。私たちは山頂からの素晴らしい景色を楽しみましたが、帰りは急な坂道を下る必要がありました。その道は少し滑りやすかったので、注意深く歩きました。 (On the weekend, I went hiking with my friend. We enjoyed the amazing view from the summit, but on the way back, we had to descend a steep slope. The path was a bit slippery, so we walked carefully.)
この文脈で「下る」は何を意味しますか?
文脈から、山頂から帰る際に「急な坂道を下る」とあるため、坂道を降りるという意味が適切です。
文脈から、山頂から帰る際に「急な坂道を下る」とあるため、坂道を降りるという意味が適切です。
この状況で「下る」が示しているものは何ですか?
این متن را بخوانید:
ある会社の株価が昨日から急激に下っています。経済アナリストは、この傾向がしばらく続く可能性があると予測しています。投資家たちは慎重な対応を求めています。 (The stock price of a certain company has been rapidly falling since yesterday. Economic analysts predict that this trend may continue for some time. Investors are calling for a cautious response.)
この状況で「下る」が示しているものは何ですか?
「株価が急激に下っています」という記述から、「下る」は株価が減少していることを意味します。
「株価が急激に下っています」という記述から、「下る」は株価が減少していることを意味します。
なぜ「暖かい服装が必要」なのですか?
این متن را بخوانید:
天気予報によると、明日の気温は今日の最高気温から大きく下る見込みです。特に夜間は冷え込むので、暖かい服装が必要です。 (According to the weather forecast, tomorrow's temperature is expected to drop significantly from today's high. It will be particularly cold at night, so warm clothing is necessary.)
なぜ「暖かい服装が必要」なのですか?
「特に夜間は冷え込むので、暖かい服装が必要です」とあるため、気温が大きく下ることが理由です。
「特に夜間は冷え込むので、暖かい服装が必要です」とあるため、気温が大きく下ることが理由です。
This sentence describes someone descending stairs, appearing like a shadow, emphasizing the verb 下りる in a nuanced context.
This sentence uses 下される in a passive and formal way, referring to a decision being handed down from a higher authority, indicating a C2 level understanding of formal Japanese.
This sentence uses 下る to describe the setting of the sun, creating a poetic and slightly archaic image, suitable for C2 learners.
/ 12 درست
نمره کامل!
مثال
山道を下る。
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر geography
〜を越えて
B1Across or over (a boundary or obstacle).
〜通って
A2Through, via; passing through a place.
近くに
A2Nearby, in the vicinity, or close to.
〜の間に
A2Between, among; indicating a position in relation to others.
〜を通って
A2Through (a place or medium).
移動する
A2To move from one place to another.
夜景
A2A night view, typically of a city or landscape.
達する
A2To reach, attain, or get to a point.
超える
A2To cross over, exceed, or go beyond.
険しい
A2Steep, rugged, or severe; describing terrain.