饿了 (è le) is the most common way to say 'I'm hungry' in Chinese.
واژه در 30 ثانیه
- Expresses the feeling of hunger.
- Commonly used verb in daily conversation.
- Indicates a basic physiological need for food.
Overview
“饿了”是汉语中最基本、最常用的表达饥饿感的词语之一。它由“饿”(饥饿)和表示状态变化的助词“了”组成,合起来表示“饿了”这个状态的出现。这个词在日常生活中使用频率极高,是人们交流基本生理需求的重要词汇。
“饿了”通常直接用作谓语,描述主语(通常是人)的生理状态。它可以单独使用,也可以与其他词语组合,构成更复杂的句子。例如:“我饿了”、“他饿了”、“我们都饿了”。在口语中,人们也常用“肚子饿了”来强调饥饿感,但“饿了”已经足够清晰地表达意思。
**饥饿 (jī' hunger)**
‘饥饿’是一个名词,表示一种更强烈的、可能持续更久或更严重的饥饿状态,有时也带有哲学或文学色彩,如‘精神饥饿’。而‘饿了’是口语化的动词表达,指即时的生理感受。
مثالها
我有点饿了,想吃个苹果。
everydayI'm a little hungry, I want to eat an apple.
孩子放学回家,第一句话总是:“妈妈,我饿了!”
informalWhen children come home from school, the first sentence is always: 'Mom, I'm hungry!'
等了半天,我们都饿了。
informalAfter waiting for a long time, we are all hungry.
长时间的剧烈运动后,身体会发出强烈的饥饿信号,感觉非常饿了。
descriptiveAfter prolonged strenuous exercise, the body sends strong hunger signals, feeling very hungry.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
我饿了
I'm hungry
肚子饿
Hungry stomach
饿死了
Starving
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'渴了' means 'thirsty', referring to the need for water, while '饿了' refers to the need for food.
'累了' means 'tired', referring to physical or mental fatigue, whereas '饿了' is about hunger.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The phrase '饿了' is extremely common in everyday spoken Chinese. It's informal and direct. You can use it in almost any casual situation when you feel hungry. Avoid using it in very formal written contexts where a more neutral term might be preferred, although it's rare to need it there.
اشتباهات رایج
Learners might sometimes try to translate 'I am hungry' too literally, leading to unnatural phrasing. Ensure you use the standard '我饿了'. Also, be careful not to confuse '饿了' (hungry) with similar-sounding words like '渴了' (thirsty) or '累了' (tired).
Tips
Basic Hunger Expression
Use '饿了' when you feel the need to eat. It's a fundamental part of daily communication.
Don't Confuse with Nouns
Remember '饿了' is a verb describing a state, unlike '饥饿' which is a noun.
Expressing Needs Directly
In Chinese culture, directly stating a basic need like hunger ('饿了') is perfectly normal and expected.
ریشه کلمه
The character '饿' (è) historically depicted a person with a gaping mouth and a bird flying away, symbolizing emptiness and lack. The particle '了' (le) indicates a change of state, signifying that the state of hunger has now begun.
بافت فرهنگی
Expressing hunger directly is a sign of honesty and practicality in Chinese culture. It's a fundamental need that doesn't require elaborate phrasing. It often prompts offers of food from others.
راهنمای حفظ
Think of the 'le' (了) as the 'aha!' moment when hunger strikes. '饿' (è) sounds a bit like 'uh oh', signaling your stomach needs attention!
سوالات متداول
4 سوال“饿了”是口语化的动词,表示即时的生理饥饿感,比如“我饿了”。“饥饿”是名词,可以指强烈的饥饿状态,也可以用于比喻,如“精神饥饿”。
当你感到需要吃东西的时候就可以用“饿了”。这是最直接、最常用的表达方式。
两者意思基本相同,都是表示饥饿。说“肚子饿了”可能更强调是肚子发出的信号,但“饿了”已经足够表达清楚意思,并且更简洁。
可以。比如“好饿了”、“有点饿了”、“非常饿了”等,用来表达饥饿的程度。
خودت رو بسنج
我早上没吃早饭,现在___。
根据语境“没吃早饭”,最符合逻辑的感受是饥饿。
下列哪个句子正确表达了“I am hungry”的意思?
“饿了”是“hungry”的直接翻译。
请用下列词语组成一个通顺的句子:我,了,饿。
“我饿了”是标准的中文语序和表达方式。
امتیاز: /3
Summary
饿了 (è le) is the most common way to say 'I'm hungry' in Chinese.
- Expresses the feeling of hunger.
- Commonly used verb in daily conversation.
- Indicates a basic physiological need for food.
Basic Hunger Expression
Use '饿了' when you feel the need to eat. It's a fundamental part of daily communication.
Don't Confuse with Nouns
Remember '饿了' is a verb describing a state, unlike '饥饿' which is a noun.
Expressing Needs Directly
In Chinese culture, directly stating a basic need like hunger ('饿了') is perfectly normal and expected.
مثالها
4 از 4我有点饿了,想吃个苹果。
I'm a little hungry, I want to eat an apple.
孩子放学回家,第一句话总是:“妈妈,我饿了!”
When children come home from school, the first sentence is always: 'Mom, I'm hungry!'
等了半天,我们都饿了。
After waiting for a long time, we are all hungry.
长时间的剧烈运动后,身体会发出强烈的饥饿信号,感觉非常饿了。
After prolonged strenuous exercise, the body sends strong hunger signals, feeling very hungry.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر food
一斤
B1Half a kilogram; a Chinese unit of weight (approx. 500g).
一两
B1Fifty grams; a Chinese unit of weight (approx. 50g).
AA制
A2To split the bill; go Dutch.
一袋
B1A bag of.
一口
B1A mouthful; a bite; a small amount (of food or drink).
少一点儿
A2A bit less.
多一点儿
A2A bit more.
一瓶
B1A bottle of.
一碗
B1Measure word for a bowl of food.
一盒
B1A box of.