A2 verb رسمی #9,500 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

興る

koru /o̞.ko̞.ɾɯ̟ᵝ/

The word '興る' signifies the rise, origination, and burgeoning prosperity of entities like states or industries.

واژه در 30 ثانیه

  • To rise, originate, or prosper.
  • Often used for states, powers, or industries.
  • Implies new beginnings and growth.

Overview

「興る」は、主に国家、社会、産業、文化などが新しく誕生したり、勢いを増して栄え始めたりする様子を表す言葉です。単に「始まる」というだけでなく、そこには発展や繁栄のニュアンスが含まれています。歴史的な文脈や、新しい事業・文化の始まりを語る際によく使われます。また、比喩的に、人の運勢や人気などが上向きになる様子を表すこともあります。

「〜が興る」「〜を興す」といった形で使われます。「興る」は自動詞、「興す」は他動詞として機能します。自動詞の「興る」は、自然発生的に、あるいはある状態から次の状態へ移行して栄え始めることを示します。一方、他動詞の「興す」は、誰かが意図的に何かを始めたり、発展させたりする行為を指します。例えば、「国を興す」「事業を興す」のように使います。

歴史の教科書や物語で、古代国家の成立や王朝の始まりについて語られる際に頻繁に登場します。「古代文明が興る」「新しい王朝が興る」といった表現が一般的です。また、経済の分野では、新しい産業や企業が勃興する様子を表すのに使われます。「IT産業が興る」「ベンチャー企業が次々と興る」などです。文化や芸術の分野でも、新しい流派や運動が生まれる際に用いられることがあります。「新しい芸術運動が興る」などです。

「興る」と似た言葉に「栄える(さかえる)」があります。「栄える」は、ある状態が繁栄している、豊かになっていることを指しますが、「興る」はそれに加えて「新しく生まれる」「勃興する」という始まりのニュアンスが強いです。例えば、「古代ローマ帝国が栄えた」は、その繁栄した状態を表しますが、「古代ローマ帝国が興った」は、その成立や勃興の過程に焦点を当てた表現になります。また、「起こる(おこる)」は、単に出来事が生じることを意味し、繁栄のニュアンスは含まれません。例えば、「事件が起こる」のように使います。

مثال‌ها

1

古代オリエントで文明が興った。

historical

Civilizations arose in ancient Orient.

2

この地域では、IT産業が興りつつある。

economic

The IT industry is emerging in this region.

3

新しい芸術運動が、パリで興った。

cultural

A new art movement originated in Paris.

4

彼は一代で会社を興し、成功させた。

business

He founded and succeeded with a company in one generation.

ترکیب‌های رایج

国が興る A nation rises/is founded
産業が興る An industry emerges/prospers
文化が興る A culture flourishes/begins
事業を興す To start a business

عبارات رایج

国を興す

To found a nation

事業を興す

To start a business

一世一代の事業を興す

To embark on the undertaking of a lifetime

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

興る vs 起こる

'興る' (okoru) specifically refers to the rise, establishment, and prosperity of entities like nations or industries. '起こる' (okoru) is a more general verb meaning 'to happen' or 'to occur' for any event or phenomenon.

興る vs 栄える

'興る' emphasizes the beginning and growth of something new. '栄える' (sakaeru) focuses more on the state of being prosperous and flourishing, often implying a sustained period of success rather than the initial rise.

الگوهای دستوری

N が 興る (N ga okoru) - N rises/originates N を 興す (N o okosu) - To found/establish N (transitive)

How to Use It

نکات کاربردی

This verb is often used in formal or historical contexts. While it implies positive growth, it's not as common in everyday casual conversation unless discussing historical events or the beginnings of significant ventures. The transitive form '興す' (okosu) is more common when referring to the act of founding something.


اشتباهات رایج

Learners sometimes confuse '興る' with '起こる' (to happen). Remember that '興る' carries the nuance of rising, developing, and prospering, especially for larger entities like states or industries. Ensure you use the correct kanji for the intended meaning.

Tips

💡

Focus on New Beginnings

Remember that '興る' emphasizes the start and growth of something, not just its existing state of prosperity.

⚠️

Distinguish from '起こる'

Be careful not to confuse '興る' (to rise, prosper) with '起こる' (to happen, occur), which has a more general meaning of something coming into existence.

🌍

Historical Significance

This word is frequently encountered in historical texts, reflecting a cultural interest in the rise and fall of nations and dynasties.

ریشه کلمه

The kanji '興' itself has meanings related to 'rise', 'flourish', 'excite', and 'entertain'. Combined with 'る', it forms a verb indicating the act of rising or flourishing, often in a grand or significant way.

بافت فرهنگی

The concept of a nation or dynasty 'rising' (興る) is a significant theme in East Asian history and literature, often tied to notions of mandate and prosperity. It reflects a deep cultural interest in origins and the cycles of power.

راهنمای حفظ

Think of '興' (kou) as a 'king' (king sounds a bit like 'kou') starting a new kingdom ('興る') that will prosper. The character itself suggests excitement and flourishing.

سوالات متداول

4 سوال

「興る」は、国家や産業などが新しくできたり、栄え始めたりすることを意味します。一方、「起こる」は、出来事が生じる、発生することを広く指す言葉です。例えば、「国が興る」は国の成立と発展を表しますが、「事件が起こる」は事件の発生を意味します。

「興る」は自動詞で、自然に、あるいはある状態から栄え始めることを表します。例えば、「国が興る」です。「興す」は他動詞で、誰かが意図的に何かを始めたり、発展させたりする行為を表します。例えば、「事業を興す」「国を興す」のように使います。

歴史的な文脈で国家や王朝の成立を語る際や、経済の分野で新しい産業や企業が勃興する様子を表す際によく使われます。また、文化や芸術、人の運勢などが上向きになる様子を比喩的に表すこともあります。

はい、「興る」は一般的にポジティブな意味合いで使われます。新しい始まりや発展、繁栄といった前向きなニュアンスを持つ言葉です。

خودت رو بسنج

fill blank

新しい技術の登場により、多くのベンチャー企業が___。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 興った

ここでは、新しい企業が誕生し、発展し始めた様子を表すため、「興る」の過去形「興った」が最も適切です。

multiple choice

「興る」の主な意味は何ですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 物事が新しくできたり、栄え始めたりすること

「興る」は、国家、産業、文化などが新しく誕生し、発展していく様子を表す言葉です。

sentence building

次の単語を並べ替えて文を完成させてください:国/興る/古代/に/。 (句読点も使用)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 古代、国が興る。

「古代、国が興る。」は、古代に国が成立し、発展し始めたという歴史的な文脈で自然な表現です。

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!