At the A1 level, '측면' is a bit difficult. You might only see it in very simple contexts referring to the physical 'side' of a box or a house. Think of it like the word 'side' in English. For example, 'the side of the car'. However, most A1 learners will use simpler words like '옆' (beside/side) or '쪽' (direction/side). You don't need to worry about the abstract meanings yet. Just remember that it means 'side'. If you see a picture of a house, the '측면' is the wall that is not the front or the back. It is a formal word, so you might see it in a textbook illustration. For example: '건물의 측면' (the side of the building). At this stage, focus on more common words like '옆'.
At the A2 level, you begin to see '측면' used in slightly more formal descriptions. You might encounter it when reading about architecture or looking at diagrams. It still mostly refers to physical sides. You might learn that a car has a '측면 에어백' (side airbag). You are starting to understand that '측면' is more formal than '옆'. You might also see it in simple sentences about looking at things. For example, '측면에서 사진을 찍으세요' (Take a photo from the side). This is a good time to start recognizing the Hanja roots: 側 (side) and 面 (face). It literally means the 'side face' of something. You are building the foundation to use it for abstract ideas later.
At the B1 level, you transition from physical sides to simple abstract aspects. You will start to hear this word in news reports or intermediate reading passages. You might see phrases like '긍정적인 측면' (positive aspect) or '부정적인 측면' (negative aspect). This is a very useful way to talk about the pros and cons of a situation. For example, '인터넷의 긍정적인 측면' (the positive aspects of the internet). You are learning to use the particle '-에서' with '측면' to say 'from the aspect of...'. This allows you to start categorizing your thoughts when speaking or writing. It makes your Korean sound more organized and professional. You should practice using it in simple debates.
At the B2 level, '측면' becomes a core part of your vocabulary. You are expected to use it frequently in essays and discussions to analyze complex topics. You should be able to distinguish between different types of aspects, such as '경제적 측면' (economic aspect), '사회적 측면' (social aspect), and '문화적 측면' (cultural aspect). You use it to show that you understand a problem has many layers. For example, '이 문제는 여러 측면에서 고려해야 합니다' (This problem must be considered from various aspects). You also start to see it used in more nuanced ways, like '기술적인 측면' (technical aspect). Your ability to use this word correctly is a sign that you are moving toward advanced proficiency. You should be comfortable using it with various adjectives and verbs.
At the C1 level, you use '측면' with high precision. You can discuss the subtle differences between '측면', '양상', and '국면'. You use '측면' to provide deep analysis in academic or professional settings. You might use it to critique a theory or a policy, pointing out '간과하기 쉬운 측면' (aspects that are easy to overlook). You are also familiar with idiomatic or highly formal uses, such as in legal or military contexts. Your sentences become more complex, integrating '측면' into structures that weigh multiple factors simultaneously. For example, '비용과 효율성이라는 두 가지 측면을 동시에 만족시켜야 합니다' (We must satisfy both aspects of cost and efficiency at the same time). You use it to provide a balanced and sophisticated viewpoint.
At the C2 level, '측면' is used with native-like fluidity and nuance. You can use it in literary analysis, philosophical debates, and high-level strategic planning. You understand the historical and cultural weight the word can carry in certain contexts. You might use it to describe the '다각적인 측면' (multi-faceted aspects) of human existence or the '역설적인 측면' (paradoxical aspects) of a complex phenomenon. You can effortlessly switch between physical, abstract, and metaphorical meanings. Your use of '측면' helps you construct elegant and persuasive arguments that reflect a deep understanding of the Korean language's formal registers. You might even use it in creative writing to describe the 'hidden sides' of a character's personality.

측면 در ۳۰ ثانیه

  • 측면 means 'aspect' or 'side', used for both physical objects and abstract ideas.
  • It is a formal word common in news, business, and academic writing.
  • The most common pattern is '~ 측면에서' (from the aspect of...).
  • It helps in analyzing multi-layered problems by focusing on specific dimensions.

The Korean word 측면 (側面) is a sophisticated noun that translates primarily to 'aspect,' 'side,' or 'facet.' At its core, it refers to one of the various ways a situation, object, or idea can be considered or viewed. While it can describe the physical side of an object, its most frequent usage in intermediate and advanced Korean (CEFR B2 and above) is metaphorical, dealing with abstract dimensions of complex issues.

Physical Dimension
In a literal sense, it refers to the side of a building, a vehicle, or a geometric shape. For example, the '측면' of a car is where the doors are located.

건물의 측면에는 아름다운 벽화가 그려져 있습니다. (There is a beautiful mural on the side of the building.)

Abstract Aspect
This is the most common usage. It refers to a specific angle of a multi-faceted problem, such as economic, social, or psychological aspects.

이 문제는 경제적인 측면에서 검토해야 합니다. (This issue needs to be reviewed from an economic aspect.)

Understanding '측면' requires recognizing that most things are not one-dimensional. When you use this word, you are signaling that you are analyzing a specific part of a larger whole. It is a key vocabulary word for academic writing, professional debates, and news reporting. It allows the speaker to categorize their thoughts and present a structured argument. For instance, when discussing a new policy, one might talk about the '긍정적인 측면' (positive aspect) and the '부정적인 측면' (negative aspect) to show a balanced view.

기술 발전은 생활의 편리함이라는 긍정적인 측면이 있습니다. (Technological advancement has a positive aspect of convenience in life.)

Perspective vs. Aspect
While '관점' (perspective) refers to the person's viewpoint, '측면' refers to the feature of the object itself. However, in the phrase '~라는 측면에서' (from the aspect of...), they are often used interchangeably in casual speech.

다양한 측면을 고려하는 것이 중요합니다. (It is important to consider various aspects.)

적군의 측면을 공격했습니다. (They attacked the enemy's flank.)

Using 측면 correctly involves understanding its grammatical collocations and the formal tone it carries. It is rarely used in very casual, everyday conversations about simple things; instead, it shines in discussions, essays, and professional settings.

Common Particle: ~에서
The most frequent pattern is '[Noun] + 측면에서', which means 'from the aspect of [Noun]' or 'in terms of [Noun]'.

비용 측면에서 보면 이 계획은 비효율적입니다. (Looking at it from a cost aspect, this plan is inefficient.)

Another common structure is using adjectives to describe the type of aspect. Words like '긍정적인' (positive), '부정적인' (negative), '실질적인' (practical), and '이론적인' (theoretical) are often paired with '측면'.

Adjective + 측면
This allows you to categorize the specific nature of the side you are discussing.

그의 제안에는 현실적인 측면이 부족합니다. (His proposal lacks a realistic aspect.)

In academic writing, you will often see the phrase '여러 측면을 고려할 때' (when considering various aspects). This is a great transition phrase to use before providing a conclusion. It shows that your analysis was thorough and not biased toward just one viewpoint.

여러 측면을 종합적으로 고려해야 합니다. (We must comprehensively consider various aspects.)

Verb Collocations
Common verbs used with '측면' include '강조하다' (to emphasize), '무시하다' (to ignore), '부각되다' (to be highlighted), and '살펴보다' (to examine).

정부는 이번 정책의 환경적 측면을 강조했습니다. (The government emphasized the environmental aspect of this policy.)

그 사건은 다른 측면에서 보면 이해가 됩니다. (That incident makes sense if viewed from a different aspect.)

You will encounter 측면 in environments where critical thinking and detailed analysis are required. It is a staple of formal Korean discourse.

News and Media
News anchors and reporters use '측면' to break down complex stories. They might discuss the '정치적 측면' (political aspect) of a new law or the '사회적 측면' (social aspect) of a trend.

전문가들은 이번 사건의 법률적 측면을 분석하고 있습니다. (Experts are analyzing the legal aspects of this incident.)

In corporate meetings, '측면' is used to evaluate projects. Managers might ask about the '수익성 측면' (profitability aspect) or the '마케팅 측면' (marketing aspect). It helps professionals compartmentalize different business functions.

Academic Lectures
Professors use this word to guide students through multi-layered theories. A history professor might discuss the '문화적 측면' of the Joseon Dynasty.

역사적인 측면에서 이 유물은 매우 가치가 높습니다. (From a historical aspect, this artifact is very valuable.)

In documentaries, '측면' is often used to describe the various features of nature or human behavior. For example, a documentary about wolves might discuss their '사회적 측면' (social side) within the pack.

인간의 심리적인 측면을 다룬 영화입니다. (It is a movie that deals with the psychological aspects of humans.)

Debates and Talk Shows
Panelists use '측면' to pivot the conversation. '그 측면도 중요하지만...' (That aspect is also important, but...) is a common way to acknowledge a point before introducing a new one.

교육적인 측면에서 보면 이 프로그램은 유익합니다. (From an educational aspect, this program is beneficial.)

While 측면 is a versatile word, learners often confuse it with other words related to 'side' or 'viewpoint'. Understanding these nuances is crucial for reaching a B2/C1 level of proficiency.

측면 vs. 쪽
'쪽' is a more casual word for 'side' or 'direction'. You use '쪽' for physical directions (왼쪽, 오른쪽) or simple choices. '측면' is for analytical facets.

❌ 왼쪽 측면으로 가세요. (Too formal/weird)
✅ 왼쪽 으로 가세요. (Go to the left side.)

Another common mistake is using '측면' when '관점' (viewpoint) is more appropriate. '관점' focuses on the person looking, while '측면' focuses on the thing being looked at.

측면 vs. 관점
'관점' is 'perspective' (subjective). '측면' is 'aspect' (objective feature). However, in the phrase '~라는 측면에서', they overlap significantly.

관점에서는 이 영화가 재미없어요. (From my perspective, this movie is boring.)
이 영화는 기술적인 측면에서 훌륭해요. (This movie is great from a technical aspect.)

Learners also sometimes confuse '측면' with '단면' (cross-section). '단면' refers to a cut-out view or a single representative slice of a complex situation, often used to show a hidden reality.

측면 vs. 단면
'측면' is one of many sides. '단면' is a cross-section that reveals the inner nature of something.

이 사건은 우리 사회의 어두운 단면을 보여줍니다. (This incident shows a dark cross-section/side of our society.)

모든 측면을 다 고려했나요? (Did you consider all aspects?)

To truly master 측면, you should understand how it relates to its synonyms and near-synonyms. This will help you choose the most precise word for your context.

양상 (Aspect/Appearance)
'양상' refers to the look, mode, or condition of a situation as it unfolds. While '측면' is a part of the whole, '양상' is the way something appears or changes.

전쟁이 새로운 양상으로 전개되고 있습니다. (The war is unfolding in a new aspect/mode.)

국면 (Phase/Situation)
'국면' refers to a stage or a phase in a developing situation. It is more about the 'state of affairs' at a certain time.

협상이 새로운 국면에 접어들었습니다. (The negotiations have entered a new phase.)

분야 (Field/Area)
'분야' is used for professional fields like science, art, or medicine. While you can say '과학적 측면' (scientific aspect), '과학 분야' (the field of science) is more common when referring to the industry or study itself.

그는 예술 분야에서 활동하고 있습니다. (He is active in the field of art.)

차원 (Dimension/Level)
'차원' is used to describe the level or scale of something. '국가적 차원' (national level) is a common phrase. It is similar to '측면' but implies a hierarchy or a specific scale.

이 문제는 개인적인 차원을 넘어섰습니다. (This problem has gone beyond the personal dimension/level.)

다양한 측면에서 접근하는 것이 필요합니다. (Approaching from various aspects is necessary.)

چقدر رسمی است؟

سطح دشواری

گرامر لازم

-적인 (adjective forming suffix)

-에서 (location/aspect particle)

-을 고려하다 (to consider...)

-에 영향을 미치다 (to influence...)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

상자의 측면을 보세요.

Look at the side of the box.

측면 + 을 (object particle)

2

건물의 측면이 하얀색이에요.

The side of the building is white.

측면 + 이 (subject particle)

3

자동차의 측면 문을 여세요.

Open the side door of the car.

측면 (noun modifying door)

4

측면에서 찍은 사진입니다.

This is a photo taken from the side.

측면 + 에서 (from)

5

의자의 측면이 부서졌어요.

The side of the chair is broken.

측면 + 이 (subject)

6

책의 측면에 이름이 있어요.

There is a name on the side of the book.

측면 + 에 (location)

7

가방의 측면 주머니를 확인하세요.

Check the side pocket of the bag.

측면 (modifying pocket)

8

집의 측면에는 창문이 없어요.

There are no windows on the side of the house.

측면 + 에는 (topic/location)

1

이 차는 측면 에어백이 있습니다.

This car has side airbags.

측면 (noun modifier)

2

측면에서 보면 더 예뻐요.

It looks prettier when seen from the side.

~에서 보면 (looking from...)

3

건물 측면에 주차장이 있어요.

There is a parking lot on the side of the building.

측면 (location)

4

측면 공격을 조심해야 합니다.

We must be careful of a side attack.

측면 (military/tactical use)

5

물건의 측면을 깨끗이 닦으세요.

Wipe the side of the object clean.

측면 + 을 (object)

6

이 디자인은 측면이 독특합니다.

This design has a unique side.

측면 + 이 (subject)

7

측면 거울을 확인하고 출발하세요.

Check the side mirrors and then depart.

측면 거울 (side mirror)

8

그는 내 측면에 서 있었다.

He was standing by my side.

측면 (formal version of 옆)

1

이 계획은 긍정적인 측면이 많아요.

This plan has many positive aspects.

긍정적인 (adjective) + 측면

2

환경적인 측면에서 생각해야 합니다.

We must think from an environmental aspect.

환경적인 + 측면에서

3

그 문제는 다른 측면도 있어요.

That problem has another side too.

다른 (adjective) + 측면

4

경제적인 측면을 무시할 수 없습니다.

We cannot ignore the economic aspect.

경제적인 + 측면을

5

기술적인 측면에서 설명해 주세요.

Please explain from a technical aspect.

기술적인 + 측면에서

6

이 영화는 예술적 측면이 뛰어납니다.

This movie is outstanding in its artistic aspect.

예술적 (adjective) + 측면

7

여러 측면을 고려해서 결정했어요.

I decided after considering various aspects.

여러 (many) + 측면을

8

부정적인 측면도 무시하면 안 됩니다.

You shouldn't ignore the negative aspects either.

부정적인 + 측면도

1

사회적인 측면에서 이 현상을 분석합시다.

Let's analyze this phenomenon from a social aspect.

사회적인 + 측면에서

2

그의 주장은 논리적인 측면이 부족하다.

His argument lacks a logical aspect.

논리적인 + 측면이

3

비용 측면에서 보면 이 방식이 낫다.

Looking at it from a cost aspect, this method is better.

비용 (noun) + 측면에서

4

우리는 실질적인 측면을 강조해야 합니다.

We must emphasize the practical aspects.

실질적인 + 측면을

5

이 정책은 교육적 측면에서 유익합니다.

This policy is beneficial from an educational aspect.

교육적 + 측면에서

6

다양한 측면을 종합적으로 검토했습니다.

We reviewed various aspects comprehensively.

종합적으로 (comprehensively) + 검토하다

7

심리적인 측면이 큰 영향을 미칩니다.

The psychological aspect has a great influence.

영향을 미치다 (to influence)

8

법률적인 측면에서 문제가 될 수 있어요.

It could be a problem from a legal aspect.

문제가 되다 (to become a problem)

1

제도의 구조적인 측면을 개선해야 합니다.

We must improve the structural aspects of the system.

구조적인 (structural) + 측면

2

역사적인 측면에서 이 사건을 재조명합시다.

Let's re-examine this incident from a historical aspect.

재조명하다 (to re-examine/shed new light)

3

문화적 측면의 다양성을 존중해야 합니다.

We must respect the diversity of cultural aspects.

다양성 (diversity) + 존중하다

4

정치적 측면과 경제적 측면이 충돌하고 있다.

The political and economic aspects are clashing.

충돌하다 (to clash)

5

철학적인 측면에서 접근할 필요가 있습니다.

It is necessary to approach it from a philosophical aspect.

접근할 필요가 있다 (need to approach)

6

이 기술은 보안 측면에서 취약점이 발견됐다.

A vulnerability was found in this technology from a security aspect.

취약점 (vulnerability) + 발견되다

7

인간 소외라는 부정적인 측면이 부각되었다.

The negative aspect of human alienation has been highlighted.

부각되다 (to be highlighted/surfaced)

8

다각적인 측면에서 해결책을 모색 중입니다.

We are seeking solutions from multi-faceted aspects.

모색하다 (to seek/search for)

1

인간 존재의 본질적인 측면을 탐구하는 소설이다.

It is a novel that explores the essential aspects of human existence.

본질적인 (essential) + 탐구하다

2

거시적인 측면에서 세계 경제를 조망해야 한다.

We must view the world economy from a macroscopic aspect.

거시적인 (macroscopic) + 조망하다

3

이 이론은 미시적인 측면에서도 검증이 필요하다.

This theory needs verification from a microscopic aspect as well.

미시적인 (microscopic) + 검증

4

윤리적 측면의 딜레마를 해결하기 어렵습니다.

It is difficult to resolve the dilemma of the ethical aspect.

딜레마 (dilemma)

5

예술의 공익적 측면이 점차 강조되고 있습니다.

The public interest aspect of art is being gradually emphasized.

공익적 (public interest) + 강조되다

6

현대 사회의 병리적인 측면을 날카롭게 비판했다.

He sharply criticized the pathological aspects of modern society.

병리적인 (pathological) + 비판하다

7

언어의 기호학적 측면을 심도 있게 다루고 있다.

It deals deeply with the semiotic aspects of language.

기호학적 (semiotic) + 심도 있게

8

제도의 실효성 측면에서 의문이 제기되고 있다.

Questions are being raised regarding the effectiveness aspect of the system.

실효성 (effectiveness) + 의문이 제기되다

مترادف‌ها

관점 양상 방면 각도

متضادها

전체 정면

ترکیب‌های رایج

긍정적인 측면
부정적인 측면
경제적 측면
사회적 측면
기술적 측면
측면에서 보다
측면을 고려하다
측면을 강조하다
다양한 측면
실질적인 측면

عبارات رایج

여러 측면에서
어떤 측면에서는
모든 측면을
측면 공격
측면 지원
기술적인 측면
현실적인 측면
심리적 측면
문화적 측면
법률적 측면

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

측면 vs 쪽 (direction)

측면 vs 관점 (perspective)

측면 vs 단면 (cross-section)

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

측면 vs

측면 vs

측면 vs

측면 vs

측면 vs

الگوهای جمله‌سازی

خانواده کلمه

مرتبط

측각 (side angle)
측도 (side road)
측면도 (side view diagram)
우측 (right side)
좌측 (left side)

نحوه استفاده

caution

Do not use for simple page numbers.

formality

High formality; avoid in very casual slang.

اشتباهات رایج
  • Using '측면' instead of '쪽' for simple directions.
  • Forgetting the nasalization in pronunciation.
  • Using '측면' to mean a page in a book.
  • Using it without the proper particle (e.g., saying '경제적 측면' instead of '경제적 측면에서').
  • Confusing it with '단면' which means a cross-section.

نکات

Adjective Pairing

Always use the '-적인' form of a noun before '측면' to describe it (e.g., 경제 + 적인 + 측면).

Synonym Choice

Use '측면' for analysis and '쪽' for simple directions.

Debate Pivot

Use '어떤 측면에서는' to partially agree with someone before offering a counterpoint.

Essay Structure

Divide your essay body paragraphs by '측면' (e.g., Paragraph 1: Economic aspect, Paragraph 2: Social aspect).

Nasalization

Remember that the 'k' sound (ㄱ) becomes an 'ng' sound (ㅇ) before 'm' (ㅁ).

Professionalism

Using '측면' in a job interview shows you have a structured way of thinking.

TOPIK Strategy

When you see '측면' in a text, look for the adjectives around it to understand the scope of the discussion.

Intellectualism

Koreans value '다각적' (multi-faceted) thinking, and '측면' is the key word for that.

Hanja Root

Remember '면' (face). A cube has many faces; a problem has many '측면'.

Avoid Overuse

Don't use it for simple things like 'the side of my bed' unless you're being funny or overly formal.

حفظ کنید

ریشه کلمه

Sino-Korean word meaning the side face of an object.

بافت فرهنگی

Used by news anchors to categorize reporting segments.

Used to evaluate risks and benefits.

Used in essay prompts to ask for multi-perspective analysis.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

شروع‌کننده‌های مکالمه

"이 문제의 긍정적인 측면은 무엇일까요?"

"경제적인 측면에서 보면 어떻게 생각하세요?"

"다른 측면에서도 생각해 볼 필요가 있어요."

"이 디자인의 측면이 정말 마음에 들어요."

"기술적인 측면에서 설명해 주실 수 있나요?"

موضوعات نگارش

오늘 겪은 일의 긍정적인 측면 세 가지를 써 보세요.

한국어 공부의 가장 힘든 측면은 무엇인가요?

자신의 성격 중 가장 좋은 측면은 무엇이라고 생각하나요?

SNS 사용의 사회적 측면에 대해 서술하세요.

최근 뉴스에서 본 사건의 다양한 측면을 분석해 보세요.

سوالات متداول

10 سوال

면 is a general word for 'side' or 'surface'. 측면 is more formal and often used for 'aspects' or 'facets' of a situation.

Yes, but '왼쪽' is much more common. '좌측면' is used in technical or formal contexts.

Yes, it is very common in TOPIK II reading and writing tasks.

It is pronounced as [층면] due to nasalization.

It sounds very formal. '내 옆' is better for 'beside me'.

It means providing indirect or secondary support to someone.

'측면에서' (from the aspect) is more common for analysis. '측면으로' (toward the side) is for direction.

긍정적, 부정적, 경제적, 사회적, 문화적, 기술적.

Yes, '측면 얼굴' means a side profile.

Yes, 側面 (측면).

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

'측면'을 사용하여 '경제적 관점에서 이 문제는 중요하다'를 영작하세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'긍정적인 측면'과 '부정적인 측면'을 모두 포함한 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'여러 측면을 고려해야 한다'는 문장을 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'건물의 측면'을 묘사하는 문장을 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'기술적인 측면'을 사용하여 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'사회적 측면'을 사용하여 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'심리적인 측면'을 사용하여 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'비용 측면'을 사용하여 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'문화적 측면'을 사용하여 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'다양한 측면'을 사용하여 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'법률적 측면'을 사용하여 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'현실적인 측면'을 사용하여 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'환경적 측면'을 사용하여 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'역사적 측면'을 사용하여 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'실질적인 측면'을 사용하여 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'교육적 측면'을 사용하여 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'보안 측면'을 사용하여 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'정치적 측면'을 사용하여 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'구조적 측면'을 사용하여 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'본질적 측면'을 사용하여 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

이 문제의 긍정적인 측면은 무엇인가요? (말해 보세요)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

경제적인 측면에서 한국 생활은 어떤가요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

자신의 성격 중 어떤 측면이 가장 좋나요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

기술 발전의 부정적인 측면은 무엇일까요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

환경 보호를 위해 어떤 측면을 노력해야 할까요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

이 디자인의 측면이 어떤가요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

공부할 때 가장 힘든 측면은 무엇인가요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

SNS의 사회적 측면에 대해 어떻게 생각하세요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

여행의 가장 좋은 측면은 무엇인가요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

이 계획의 현실적인 측면을 설명해 주세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

문화적 측면에서 한국과 당신의 나라는 어떻게 다른가요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

심리적 측면에서 스트레스는 어떻게 관리하나요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

법률적 측면에서 이 행동은 괜찮을까요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

교육적 측면에서 만화책은 유익할까요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

역사적 측면에서 가장 존경하는 인물은?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

실질적인 측면에서 이 수업은 도움이 되나요?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

보안 측면에서 스마트폰 사용 시 주의할 점은?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

정치적 측면에서 투표의 중요성은?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

예술적 측면에서 좋아하는 그림은?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

다양한 측면에서 자신을 소개해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 '측면'이 몇 번 나오는지 세어 보세요. [이 문제는 경제적 측면과 사회적 측면에서 모두 중요합니다.]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 말하는 이의 의도를 파악하세요. [비용 측면에서 보면 이건 너무 비싸요.]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 어떤 측면을 강조하는지 맞히세요. [우리는 아이들의 교육적 측면을 최우선으로 생각합니다.]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 참/거짓을 판단하세요. [건물의 측면에는 문이 없습니다.]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 빈칸에 들어갈 단어를 맞히세요. [여러 (____)을 고려해 봅시다.]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 어떤 측면이 부족하다고 하는지 맞히세요. [이 계획은 현실적인 측면이 좀 부족한 것 같아요.]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 긍정적인 측면을 말하는지 부정적인 측면을 말하는지 맞히세요. [편리하다는 점은 이 서비스의 큰 장점입니다.]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 질문에 답하세요. [기술적인 측면에서 이 문제는 해결하기 어렵습니다.] - 무엇이 어렵나요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 '측면'의 발음을 적어 보세요. [측면]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 어떤 분야의 측면인지 맞히세요. [법률적 측면에서 검토가 필요합니다.]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 알맞은 그림을 고르세요. [자동차의 측면을 보여주는 그림]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 문장을 완성하세요. [심리적인 (____)이 중요합니다.]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 주제를 고르세요. [문화적 측면의 다양성]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 참/거짓을 판단하세요. [모든 측면을 다 고려했다.]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 빈칸을 채우세요. [부정적인 (____)도 무시할 수 없다.]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!