記入する
مثالها بر اساس سطح
申込書に必要事項を記入してください。
Please fill in the required information on the application form.
アンケートのすべての項目に記入をお願いします。
Please fill in all items on the questionnaire.
この書類にはサインだけでなく、日付も記入が必要です。
This document requires not only your signature but also the date to be filled in.
報告書に具体的な数値を記入するのを忘れないでください。
Don't forget to fill in specific figures in the report.
オンラインフォームに個人情報を正確に記入しましたか?
Did you accurately fill in your personal information on the online form?
試験用紙に名前と受験番号を記入してから始めてください。
Please start after filling in your name and exam number on the test paper.
誤って記入した場合は、訂正線を引いてください。
If you make a mistake, please draw a line through it to correct it.
税務署の指示に従って、確定申告書を記入しました。
I filled out the tax return form according to the instructions from the tax office.
خودت رو بسنج 12 سوال
Imagine you're applying for a part-time job in Japan. Write a short paragraph (3-4 sentences) describing how you would fill out the application form, emphasizing the importance of accuracy. Use 記入する.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
パートタイムの仕事に応募する際、私は応募書類に個人情報を正確に記入します。間違いがないか、何度も確認することが大切です。特に連絡先や職歴は、丁寧に記入するように心がけます。I will accurately fill out my personal information on the application form when applying for a part-time job. It's important to double-check for any mistakes. I will make an effort to carefully fill in my contact details and work history.
You are at a hotel in Japan and need to fill out a registration card. Write two sentences explaining what information you would write down. Use 記入する.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
ホテルの登録カードには、まず私の氏名と住所を記入します。その後、チェックイン日と滞在期間も正確に記入するようにします。First, I will fill in my name and address on the hotel registration card. Then, I will also make sure to accurately fill in my check-in date and length of stay.
You are helping a friend fill out a scholarship application. Write a short email (3-4 sentences) reminding them to carefully fill in all necessary details. Use 記入する.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
奨学金の申請書ですが、すべての項目を丁寧に記入してくださいね。特に、学歴や志望動機は詳細に記入することが重要です。漏れがないように、提出前にもう一度確認しましょう。Regarding the scholarship application form, please carefully fill in all the sections. It's especially important to fill in your academic history and statement of purpose in detail. Let's check it one more time before submission to make sure there are no omissions.
この文章から、役所に書類を提出する際に何が最も重要だと述べられていますか?
این متن را بخوانید:
役所に書類を提出する際、多くの人が記入ミスをしてしまいます。特に、引っ越しなどの手続きでは、新しい住所を正確に記入することが非常に重要です。もし記入ミスがあると、手続きが遅れる原因となることがあります。そのため、提出前に内容をよく確認しましょう。
この文章から、役所に書類を提出する際に何が最も重要だと述べられていますか?
文章中に「新しい住所を正確に記入することが非常に重要です」と明記されています。
文章中に「新しい住所を正確に記入することが非常に重要です」と明記されています。
この情報に基づいて、社員が個人情報を記入する際の主な注意点は何ですか?
این متن را بخوانید:
会社で新しいシステムを導入することになりました。それに伴い、社員全員が個人情報を新しいデータベースに記入する必要があります。この作業は非常に重要で、入力ミスがあると業務に支障が出る可能性があります。期限は来週の金曜日までです。
この情報に基づいて、社員が個人情報を記入する際の主な注意点は何ですか?
文章中に「入力ミスがあると業務に支障が出る可能性があります」と書かれており、入力ミスを避けることの重要性が示唆されています。
文章中に「入力ミスがあると業務に支障が出る可能性があります」と書かれており、入力ミスを避けることの重要性が示唆されています。
海外旅行保険の申請書で、健康状態を記入する際に最も強調されていることは何ですか?
این متن را بخوانید:
海外旅行保険の申請書を記入する際には、自分の健康状態について正直に書く必要があります。もし病歴を隠して記入した場合、いざという時に保険が適用されない可能性があります。ですから、たとえ小さな病気であっても、正確に記入することが求められます。
海外旅行保険の申請書で、健康状態を記入する際に最も強調されていることは何ですか?
「正直に書く必要があります」「正確に記入することが求められます」と明確に述べられています。
「正直に書く必要があります」「正確に記入することが求められます」と明確に述べられています。
This sentence means 'Please fill in all the information accurately.' The order is Subject + Object + Adverb + Verb.
This sentence translates to 'It took time to fill in the necessary information on the application form.' The structure is 'Noun に' (location), 'Object を Verb' (action), 'Noun が Verb' (time taken).
This sentence means 'Please be careful when filling in personal information.' The structure is 'Noun を Verb 際は' (when doing something), 'Adverb + お願いします' (please do carefully).
/ 12 درست
نمره کامل!
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر travel
くらい/ぐらい
B1Particle indicating extent, degree, or 'about/approximately'.
宿泊
B1The act of staying overnight in a place, such as a hotel or guest house. Essential for IELTS General Task 1 letters regarding travel complaints or bookings.
入場料
B1The fee paid to enter a place.
入場券
B1A ticket allowing entry to an event or place.
冒険
B1Adventure; an exciting or unusual experience.
手頃
B1Reasonable in price or size; affordable, suitable.
〜の後に
B1After (a noun or event).
〜の後で
B1After (time or place), behind.
飛行場
A2Airport.
航空会社
B1Airline company.