A1 · مبتدی فصل 13

زمان، مکان، و برنامه‌های آینده

4 مجموع قواعد
40 مثال‌ها
5 دقیقه

Chapter in 30 Seconds

Master the space around you and the time ahead of you.

  • Locate objects using Portuguese demonstrative adverbs.
  • Express the frequency of your habits and routines.
  • Construct sentences about future plans using the verb 'ir'.
Point it out, count the times, and plan ahead!

چی یاد می‌گیری

سلام دوست من! آماده‌ای برای یه سفر هیجان‌انگیز دیگه؟ تو این فصل قراره پرتغالی رو قشنگ‌تر یاد بگیری و حرفاتو خیلی واضح‌تر بزنی. اصلاً نگران نباش، این قسمت خیلی ساده و کاربردیه، باور کن! اول از همه یاد می‌گیری چطوری «اینجا»، «اونجا» و «اون دور دورا» رو به پرتغالی بگی: aqui، «aí»، «lá». دیگه می‌تونی دقیق بگی کلیدت کجاست یا دوستت کجاست. مثلاً اگه تو رستوران هستی و می‌خوای بگی «نمک اونجاست» یا «دوستم اینجاست»، خیلی راحت از پسش برمیای! بعدش می‌رسیم به اینکه چطوری بگی یه کاری رو «همیشه» انجام میدی، «گاهی وقتا» یا «هیچ‌وقت». مثلاً «من همیشه قهوه می‌خورم» یا «اونا هیچ‌وقت دیر نمی‌کنن». اینطوری می‌تونی عادت‌ها و کارهای روزمره‌تو توضیح بدی. و قسمت هیجان‌انگیز ماجرا: چطوری در مورد آینده حرف بزنی! نه اون آینده‌های پیچیده فلسفی، همین آینده نزدیک خودمون. فقط کافیه فعل ir (به معنی رفتن) رو صرف کنی و بعدش هر کاری که می‌خوای انجام بدی رو بیاری. همین! مثلاً «می‌خوام برم خرید» یا «قراره فردا فیلم ببینیم». ببین چقدر آسونه؟ وقتی این فصل تموم بشه، دیگه می‌تونی بدون استرس آدرس بدی، در مورد کارهایی که هر روز انجام میدی حرف بزنی و حتی با دوستات برای آخر هفته برنامه بریزی. آماده‌ای که پرتغالی رو مثل آب خوردن یاد بگیری؟ بزن بریم!

Learning Objectives

By the end of this chapter, you will be able to:

  1. 1
    By the end you will be able to: correctly identify the location of objects relative to the speaker and listener.
  2. 2
    By the end you will be able to: describe daily routines using at least three different frequency adverbs.
  3. 3
    By the end you will be able to: formulate three sentences about your upcoming weekend plans.

راهنمای فصل

مرور کلی

Hey there, language explorer! Ready for another exciting step in your Portuguese journey? This chapter is your key to unlocking some super practical ways to talk about where things are, how often you do stuff, and what awesome plans you have coming up.
For anyone learning Portuguese grammar A1, mastering these concepts will drastically improve your ability to communicate in everyday situations. We’ll dive into essential vocabulary and structures that are not only easy to grasp but also incredibly useful for building foundational Portuguese conversation skills. You'll discover how to confidently point out locations, describe your routines, and effortlessly discuss your future intentions.
This guide focuses on giving you the tools to express yourself clearly and naturally, making your learning experience both effective and enjoyable. Get ready to power up your Portuguese – let's go!

این گرامر چطور کار می‌کنه

Let's break down these core Portuguese grammar A1 concepts. First, for talking about space, we have aqui, ali, and . Aqui means here, referring to a location very close to the speaker.
For example: O meu livro está aqui. (My book is here.) Ali means there, for something near the person you're talking to or a bit further away from the speaker, but still relatively close. For instance: A tua mochila está ali. (Your backpack is there.) Finally, means over there or far away, indicating a significant distance from both the speaker and the listener. You might say: Aquele café é lá. (That cafe is over there.)
Next, we tackle adverbs of frequency to describe how often actions occur. You'll use these words to talk about your habits and routines. Sempre means always: Eu sempre bebo café de manhã. (I always drink coffee in the morning.) Às vezes means sometimes: Nós às vezes vamos ao cinema. (We sometimes go to the cinema.) And nunca means never: Ela nunca come carne. (She never eats meat.) These adverbs typically go before the main verb in a sentence.
For future plans, Portuguese offers a wonderfully simple construction at the A1 level: ir + infinitive. This is equivalent to
to be going to do something
in English. You simply conjugate the verb ir (to go) according to the subject, and then add the infinitive form of the action verb.
For example, if you want to say
I am going to eat,
you'd say: Eu vou comer. (I am going to eat.) For
They are going to travel,
it's: Eles vão viajar. (They are going to travel.) This straightforward method makes expressing future intentions incredibly easy for beginners.

اشتباهات رایج

  1. 1Wrong: Eu vou comer pizza ontem.
Correct: Eu vou comer pizza amanhã. (I am going to eat pizza tomorrow.)
*Explanation:* The ir + infinitive structure is used for *future* plans. Using a past-tense adverb like ontem (yesterday) creates a contradiction. Always pair future structures with future time expressions.
  1. 1Wrong: O meu carro lá está.
Correct: O meu carro está lá. (My car is over there.)
*Explanation:* While adverbs of place like can sometimes appear at the beginning for emphasis, the most natural and common placement in simple sentences is after the verb estar (to be) or ser (to be).
  1. 1Wrong: Eu bebo sempre café.
Correct: Eu sempre bebo café. (I always drink coffee.)
*Explanation:* In Portuguese, frequency adverbs like sempre usually come *before* the main verb they modify, not after it, especially in simple declarative sentences.

مکالمات واقعی

A

A

Onde está a casa de banho? (Where is the bathroom?)
B

B

Está ali, à direita. (It's there, on the right.)
A

A

Tu sempre vens aqui? (Do you always come here?)
B

B

Não, às vezes venho. Mas hoje vou almoçar aqui! (No, sometimes I come. But today I'm going to have lunch here!)
A

A

O que vais fazer no fim de semana? (What are you going to do on the weekend?)
B

B

Eu vou visitar a minha família e depois vou descansar em casa. (I'm going to visit my family and then I'm going to rest at home.)

سؤالات رایج

Q

What's the main difference between ali and in Portuguese?

Ali typically refers to something there that is relatively close to the listener or a short distance away from the speaker. indicates something over there, further away from both the speaker and the listener.

Q

Can I use ir + infinitive to talk about spontaneous future plans, or just pre-planned ones?

Yes, the ir + infinitive structure is very versatile in Portuguese grammar A1 and can be used for both spontaneous decisions and well-thought-out plans, just like going to do in English.

Q

Are there other ways to express frequency in Portuguese besides sempre, às vezes, and nunca?

Yes, you can use other adverbs like raramente (rarely), muitas vezes (often/many times), or phrases like todos os dias (every day) or uma vez por semana (once a week).

Q

How do I ask where is it in Portuguese if I'm not sure if it's close or far?

You can generally use Onde está...? (Where is...?) and then the person will respond with aqui, ali, or depending on the location.

بافت فرهنگی

In daily Portuguese conversations, the precise use of aqui, ali, and is very common and helps to clarify location efficiently. The ir + infinitive construction is overwhelmingly popular for expressing future intentions, especially in spoken Brazilian Portuguese, often preferred over the more formal simple future tense (which you'll learn later). Using frequency adverbs like sempre and às vezes is crucial for sharing personal routines and habits, fostering connection in conversations.

مثال‌های کلیدی (4)

1

Eu sempre perco meu celular.

من همیشه گوشیم رو گم می‌کنم.

هر چند وقت یکبار؟ (Sempre, Às vezes, Nunca)
2

Ela nunca visualiza as mensagens.

اون هیچ‌وقت پیام‌ها رو چک نمی‌کنه.

هر چند وقت یکبار؟ (Sempre, Às vezes, Nunca)
3

Eu vou comprar pão.

من می‌روم که نان بخرم.

زمان آینده: استفاده از `ir + مصدر`
4

Você vai assistir a nova série na Netflix?

آیا قراره سریال جدید نتفلیکس رو ببینی؟

زمان آینده: استفاده از `ir + مصدر`

نکات و ترفندها (4)

🎯

قانون اشاره با انگشت

اگه داری با انگشت به چیزی اشاره می‌کنی، احتمالاً باید از ali استفاده کنی:
O carro está ali.
frontend.learn_grammar.from_rule: اینجا و آنجا: Aqui, Ali, Lá
💡

قانون ساندویچ

فکر کن فعل جمله مثل همبرگره و قید تکرار مثل پنیر. همیشه پنیر رو بذار روی برگر (یعنی قبل از فعل): Eu sempre estudo.
frontend.learn_grammar.from_rule: هر چند وقت یکبار؟ (Sempre, Às vezes, Nunca)
🎯

مثل یک محلی حرف بزن

توی برزیل، استفاده از a gente vai... به جای nós vamos... توی چت‌های دوستانه خیلی طبیعی‌تره. یادت باشه فعلِ بعد از a gente دقیقاً مثل صیغه مفرد (vai) میاد:
A gente vai sair.
frontend.learn_grammar.from_rule: زمان آینده: استفاده از `ir + مصدر`
⚠️

تله‌ی حرف اضافه 'a'

انگلیسی‌زبون‌ها یا اسپانیایی‌زبون‌ها عادت دارن بین دو تا فعل 'a' بذارن. اما توی پرتغالی این کار اشتباهه! فعل‌ها باید مستقیم کنار هم بیان: Vou fazer.
frontend.learn_grammar.from_rule: صحبت درباره آینده (Ir + مصدر)

واژگان کلیدی (8)

aqui here there (far away) sempre always nunca never amanhã tomorrow viajar to travel fazer to do / to make there (near you)

Real-World Preview

sun

Meeting at the Park

Review Summary

  • [Subject] + estar + [aqui/aí/ali/lá]
  • [Subject] + [Adverb] + [Verb]
  • ir (conjugated) + infinitive

اشتباهات رایج

After the verb 'ir', the second verb must be in the infinitive (ending in -ar, -er, or -ir), not conjugated.

Wrong: Eu vou como pizza.
صحیح: Eu vou comer pizza.

In Portuguese, frequency adverbs like 'sempre' and 'nunca' usually come before the verb.

Wrong: Eu bebo sempre café.
صحیح: Eu sempre bebo café.

Don't stack location adverbs. Choose one based on distance: 'aqui' (close) or 'lá' (far).

Wrong: O livro está aqui lá.
صحیح: O livro está lá.

Next Steps

You've just unlocked the ability to talk about the future! That's a huge milestone in any language journey. Keep practicing those 'ir' conjugations!

Write down 3 things you are going to do tomorrow morning.

Point at 5 objects in your room and name their location (aqui/lá).

تمرین سریع (3)

قیدی رو انتخاب کن که با درصد داده شده هماهنگ باشه.

Eu ___ como vegetais. (100%)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sempre
تکرار ۱۰۰٪ معادل کلمه sempre (همیشه) هست.

frontend.learn_grammar.from_rule: هر چند وقت یکبار؟ (Sempre, Às vezes, Nunca)

کلمات رو مرتب کن تا یه جمله درست بسازی.

این کلمات رو بچین:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ele sempre dorme tarde
ترتیب درست اینه: فاعل (Ele) + قید (sempre) + فعل (dorme) + بقیه جمله (tarde).

frontend.learn_grammar.from_rule: هر چند وقت یکبار؟ (Sempre, Às vezes, Nunca)

جمله‌ای که ترتیب کلماتش طبیعی‌تره رو پیدا کن.

کدوم جمله درست‌تره؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu sempre jogo video game.
طبیعی‌ترین جا برای sempre دقیقاً قبل از فعله (jogo).

frontend.learn_grammar.from_rule: هر چند وقت یکبار؟ (Sempre, Às vezes, Nunca)

Score: /3

سوالات رایج (6)

'Ali' واسه چیزاییه که می‌بینی و نسبتاً نزدیکه، ولی 'Lá' واسه جاهای خیلی دور مثل یه محله دیگه یا کشور دیگه‌ست: Eu moro lá.
توی پرتغال وقتی حرکت به سمت گوینده باشه بیشتر از 'cá' استفاده می‌کنن، ولی برزیلی‌ها واسه هر دو حالت می‌گن 'aqui'.
معنیت رو می‌فهمن، ولی شبیه خارجی‌ها می‌شی! محلی‌ها می‌گن: Eu sempre corro.
تقریباً یکی هستن. Normalmente بیشتر برای روتین استفاده می‌شه، ولی هر کدوم رو بگی درسته.
این راه پرتغالی‌ها برای گفتن 'قراره کاری رو انجام بدم' هست. فعل ir رو با فعل اصلی ترکیب می‌کنی: Eu vou viajar.
نه، خوشبختانه فقط فعل اول (ir) صرف میشه و فعل دوم به صورت ساده می‌مونه: Eu vou comer.