A2 noun #1,500 پرکاربردترین 4 دقیقه مطالعه

メガネ

§ What does メガネ mean and when do people use it?

Let's talk about the Japanese word for 'glasses': メガネ (megane). This is a really common word, and it's pretty straightforward to use. If you need to talk about glasses, this is the word you'll use.

Japanese Word
メガネ (megane)
Meaning
Glasses, spectacles
Pronunciation
Meh-gah-neh

When do people use it? Anytime you'd say 'glasses' in English, you'll likely use メガネ in Japanese. It refers to the item you wear on your face to help you see. It's a noun, so it functions just like other nouns in sentences.

Here are a few common scenarios where you'd use メガネ:

  • Talking about someone wearing glasses.
  • Describing your own glasses.
  • Shopping for glasses.
  • Referring to the act of putting on or taking off glasses.

It's a versatile word. You can use it for reading glasses, distance glasses, even sunglasses (though there's a more specific word for sunglasses, メガネ can sometimes be used in a general sense if context makes it clear). For now, just remember メガネ for regular glasses.

彼はメガネをかけています。

Hint
He is wearing glasses.

新しいメガネが欲しいです。

Hint
I want new glasses.

Understanding when and how to use メガネ is fundamental for basic conversations about appearances or personal items. Don't overthink it. If you need to talk about 'glasses', use メガネ. It's direct, clear, and widely understood.

The CEFR A2 level means you should be able to understand common phrases and expressions related to areas of most immediate relevance, and that definitely includes everyday objects like glasses. So, mastering メガネ is a good step.

私のメガネはどこですか?

Hint
Where are my glasses?

This simple noun is your gateway to discussing vision and accessories in Japanese. Get comfortable with it, and you'll find it pops up in many everyday conversations. Remember, practice using it in sentences. That's how it really sticks.

§ At Work and School

You'll hear メガネ (megane) quite often in both work and school environments, especially when talking about colleagues, classmates, or even teachers who wear glasses. It's a straightforward term, so you don't need to worry about being too formal or informal.

Definition
Glasses.

先生は新しいメガネをかけていますね。(Sensei wa atarashii megane o kakete imasu ne.)

Translation hint: The teacher is wearing new glasses.

私の同僚はいつもメガネをかけて仕事をしています。(Watashi no dōryō wa itsumo megane o kakete shigoto o shite imasu.)

Translation hint: My colleague always wears glasses at work.

§ In News and Media

You'll also come across メガネ in news reports, interviews, or even dramas and anime. It's a common descriptive word used to identify people. For example, a news report might mention a suspect's appearance, including whether they wear glasses.

メガネの男が目撃されました。(Megane no otoko ga mokugeki saremashita.)

Translation hint: A man with glasses was sighted.

ニュースキャスターは新しいメガネをかけていました。(Nyūsukyastā wa atarashii megane o kakete imashita.)

Translation hint: The news anchor was wearing new glasses.

§ Describing People

Using メガネ is a very natural way to describe someone's appearance. You can use it to refer to someone who wears glasses without it being negative or overly focused on their eyesight.

  • メガネをかけている人 (megane o kakete iru hito): A person wearing glasses.
  • メガネの人 (megane no hito): A person with glasses (more casual).

あのメガネの女性は誰ですか?(Ano megane no josei wa dare desu ka?)

Translation hint: Who is that woman with glasses?

彼のメガネはとてもおしゃれですね。(Kare no megane wa totemo oshare desu ne.)

Translation hint: His glasses are very stylish.

§ Related Vocabulary

Here are a few more words related to glasses that you might find useful:

  • コンタクトレンズ (kontakutorenzu): Contact lenses
  • サングラス (sangurasu): Sunglasses
  • 老眼鏡 (rōgan-kyō): Reading glasses (literally 'old age glasses')
  • メガネケース (megane kēsu): Glasses case

私はメガネよりコンタクトレンズを使います。(Watashi wa megane yori kontakutorenzu o tsukaimasu.)

Translation hint: I use contact lenses rather than glasses.

夏にはよくサングラスをかけます。(Natsu ni wa yoku sangurasu o kakemasu.)

Translation hint: I often wear sunglasses in summer.

Mastering words like メガネ in everyday contexts will significantly boost your confidence in Japanese. Pay attention to how native speakers use it around you!

نکته جالب

メガネ (megane) is a loanword from the Dutch word 'bril' which also means glasses. The Japanese writing system uses Katakana for words borrowed from other languages.

راهنمای تلفظ

UK /me̞ɡa̠ne̞/
US /meɪɡɑneɪ/
short
هم‌قافیه با
nega kane hane
خطاهای رایج
  • The 'e' sounds are similar to the 'e' in 'bed'.
  • The 'a' sound is similar to the 'a' in 'father'.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

メガネをかけます。

Put on glasses.

2

あたらしいメガネがほしいです。

I want new glasses.

3

だれのメガネですか。

Whose glasses are these?

4

あのひとはメガネをかけています。

That person is wearing glasses.

5

メガネをはずします。

Take off glasses.

6

かれのメガネはどこですか。

Where are his glasses?

7

ちいさいメガネです。

Small glasses.

8

メガネがこわれました。

My glasses broke.

1

メガネをかけます。

I wear glasses.

2

これは私のメガネです。

These are my glasses.

3

新しいメガネが欲しいです。

I want new glasses.

4

メガネをどこに置きましたか。

Where did I put my glasses?

5

彼はいつもメガネをしています。

He always wears glasses.

6

メガネを忘れてしまいました。

I forgot my glasses.

7

このメガネは軽いですね。

These glasses are light, aren't they?

8

メガネなしではよく見えません。

I can't see well without glasses.

1

視力が悪いので、常にメガネをかけています。

My eyesight is bad, so I always wear glasses.

2

新しいメガネが欲しくて、先週末に眼鏡店に行きました。

I wanted new glasses, so I went to an optician last weekend.

3

メガネをなくしてしまって、どこを探しても見つかりません。

I lost my glasses and can't find them anywhere.

4

このメガネはフレームが軽くて、とてもかけやすいです。

These glasses have light frames and are very comfortable to wear.

5

読書するときは老眼鏡をかけることが多いです。

I often wear reading glasses when I read.

6

彼はメガネをかけていると、知的に見える。

He looks intelligent when he wears glasses.

7

子供の頃からずっとメガネをかけているので、もう体の一部みたいです。

I've been wearing glasses since I was a child, so they feel like a part of me now.

8

メガネを拭くためのクロスはいつも持ち歩いています。

I always carry a cloth to clean my glasses.

ترکیب‌های رایج

新しいメガネ new glasses
古いメガネ old glasses
メガネをかける to wear glasses
メガネを外す to take off glasses
メガネを探す to look for glasses
メガネを拭く to clean glasses
メガネケース glasses case
メガネ屋 glasses shop/optician
メガネのフレーム glasses frame
メガネが曇る glasses fog up

عبارات رایج

メガネはどこですか?

Where are my glasses?

新しいメガネを買いました。

I bought new glasses.

彼はいつもメガネをかけています。

He always wears glasses.

メガネを外してください。

Please take off your glasses.

メガネを拭いてください。

Please clean your glasses.

このメガネは似合いますか?

Do these glasses suit me?

メガネがないと何も見えません。

I can't see anything without my glasses.

メガネをなくしてしまいました。

I lost my glasses.

メガネをかけるとよく見えます。

I can see well when I wear glasses.

メガネの度数を変えました。

I changed the prescription of my glasses.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

メガネ vs コンタクトレンズ (contact lenses)

Worn directly on the eyes, unlike 'めがね' which are worn on the face.

メガネ vs グラス (glass, drinking glass)

Refers to a drinking glass or the material glass, not eyeglasses. Don't use this for eyeglasses.

メガネ vs ゴーグル (goggles)

Protective eyewear, often for sports or work, different from everyday 'めがね'.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

メガネ vs めがね (眼鏡)

Many learners confuse this with 'コンタクトレンズ' (contact lenses) or other vision aids. Also, sometimes learners try to use a more direct translation like 'グラス' which isn't commonly used for eyeglasses in Japanese.

'めがね' specifically refers to eyeglasses, a frame holding lenses worn on the face. 'コンタクトレンズ' are lenses worn directly on the eyes.

新しい**めがね**を買いました。 (I bought new **glasses**.)

メガネ vs サングラス

This is a loanword, so it sounds similar to English 'sunglasses', but some learners might try to overthink it and look for a more 'Japanese' word, or confuse it with regular glasses.

'サングラス' are specifically sunglasses, designed to protect from the sun. 'めがね' are regular corrective glasses.

夏は**サングラス**をよくかけます。 (I often wear **sunglasses** in summer.)

メガネ vs レンズ

Learners might hear this and think it refers to the entire pair of glasses, similar to how 'lenses' can sometimes be used in English to refer to glasses themselves, or specifically to contact lenses.

'レンズ' refers to a single lens, or the optical component itself. It doesn't refer to the whole pair of glasses. You can have 'めがねのレンズ' (lenses of glasses) or 'コンタクトレンズ' (contact lenses).

カメラの**レンズ**が汚れていました。 (The camera's **lens** was dirty.)

メガネ vs アイウェア

This is a broader term, and while technically correct for things worn on the eyes, it's not the common, everyday word for eyeglasses. Learners might encounter it and think it's a more formal or encompassing term for glasses.

'アイウェア' is a general category for vision accessories, including glasses, sunglasses, and safety goggles. 'めがね' is the specific term for eyeglasses.

この店は色々な種類の**アイウェア**を扱っています。 (This store handles various types of **eyewear**.)

メガネ vs リーディンググラス

Another loanword, and it specifically refers to reading glasses. Learners might use this when they just mean general glasses, or confuse it with 'めがね' without understanding the specific function.

'リーディンググラス' are specifically for reading or close-up tasks. 'めがね' can be for general vision correction.

彼は**リーディンググラス**なしでは本が読めません。 (He can't read a book without **reading glasses**.)

نحوه استفاده

メガネ (megane) is the most common and general word for 'glasses' in Japanese. It refers to corrective eyewear.

اشتباهات رایج

While メガネ can also refer to sunglasses in a general sense, it's more precise to use サングラス (sangurasu) for sunglasses specifically. Also, don't confuse it with 眼鏡, which is the kanji form forメガネ but is typically written in katakana.

ریشه کلمه

借用語 (借りてきたことば - 'borrowed word')

معنای اصلی: spectacles

Dutch

بافت فرهنگی

When referring to glasses in Japanese culture, it's common to use 'メガネ'. While glasses are primarily for vision correction, they can also be a fashion statement, and certain anime or manga characters are often depicted with distinctive glasses.

خودت رو بسنج 96 سوال

writing A1

Write a short sentence saying 'I want new glasses.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

新しいメガネが欲しいです。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Describe someone wearing glasses in a simple sentence. For example, 'He wears glasses.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

彼はメガネをかけています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a sentence asking 'Where are my glasses?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

私のメガネはどこですか。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A1

この人は毎日何をしますか?

این متن را بخوانید:

私は毎日メガネをかけます。メガネがないと、本を読むことができません。新しいメガネが欲しいです。

この人は毎日何をしますか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネをかけます。

文章の冒頭に「私は毎日メガネをかけます。」とあります。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネをかけます。

文章の冒頭に「私は毎日メガネをかけます。」とあります。

reading A1

田中さんのメガネは何色ですか?

این متن را بخوانید:

田中さんはメガネをかけています。彼のメガネは黒いです。彼はいつもメガネをきれいにしています。

田中さんのメガネは何色ですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

「彼のメガネは黒いです」と書いてあります。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

「彼のメガネは黒いです」と書いてあります。

reading A1

この人は昨日何をしましたか?

این متن را بخوانید:

私は昨日、メガネをなくしました。とても困っています。どこにあるか分かりません。

この人は昨日何をしましたか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネをなくしました。

「私は昨日、メガネをなくしました」と書かれています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネをなくしました。

「私は昨日、メガネをなくしました」と書かれています。

fill blank A2

私は新しい___が欲しいです。(I want new glasses.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

The sentence is about wanting new 'glasses', which is 'メガネ' in Japanese.

fill blank A2

彼は___をかけています。(He is wearing glasses.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

To say 'wearing glasses', we use 'メガネをかける'.

fill blank A2

私の___はどこですか? (Where are my glasses?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

The question is asking about the location of 'glasses', which is 'メガネ'.

fill blank A2

この___は少し大きいです。(These glasses are a little big.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

The sentence describes the size of 'glasses', so 'メガネ' is the correct word.

fill blank A2

私は___なしではよく見えません。(I can't see well without glasses.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

To see well, one might need 'glasses', which is 'メガネ'.

fill blank A2

新しい___を買いました。(I bought new glasses.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

The action of buying something new, in this context, refers to 'glasses', or 'メガネ'.

multiple choice A2

Which of these is the Japanese word for 'glasses'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ (megane)

メガネ (megane) specifically means 'glasses' in Japanese.

multiple choice A2

Choose the correct sentence: I wear glasses.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 私はメガネをかけます。(Watashi wa megane o kakemasu.)

To say 'I wear glasses,' you use 'メガネをかけます' (megane o kakemasu).

multiple choice A2

Which sentence means 'Do you have glasses?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネがありますか。(Megane ga arimasu ka?)

To ask 'Do you have glasses?', you use 'メガネがありますか' (Megane ga arimasu ka?).

true false A2

The word メガネ (megane) can refer to sunglasses.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

While 'サングラス' (sangurasu) is more specific, メガネ can sometimes be used broadly to include sunglasses.

true false A2

You use the verb '食べます' (tabemasu - to eat) with メガネ (megane) when talking about wearing glasses.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

You use 'かけます' (kakemasu - to put on/wear, for glasses/hats) with メガネ, not '食べます'.

true false A2

If someone says '新しいメガネを買いました' (Atarashii megane o kaimashita), it means they bought new glasses.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

新しい (atarashii) means 'new', メガネ (megane) means 'glasses', and 買いました (kaimashita) means 'bought'. So, the sentence means 'I bought new glasses'.

listening A2

Listen to the sentence about glasses.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: これは私のメガネです。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Listen for what someone wants.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 新しいメガネが欲しいです。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Listen for a question about where glasses are.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: どこにメガネを置きましたか?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

メガネをかけます。

تمرکز: めがね を かけます (me-ga-ne o ka-ke-masu)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

そのメガネはかっこいいです。

تمرکز: その めがね は かっこいい です (so-no me-ga-ne wa kak-ko-ii de-su)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

メガネをなくしました。

تمرکز: めがね を なくしました (me-ga-ne o na-ku-shi-ma-shi-ta)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Write a short sentence describing someone wearing glasses in Japanese. Make sure to use the word メガネ.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

彼女はメガネをかけています。(She is wearing glasses.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Imagine you lost your glasses. Write a simple Japanese sentence expressing that you can't find them, using メガネ.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

私のメガネが見つかりません。(I can't find my glasses.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Write a Japanese sentence explaining that you need new glasses.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

新しいメガネが必要です。(I need new glasses.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

田中さんはなぜメガネをかけていますか? (Why does Mr. Tanaka wear glasses?)

این متن را بخوانید:

田中さんはいつもメガネをかけています。彼はメガネがないと、本を読むことができません。時々、メガネをどこに置いたか忘れてしまいます。

田中さんはなぜメガネをかけていますか? (Why does Mr. Tanaka wear glasses?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 本を読むため (To read books)

文章に「彼はメガネがないと、本を読むことができません」とあります。(The passage says, 'He cannot read books without his glasses.')

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 本を読むため (To read books)

文章に「彼はメガネがないと、本を読むことができません」とあります。(The passage says, 'He cannot read books without his glasses.')

reading A2

この人は朝、最初に何をしますか? (What does this person do first in the morning?)

این متن را بخوانید:

私は朝、目が覚めるとすぐにメガネを探します。メガネがないと、時計の時間がよく見えません。私のメガネはいつもベッドの横にあります。

この人は朝、最初に何をしますか? (What does this person do first in the morning?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネを探す (Look for glasses)

文章に「私は朝、目が覚めるとすぐにメガネを探します」とあります。(The passage says, 'As soon as I wake up in the morning, I look for my glasses.')

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネを探す (Look for glasses)

文章に「私は朝、目が覚めるとすぐにメガネを探します」とあります。(The passage says, 'As soon as I wake up in the morning, I look for my glasses.')

reading A2

私の友達のメガネについて正しいのはどれですか? (Which is true about my friend's glasses?)

این متن را بخوانید:

私の友達はとてもおしゃれなメガネを持っています。彼女はたくさんのメガネを持っていて、服に合わせて変えています。私はシンプルなメガネが好きです。

私の友達のメガネについて正しいのはどれですか? (Which is true about my friend's glasses?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 彼女はメガネをたくさん持っています (She has many glasses)

文章に「彼女はたくさんのメガネを持っていて」とあります。(The passage says, 'She has many glasses.')

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 彼女はメガネをたくさん持っています (She has many glasses)

文章に「彼女はたくさんのメガネを持っていて」とあります。(The passage says, 'She has many glasses.')

fill blank B1

彼女は新しい___を買いました。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

彼女は新しい「メガネ」を買いました。 (She bought new glasses.)

fill blank B1

運転するときはいつも___をかけます。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

運転するときはいつも「メガネ」をかけます。 (I always wear glasses when I drive.)

fill blank B1

私の祖父は___なしでは新聞が読めません。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

私の祖父は「メガネ」なしでは新聞が読めません。 (My grandfather can't read the newspaper without glasses.)

fill blank B1

彼は___を拭くために布を使いました。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

彼は「メガネ」を拭くために布を使いました。 (He used a cloth to wipe his glasses.)

fill blank B1

この___はとても軽いです。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

この「メガネ」はとても軽いです。 (These glasses are very light.)

fill blank B1

私は___をどこに置いたか忘れました。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

私は「メガネ」をどこに置いたか忘れました。 (I forgot where I put my glasses.)

multiple choice B1

彼女は新しい___を買いました。とても似合っています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

Contextually, '似合っています' (suits well) often refers to accessories or clothing. 'メガネ' (glasses) fits perfectly.

multiple choice B1

運転するときは、必ず___をかける必要があります。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

For driving, good vision is crucial, so 'メガネ' (glasses) would be necessary if one has impaired vision.

multiple choice B1

彼はいつも読書するときに___を使います。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

When reading, if someone has difficulty seeing small print, they would use 'メガネ' (glasses).

true false B1

「メガネ」は、視力を矯正するために使うものです。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

This statement is true. 'メガネ' (glasses) are commonly used to correct vision.

true false B1

「メガネ」は、食べ物の種類を指す言葉です。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

This statement is false. 'メガネ' (glasses) refers to eyewear, not a type of food.

true false B1

私の祖父は新聞を読むためにメガネが必要です。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

This statement is true. Many elderly people require glasses to read, especially newspapers with smaller print.

writing B1

Imagine you lost your glasses at a friend's house. Write a short email to your friend asking if they've seen them. Make sure to describe your glasses briefly.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

こんにちは、[友達の名前]! この前、お宅に遊びに行ったとき、メガネを忘れてしまったようです。黒いフレームのメガネなんですけど、どこかに見ませんでしたか? もし見つけたら教えてください。よろしくね!

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

You are at an optometrist in Japan. Describe to the staff what kind of new glasses you are looking for (e.g., color, shape, material).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

すみません、新しいメガネを探しています。できれば、軽くて、あまり派手ではない茶色のフレームがいいです。四角い形が好きなんですけど、いくつか見せていただけますか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Write a short social media post about why you prefer wearing glasses over contact lenses, or vice versa. Mention 'メガネ' at least once.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

最近、メガネをかけるのがすごく楽だと感じています。特に、朝起きてすぐかけられるのが便利で、もうコンタクトレンズには戻れないかも! メガネ派の人、いますか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B1

田中さんはなぜ新しいメガネを探していましたか?

این متن را بخوانید:

田中さんは、新しい仕事のためにメガネを買いに行きました。彼は普段コンタクトレンズを使っていますが、長時間パソコンを使うので、目の疲れを減らすためにブルーライトカットのメガネを探していました。店員さんに相談すると、軽くてデザインも良いメガネをいくつか紹介してもらいました。最終的に、少し大きめのフレームで、落ち着いた色のメガネを選びました。

田中さんはなぜ新しいメガネを探していましたか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 新しい仕事でパソコンを使う時間が長いから。

パッセージに「長時間パソコンを使うので、目の疲れを減らすためにブルーライトカットのメガネを探していました」とあります。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 新しい仕事でパソコンを使う時間が長いから。

パッセージに「長時間パソコンを使うので、目の疲れを減らすためにブルーライトカットのメガネを探していました」とあります。

reading B1

この人はどこでメガネをなくした可能性が高いですか?

این متن را بخوانید:

カフェで友達と話していた時、私は自分のメガネがどこにも見当たらないことに気づきました。かばんの中やテーブルの上を探しましたが、見つかりません。もしかしたら、家を出るときに置き忘れてしまったのかもしれません。幸い、遠視用のメガネだったので、近くの文字は読めましたが、遠くの看板は少しぼやけて見えました。

この人はどこでメガネをなくした可能性が高いですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 自分の家

パッセージに「もしかしたら、家を出るときに置き忘れてしまったのかもしれません」とあります。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 自分の家

パッセージに「もしかしたら、家を出るときに置き忘れてしまったのかもしれません」とあります。

reading B1

日本のメガネのトレンドについて、このパッセージからわかることは何ですか?

این متن را بخوانید:

日本では、メガネをファッションアイテムとして楽しむ人が増えています。色や形だけでなく、素材にもこだわったデザインが多く、様々なブランドから個性的なメガネが販売されています。特に、顔の形や髪の色に合わせてメガネを選ぶことで、全体の印象を大きく変えることができます。最近では、オンラインで試着ができるサービスも人気です。

日本のメガネのトレンドについて、このパッセージからわかることは何ですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネをファッションとして楽しむ人が増え、デザインが多様化している。

パッセージに「メガネをファッションアイテムとして楽しむ人が増えています。色や形だけでなく、素材にもこだわったデザインが多く」とあります。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネをファッションとして楽しむ人が増え、デザインが多様化している。

パッセージに「メガネをファッションアイテムとして楽しむ人が増えています。色や形だけでなく、素材にもこだわったデザインが多く」とあります。

fill blank B2

彼女は新しい___をかけて、さらに知的に見えました。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: めがね

文脈から、知的に見えるためのアイテムは「めがね」(メガネ)が適切です。他の選択肢は文脈に合いません。

fill blank B2

視力が悪くなったので、そろそろ新しい___を買いに行かないと。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

視力が悪くなったという文脈から、視力を矯正するための「メガネ」が最も適切な選択肢です。

fill blank B2

プレゼンテーション中、緊張して___を外すのを忘れていました。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

「外す」という動詞と、プレゼンテーションという状況から、顔の一部である「メガネ」が自然な選択です。他の選択肢は文脈に合いません。

fill blank B2

読書する時は、いつも老眼鏡をかけるので、私の___は手放せません。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

「老眼鏡をかける」という記述から、手放せないものは「メガネ」であることが明確です。

fill blank B2

雨の日は、___が曇って前が見えにくいことがあります。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

「曇って前が見えにくい」という状況は、特に「メガネ」に起こりやすい現象です。他の選択肢は曇ることもありますが、この文脈ではメガネが最も自然です。

fill blank B2

彼はいつも同じデザインの___をかけているので、それが彼のトレードマークになっています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

「同じデザイン」「トレードマーク」というキーワードから、顔の一部で個性を示すアイテムとして「メガネ」が適切です。

multiple choice B2

彼女は新しい___を買いました。とても似合っています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

文脈から、顔につけるもので、似合うという表現があるため「メガネ」が適切です。

multiple choice B2

彼はいつも___をかけて新聞を読みます。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

新聞を読む際に視力を補助するものは「メガネ」です。

multiple choice B2

私の祖父は___なしでは何も見えません。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

「何も見えない」という状況から、視力矯正のための「メガネ」が適切です。

true false B2

「メガネ」は視力を補助する道具を指します。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

「メガネ」は日本語で「glasses」を意味し、視力補助の道具です。

true false B2

暑い日に日差しを避けるために「メガネ」をかけます。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

日差しを避けるのは「サングラス」であり、「メガネ」は主に視力矯正のために使われます。

true false B2

「メガネ」はアクセサリーとしてのみ使用されます。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

「メガネ」は主に視力矯正のための医療用具であり、アクセサリーとしての機能もありますが、それが主ではありません。

listening B2

Listen to the sentence about buying new glasses.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 彼女は新しいメガネを買いました。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Listen to the question about where his glasses are.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 彼のメガネはどこですか?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Listen to the question asking if these glasses suit someone.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: このメガネは私に似合いますか?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

メガネをかけずに新聞を読むのは難しい。

تمرکز: メガネをかけずに

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

私は度なしのメガネをしています。

تمرکز: 度なしのメガネ

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

ブルーライトカットのメガネを探しています。

تمرکز: ブルーライトカットのメガネ

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Imagine you lost your glasses while traveling in Japan. Write a short message (3-4 sentences) to a friend explaining what happened and asking for advice. Include at least two of these keywords: 困っています (komatte imasu - I'm in trouble), 探しています (sagashite imasu - I'm looking for), どこで (doko de - where).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

友達へ、今、日本でメガネをなくしてしまって、本当に困っています。どこで新しいメガネを買えるか知っていますか?もし何か良いアイデアがあったら教えてください。探しています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

You are describing a person who always wears distinctive glasses. Write a 3-4 sentence description focusing on their glasses and how they complement their personality or style. Use expressions like 〜ような (like...), 〜っぽい (ish), or 〜をかけている (wearing).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

彼女はいつも丸いフレームのメガネをかけています。それは彼女の知的なイメージによく合っています。少しレトロな雰囲気ですが、それがまた彼女の個性的なスタイルを強調しています。まるで芸術家のような雰囲気です。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Write a short blog post (3-4 sentences) about the experience of getting your first pair of glasses. Describe your feelings or any unexpected changes you noticed after you started wearing them. Use phrases like 〜ようになりました (came to be able to...), 〜驚きました (was surprised), or 〜おかげで (thanks to...).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

初めてメガネをかけた時のことはよく覚えています。世界がこんなにも鮮明に見えるようになり、本当に驚きました。それまでは気づかなかった細かいものが見えるようになったおかげで、読書がもっと楽しくなりました。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B2

この文章によると、ブルーライトカットのメガネはどのような効果が期待されていますか?

این متن را بخوانید:

最近、ブルーライトカットのメガネが人気です。これはパソコンやスマートフォンの画面から出るブルーライトをカットする機能があり、目の疲れを軽減すると言われています。特に長時間デジタルデバイスを使う人にとっては、必需品となっています。しかし、その効果についてはまだ研究が進められている段階です。

この文章によると、ブルーライトカットのメガネはどのような効果が期待されていますか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 目の疲れを軽減する

文章中に「目の疲れを軽減すると言われています」と明記されています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 目の疲れを軽減する

文章中に「目の疲れを軽減すると言われています」と明記されています。

reading B2

鯖江市が「めがねのまち」として知られている主な理由は何ですか?

این متن را بخوانید:

日本には「めがねのまち」として知られる福井県鯖江市があります。鯖江市は、100年以上の歴史を持つメガネフレームの産地で、日本のメガネフレームの90%以上を生産しています。その品質は世界的に評価されており、多くの有名ブランドのメガネフレームも鯖江製です。職人の技術と伝統が息づくこの地で、高品質なメガネが日々生み出されています。

鯖江市が「めがねのまち」として知られている主な理由は何ですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 高品質なメガネフレームの生産地だから

文章に「日本のメガネフレームの90%以上を生産しています」とあり、その品質が世界的に評価されていると説明されています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 高品質なメガネフレームの生産地だから

文章に「日本のメガネフレームの90%以上を生産しています」とあり、その品質が世界的に評価されていると説明されています。

reading B2

「伊達メガネ」の主な目的は何ですか?

این متن را بخوانید:

「伊達メガネ」という言葉をご存知ですか?これは視力矯正のためではなく、ファッションアイテムとしてかけるメガネのことです。レンズが入っていないものや、度が入っていないレンズが入っているものが一般的です。服装の一部として楽しむ人が増えており、様々なデザインや色のものが市場に出ています。かけるだけで雰囲気を変えることができるため、若者を中心に人気があります。

「伊達メガネ」の主な目的は何ですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ファッションを楽しむため

文章に「視力矯正のためではなく、ファッションアイテムとしてかけるメガネのことです」と明記されています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ファッションを楽しむため

文章に「視力矯正のためではなく、ファッションアイテムとしてかけるメガネのことです」と明記されています。

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 昨日、新しいメガネを買いました。

This sentence describes buying new glasses yesterday. The particles 'を' marks 'メガネ' (glasses) as the direct object of the verb '買いました' (bought). '昨日' (yesterday) indicates when the action took place.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 彼はいつも黒いメガネをかけています。

This sentence means 'He always wears black glasses.' '彼は' (he) is the subject, 'いつも' (always) is an adverb, '黒いメガネを' (black glasses) is the direct object, and 'かけています' is the verb for 'wearing glasses'.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 私のメガネをなくしてしまって困っています。

This sentence means 'I lost my glasses and am in trouble.' '私のメガネを' (my glasses) is the object, 'なくしてしまって' means 'lost completely' or 'lost and regretting it', and '困っています' (am in trouble/distressed) describes the speaker's state.

fill blank C1

彼女は新しい___をかけて、さらに知的に見えた。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

文脈から、知的に見えるという結果から「メガネ」が適切です。

fill blank C1

運転する時は、必ず度数の合った___を着用しなければならない。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

「度数の合った」という表現から、視力を矯正する「メガネ」が正解です。

fill blank C1

プレゼンテーションの準備中、彼は老眼鏡を___探し回っていた。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

「老眼鏡」は「メガネ」の一種なので、この文脈で「メガネ」が適切です。

fill blank C1

最近、視力が落ちてきたので、新しい___を作ることにした。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

視力が落ちたときに「作る」ものは「メガネ」です。

fill blank C1

彼のファッションはいつも個性的で、特に___の選び方にはこだわりがある。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

個性を出すアイテムとして「メガネ」はよく選ばれます。

fill blank C1

雨の日は___が曇りやすく、視界が悪くなることがある。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

雨の日に「曇りやすく、視界が悪くなる」のは「メガネ」の一般的な状況です。

multiple choice C1

彼女は新しいデザインの___を試着しています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

文脈から、新しいデザインのものを試着していることが示唆されており、「メガネ」が最も適切です。

multiple choice C1

読書のために、彼は度数の強い___を必要としています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: メガネ

読書には視力を助けるものが必要なので、「メガネ」が正しい選択です。

multiple choice C1

太陽が眩しいので、彼女は色の濃い___をかけました。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: サングラス

「色の濃い」という記述と「太陽が眩しい」という状況から、日差しを遮る「サングラス」(これもメガネの一種ですが、より具体的な表現)が適切です。

true false C1

遠くの景色を見るために、私は特別なメガネを購入しました。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

遠くの景色を見るために、視力矯正や拡大機能を持つ特別なメガネが必要になることがあります。

true false C1

寒い冬の日には、暖かさを保つためにメガネをかけるのが一般的です。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

メガネは視力矯正や保護のために着用されるものであり、暖かさを保つ機能はありません。

true false C1

手術後、彼の視力は回復し、もはやメガネを必要としなくなりました。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

視力矯正手術によって、メガネなしで生活できるようになることがあります。

writing C2

Imagine you are explaining to a friend why you prefer wearing contact lenses over glasses. Describe the advantages and disadvantages of both, using 'メガネ' at least once in your explanation.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

最近、コンタクトレンズに変えたんだ。やっぱり、運動する時にメガネがずれる心配がないのが一番のメリットだね。ただ、乾燥しやすいのがデメリットかな。メガネだと、ファッションの一部としても楽しめるし、手軽にかけ外しできるから、気分によって使い分けたいと思ってるよ。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

You are writing a review for a new eyeglasses store. Describe your experience, focusing on the selection of frames, the service, and the overall impression. Include 'メガネ' in your review.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

先日オープンした新しいメガネ店に行ってきました。店内はモダンでおしゃれな雰囲気で、様々なブランドのメガネが豊富に揃っていました。特に、店員さんのアドバイスが的確で、顔の形に合うフレームをいくつか提案してくれたのが印象的でした。おかげで、自分にぴったりのメガネを見つけることができました。また利用したいと思います。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Write a short personal reflection about how wearing glasses has impacted your daily life, both positively and negatively. Use 'メガネ' at least once.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

私がメガネをかけるようになってから、生活は大きく変わりました。まず、視界がクリアになったことで、細かな文字も読みやすくなり、仕事の効率が格段に上がりました。しかし、雨の日やマスクをしている時にメガネが曇ってしまうのは、やはり少し不便を感じます。それでも、今ではメガネがない生活は考えられないほど、私にとって欠かせない存在となっています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C2

この文章によると、現代のファッションにおけるメガネの役割として最も適切なものはどれですか?

این متن را بخوانید:

近年のファッション業界では、メガネが単なる視力矯正器具としてだけでなく、個性やスタイルを表現するための重要なアクセサリーとして位置づけられています。特に、ヴィンテージデザインやカラフルなフレームのメガネが人気を集め、多くの人々が複数のメガネを所有し、TPOに合わせて使い分けています。このようなトレンドは、消費者がメガネに対して機能性以上の価値を求めていることを示しています。

この文章によると、現代のファッションにおけるメガネの役割として最も適切なものはどれですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 個性を表現するアクセサリーとしての側面

文章には「個性やスタイルを表現するための重要なアクセサリーとして位置づけられています」と明記されています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 個性を表現するアクセサリーとしての側面

文章には「個性やスタイルを表現するための重要なアクセサリーとして位置づけられています」と明記されています。

reading C2

ブルーライトカット機能付きのメガネの需要が急増している主な理由は何ですか?

این متن را بخوانید:

ある調査によると、スマートフォンやパソコンの長時間使用が、現代人の視力低下の主要な原因の一つとされています。これに伴い、ブルーライトカット機能付きのメガネの需要が急増しており、特に若年層の間で広く普及しています。また、リモートワークの増加も、自宅で快適に過ごせるような軽量でデザイン性の高いメガネのニーズを高めています。

ブルーライトカット機能付きのメガネの需要が急増している主な理由は何ですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: スマートフォンやパソコンの長時間使用による視力低下のため

文章に「スマートフォンやパソコンの長時間使用が、現代人の視力低下の主要な原因の一つとされています。これに伴い、ブルーライトカット機能付きのメガネの需要が急増しており」とあります。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: スマートフォンやパソコンの長時間使用による視力低下のため

文章に「スマートフォンやパソコンの長時間使用が、現代人の視力低下の主要な原因の一つとされています。これに伴い、ブルーライトカット機能付きのメガネの需要が急増しており」とあります。

reading C2

スマートメガネがもたらす可能性として、この文章で最も強調されていることは何ですか?

این متن را بخوانید:

最新のメガネ技術では、自動的に視力調整を行うことができるスマートメガネの開発が進められています。これは、着用者の視覚情報をリアルタイムで分析し、レンズの度数を最適化するという画期的なものです。将来的には、このようなメガネが、視力低下に悩む多くの人々の生活の質を向上させる可能性があります。ただし、普及にはコストや倫理的な課題の克服が必要とされています。

スマートメガネがもたらす可能性として、この文章で最も強調されていることは何ですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 視力低下に悩む人々の生活の質の向上

文章に「このようなメガネが、視力低下に悩む多くの人々の生活の質を向上させる可能性があります」と明記されています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 視力低下に悩む人々の生活の質の向上

文章に「このようなメガネが、視力低下に悩む多くの人々の生活の質を向上させる可能性があります」と明記されています。

/ 96 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!