Fuketsu describes something dirty or unsanitary, often implying a lack of hygiene or moral integrity.
واژه در 30 ثانیه
- Refers to a state of being dirty or unsanitary.
- Used for both physical dirt and moral misconduct.
- Carries a strong negative connotation when used for people.
Overview
- 1概要:「不潔」は「清潔」の対義語であり、単に汚れているという状態から、衛生観念が欠如している様子まで幅広く使われます。日常生活においては、掃除が行き届いていない場所や、衛生的に問題があるものに対して使われることが多いです。2) 使用パターン:名詞として「不潔な状態」のように使うほか、な形容詞として「不潔な人」「不潔な場所」のように名詞を修飾する形で頻繁に用いられます。また、比喩的に「不潔なやり方」のように、倫理的に許容できない行いを批判する際にも使われます。3) 一般的な文脈:家庭内での掃除に関する会話、公共施設や飲食店などの衛生管理に関する議論、あるいは個人の身だしなみや性格を批判する際など、非常に多様な場面で登場します。強い非難のニュアンスを含むため、人に対して使う場合は非常に失礼な印象を与える可能性があります。4) 類語との比較:「汚い(きたない)」は、物理的な汚れを指す最も一般的で口語的な言葉ですが、「不潔」はより衛生面や道徳的な観点を含んだ、やや硬い表現です。「不衛生(ふえいせい)」は、主に健康や病気の予防という観点から「衛生状態が悪い」ことを指し、不潔よりも客観的で医学的なニュアンスが強くなります。
مثالها
このキッチンは不潔なので、料理をする気になれない。
everydayThis kitchen is unsanitary, so I don't feel like cooking.
衛生管理を怠り、不潔な環境を放置することは許されない。
formalNeglecting hygiene management and allowing unsanitary conditions to persist is unacceptable.
あいつ、本当に不潔だな。
informalHe is really gross.
不潔な生活習慣は、免疫力の低下を招く恐れがある。
academicUnsanitary lifestyle habits may lead to a decrease in immunity.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
不潔な行為
unsanitary or immoral act
不潔な場所
dirty/unsanitary place
不潔を嫌う
to detest dirtiness
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Kitanai refers to physical dirtiness in a general sense. Fuketsu has a stronger focus on hygiene and health concerns.
Fueisei is a more technical or formal term used when discussing public health or sanitary standards.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Use 'fuketsu' with caution as it is a strong, negative term. In casual conversation, 'kitanai' is much more common for general dirtiness. Reserve 'fuketsu' for situations where you want to emphasize the lack of hygiene or a moral failure.
اشتباهات رایج
Do not use 'fuketsu' to mean 'messy' or 'cluttered' (use '散らかった' instead). Avoid using it to describe someone's clothes unless you intend to be very rude. Beginners often overuse it in contexts where 'kitanai' would be more natural.
Tips
Focus on the nuance of hygiene
Use 'fuketsu' when the lack of cleanliness poses a health risk or is morally offensive. It is more formal and serious than simply saying 'kitanai'.
Avoid using on people directly
Calling someone 'fuketsu' is a severe insult that attacks their character or hygiene habits. It can easily lead to conflict or hurt feelings.
High value on cleanliness in Japan
Japanese culture places a very high premium on personal and environmental cleanliness. Therefore, 'fuketsu' is a strong, stigmatizing label in social settings.
ریشه کلمه
The word is composed of the prefix 'fu' (not) and the kanji 'ketsu' (clean/pure). It originates from classical concepts of ritual purity in Japanese culture.
بافت فرهنگی
In Japan, cleanliness is highly valued, and 'fuketsu' is often used to describe social outcasts or environments that violate the collective standard of hygiene. It is a powerful word that carries social stigma.
راهنمای حفظ
Think of 'Fu' (negative) + 'Ketsu' (cleanliness/purity). It literally means 'no cleanliness'.
سوالات متداول
4 سوال「汚い」は物理的に泥や埃がついている状態を指す日常的な言葉です。一方、「不潔」は衛生的な観点から「不衛生である」という評価が含まれ、より深刻な響きを持ちます。
人に対して使うと「衛生観念がない」「だらしない」という強い批判になり、非常に失礼です。喧嘩や深刻な批判の場面以外では避けるべきです。
身なりが汚れていたり、入浴していなかったりして、周囲に不快感を与える人を指します。また、道徳的に卑劣な考えを持つ人に対しても使われることがあります。
飲食店や施設管理の文脈で「不潔な環境」と指摘する際には使われます。ただし、相手の身だしなみを指摘する際は「不潔」という直接的な言葉は避け、「身だしなみに注意が必要」などと表現するのが無難です。
خودت رو بسنج
あのレストランは掃除が行き届いておらず、非常に___だった。
文脈から衛生状態が悪いことを指しているため「不潔」が適切です。
次のうち、最も自然な使い方はどれですか?
衛生状態が悪いことを説明する文脈として最も自然です。
(不潔な / 放置すると / 部屋を / 病気の / 原因に / なる)
「不潔な」が「部屋」を修飾し、その後の動詞のつながりが論理的です。
امتیاز: /3
Summary
Fuketsu describes something dirty or unsanitary, often implying a lack of hygiene or moral integrity.
- Refers to a state of being dirty or unsanitary.
- Used for both physical dirt and moral misconduct.
- Carries a strong negative connotation when used for people.
Focus on the nuance of hygiene
Use 'fuketsu' when the lack of cleanliness poses a health risk or is morally offensive. It is more formal and serious than simply saying 'kitanai'.
Avoid using on people directly
Calling someone 'fuketsu' is a severe insult that attacks their character or hygiene habits. It can easily lead to conflict or hurt feelings.
High value on cleanliness in Japan
Japanese culture places a very high premium on personal and environmental cleanliness. Therefore, 'fuketsu' is a strong, stigmatizing label in social settings.
مثالها
4 از 4このキッチンは不潔なので、料理をする気になれない。
This kitchen is unsanitary, so I don't feel like cooking.
衛生管理を怠り、不潔な環境を放置することは許されない。
Neglecting hygiene management and allowing unsanitary conditions to persist is unacceptable.
あいつ、本当に不潔だな。
He is really gross.
不潔な生活習慣は、免疫力の低下を招く恐れがある。
Unsanitary lifestyle habits may lead to a decrease in immunity.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر health
異変がある
B1To have an unusual change or abnormality.
異常な
B1Abnormal; unusual; irregular.
擦り傷
B1Scratch, graze, abrasion.
吸収する
B1To absorb.
禁酒
B1Abstinence from alcohol; the act of refraining from alcohol.
痛む
A2to hurt; to ache
鍼灸
B1Acupuncture and moxibustion; traditional Chinese medicine treatments.
急性的
B1Acute.
急性な
B1Acute
急性の
B1Acute; sudden and severe.