A2 verb خنثی 2 دقیقه مطالعه

assear

/a.seˈaɾ/

واژه در 30 ثانیه

  • To clean and tidy up.
  • Applies to places and oneself.
  • Common in daily routines and chores.

Summary

Assear means to clean, tidy, and put something or oneself in order.

  • To clean and tidy up.
  • Applies to places and oneself.
  • Common in daily routines and chores.

Focus on tidiness and cleanliness

Remember 'assear' implies both cleaning and organizing. Think of making a place neat and presentable.

Avoid overuse in formal settings

While correct, 'limpar' or 'organizar' might sound more natural in very formal written contexts.

Importance of neatness in Brazil

Maintaining a clean and organized home is often valued in Brazilian culture, making verbs like 'assear' relevant.

مثال‌ها

4 از 4
1

Preciso assear o meu quarto antes que os convidados cheguem.

I need to tidy up my room before the guests arrive.

2

Ele se asseou cuidadosamente antes da entrevista de emprego.

He tidied himself up carefully before the job interview.

3

Vamos dar uma geral e assear a cozinha.

Let's give it a good clean and tidy up the kitchen.

4

A equipe se dedicou a assear o laboratório após a conclusão do experimento.

The team dedicated themselves to cleaning and organizing the laboratory after the experiment was concluded.

خانواده کلمه

اسم
asseio
فعل
assear
صفت
asséado

راهنمای حفظ

Think of 'assear' as 'assisting' in making something neat and clean. Imagine someone 'assisting' you to 'sear'ch for things in an organized, clean space.

Overview

O verbo 'assear' é utilizado para descrever o ato de limpar, arrumar ou tornar algo mais apresentável. Pode referir-se tanto à limpeza de um espaço físico, como um quarto ou uma casa, quanto à higiene pessoal. Embora seja um verbo comum, seu uso pode variar um pouco dependendo do contexto e da região.

Geralmente, 'assear' é usado em contextos onde a limpeza e a organização são importantes. Pode ser usado de forma transitiva direta (assear o quarto) ou intransitiva (ele se asseou antes de sair). A forma pronominal 'assear-se' é bastante comum quando se refere à higiene pessoal, indicando o ato de se lavar ou arrumar.

É frequentemente encontrado em conversas sobre tarefas domésticas, rotinas diárias e cuidados pessoais. Por exemplo, pais podem pedir aos filhos para 'assearem o quarto' ou alguém pode dizer que precisa 'assear-se' antes de um compromisso. Em contextos mais informais, pode ser substituído por sinônimos como 'limpar' ou 'arrumar'.

É um sinônimo mais geral e amplamente utilizado para 'assear'. 'Limpar' foca mais na remoção de sujeira, enquanto 'assear' pode ter uma conotação de arrumar e deixar em ordem.

Refere-se mais à organização e disposição de objetos em um lugar. Pode-se arrumar um quarto sem necessariamente limpá-lo profundamente, mas 'assear' geralmente implica ambos.

Significa tornar algo mais bonito, o que pode incluir a limpeza, mas o foco principal é a estética e o aprimoramento da aparência.

Tem um foco maior na eliminação de germes e bactérias, sendo um termo mais técnico ou relacionado à saúde e segurança. 'Assear' é mais sobre a aparência e ordem geral.

نکات کاربردی

The verb 'assear' is generally understood across Portuguese-speaking regions. Its reflexive form 'assear-se' is very common for personal hygiene. While perfectly correct, in some contexts, simpler verbs like 'limpar' or 'arrumar' might be preferred for brevity.

اشتباهات رایج

Learners might sometimes use 'assear' when only cleaning is involved, neglecting the 'tidying' aspect, or vice versa. Ensure the context implies both cleanliness and order for the best fit.

راهنمای حفظ

Think of 'assear' as 'assisting' in making something neat and clean. Imagine someone 'assisting' you to 'sear'ch for things in an organized, clean space.

ریشه کلمه

The word 'assear' comes from the Latin 'assaeare', which means to make safe or to clean. It evolved to encompass the idea of putting things in order and making them presentable.

بافت فرهنگی

In many Portuguese-speaking cultures, maintaining a clean and orderly environment is a sign of respect and good upbringing. 'Assear' is a practical verb reflecting this value in daily life.

مثال‌ها

1

Preciso assear o meu quarto antes que os convidados cheguem.

everyday

I need to tidy up my room before the guests arrive.

2

Ele se asseou cuidadosamente antes da entrevista de emprego.

formal

He tidied himself up carefully before the job interview.

3

Vamos dar uma geral e assear a cozinha.

informal

Let's give it a good clean and tidy up the kitchen.

4

A equipe se dedicou a assear o laboratório após a conclusão do experimento.

academic

The team dedicated themselves to cleaning and organizing the laboratory after the experiment was concluded.

خانواده کلمه

اسم
asseio
فعل
assear
صفت
asséado

ترکیب‌های رایج

assear o quarto to tidy up the room
assear-se to wash oneself / to get cleaned up
assear a casa to clean the house

عبارات رایج

Asseia-te bem!

Get yourself cleaned up properly!

É preciso assear a casa.

It's necessary to clean the house.

Ele se asseou e saiu.

He tidied himself up and left.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

assear vs limpar

'Limpar' primarily means to remove dirt, dust, or stains. 'Assear' often includes cleaning but emphasizes making something neat and orderly.

assear vs arrumar

'Arrumar' focuses on organizing and putting things in their proper place. 'Assear' can involve arranging items, but it also strongly implies cleaning.

الگوهای دستوری

assear algo (transitivo direto) assear-se (pronominal/reflexivo) assear + advérbio (e.g., assear bem)

Focus on tidiness and cleanliness

Remember 'assear' implies both cleaning and organizing. Think of making a place neat and presentable.

Avoid overuse in formal settings

While correct, 'limpar' or 'organizar' might sound more natural in very formal written contexts.

Importance of neatness in Brazil

Maintaining a clean and organized home is often valued in Brazilian culture, making verbs like 'assear' relevant.

خودت رو بسنج

fill blank

Complete a frase com a forma correta do verbo 'assear':

Depois do jogo, ele precisou ______ o uniforme.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: assear

A frase indica a necessidade de limpar e deixar o uniforme em ordem, o que se encaixa perfeitamente no significado de 'assear'.

multiple choice

Qual palavra melhor substitui 'assear' na frase: 'Ela gosta de assear o seu quarto todos os sábados'?

Qual palavra melhor substitui 'assear' na frase: 'Ela gosta de assear o seu quarto todos os sábados'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Organizar

'Organizar' é o sinônimo mais próximo de 'assear' neste contexto, pois implica arrumar e pôr em ordem.

sentence building

Construa uma frase usando o verbo 'assear' no infinitivo:

Construa uma frase usando o verbo 'assear' no infinitivo:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vamos assear o carro agora.

Esta opção usa 'assear' corretamente para indicar a limpeza e arrumação do carro.

امتیاز: /3

سوالات متداول

4 سوال

'Limpar' é um termo mais genérico para remover sujeira. 'Assear' pode incluir a limpeza, mas também a arrumação e organização, deixando o local ou pessoa mais apresentável.

Sim, é possível. Você pode dizer 'Preciso assear o cachorro' ou 'Ele se asseou depois do banho', referindo-se à limpeza e arrumação do animal.

É comum em contextos domésticos, como arrumar a casa, o quarto, ou na rotina de higiene pessoal, como tomar banho e se arrumar.

A forma pronominal 'assear-se' é bastante usada para higiene pessoal. Para lugares, usa-se 'assear o local'.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!