A2 verb

出主意

chu zhuyi3

When someone is not sure what to do, they might ask you, “你有什么好主意吗?” (Nǐ yǒu shénme hǎo zhǔyì ma?) This means, “Do you have any good ideas?”

If you have an idea to help them, you can say “我来出主意” (Wǒ lái chū zhǔyì), which means “I’ll offer an idea” or “I’ll give advice.”

So, 出主意 (chū zhǔyì) means to offer an idea or to give advice. It’s a very practical phrase to know when you want to help someone with a suggestion.

When you want to offer an idea or give advice in Chinese, you can use the verb “出主意” (chū zhǔyì).

It literally means “to come up with a main idea.”

You can use it in situations where someone is looking for a solution or suggestions.

For example, if your friend can't decide what to eat, you could “出主意” by suggesting a restaurant.

When someone is facing a problem or a difficult situation and needs help, you can say you are offering an idea or giving advice using the phrase “出主意” (chū zhǔyì). It means to come up with a plan or suggestion to assist them.

For example, if your friend is trying to decide what to eat for dinner, you can “出主意” by suggesting a restaurant. It’s about contributing a helpful thought or solution.

چقدر رسمی است؟

رسمی

"我建议我们今天开始工作。 (Wǒ jiànyì wǒmen jīntiān kāishǐ gōngzuò.) I suggest we start working today."

خنثی

"你能不能帮我出个主意? (Nǐ néng bù néng bāng wǒ chū gè zhǔyì?) Can you help me come up with an idea?"

غیر رسمی

"给我出个点子吧! (Gěi wǒ chū gè diǎnzi ba!) Give me an idea!"

Child friendly

"我们想个好办法! (Wǒmen xiǎng gè hǎo bànfǎ!) Let's think of a good way!"

عامیانه

"快给我支支招! (Kuài gěi wǒ zhī zhī zhāo!) Quickly give me some pointers!"

نکته جالب

This phrase is quite straightforward in its construction, directly reflecting its meaning without much historical deviation.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

我们一起出主意吧。

Let's offer ideas together.

2

他很会出主意。

He is very good at giving advice.

3

你有什么好主意吗?

Do you have any good ideas?

4

我不知道怎么办,你能出个主意吗?

I don't know what to do, can you offer an idea?

5

大家都在为这个问题出主意。

Everyone is offering ideas for this problem.

6

她总是能出很多有用的主意。

She can always offer many useful ideas.

7

我们让小王出主意。

Let's let Xiao Wang offer ideas.

8

别担心,我会帮你出主意的。

Don't worry, I will help you offer ideas.

1

我们一起出主意,好吗?

Let's brainstorm together, okay?

2

他很喜欢给别人出主意。

He really likes giving advice to others.

3

你有什么好主意可以出吗?

Do you have any good ideas to offer?

4

请你帮我出个主意。

Please help me come up with an idea.

5

大家都不知道怎么办,谁来出个主意?

Everyone doesn't know what to do, who can offer an idea?

6

她总是能出好主意。

She can always come up with good ideas.

7

这个问题太难了,我出不了主意。

This problem is too difficult, I can't offer any ideas.

8

别再出坏主意了!

Stop giving bad ideas!

الگوهای دستوری

出 (chū) as a verb meaning 'to put out' or 'to produce'. 主意 (zhǔyì) as a noun meaning 'idea' or 'plan'. The verb-object structure (出 + 主意). Using 个 (gè) as a measure word for 主意 (zhǔyì) when referring to 'an idea'. Using 给 (gěi) to indicate who the advice is for. Using 为 (wèi) to indicate what the advice is about. Using 由 (yóu) to indicate who is responsible for giving advice. Using question words like 怎么 (zěnme) or 什么 (shénme) with 出主意 to ask for specific ideas.

الگوهای جمله‌سازی

A1

谁来出主意? (Shéi lái chū zhǔyì?)

谁来出主意?我们不知道怎么办。(Shéi lái chū zhǔyì? Wǒmen bù zhīdào zěnme bàn.) - Who will give advice? We don't know what to do.

A2

给(somebody)出主意 (gěi (somebody) chū zhǔyì)

你可以给他出主意吗?(Nǐ kěyǐ gěi tā chū zhǔyì ma?) - Can you give him some advice?

A2

(somebody) 给 (another somebody) 出主意 ((somebody) gěi (another somebody) chū zhǔyì)

他给我出了个好主意。(Tā gěi wǒ chū le ge hǎo zhǔyì.) - He gave me a good idea.

B1

出个主意 (chū ge zhǔyì)

我们应该出个主意来解决这个问题。(Wǒmen yīnggāi chū ge zhǔyì lái jiějué zhè ge wèntí.) - We should come up with an idea to solve this problem.

B1

出主意 + 怎么/什么 (chū zhǔyì + zěnme/shénme)

你有什么好主意出吗?(Nǐ yǒu shénme hǎo zhǔyì chū ma?) - Do you have any good ideas to offer?

B2

为 (something) 出主意 (wèi (something) chū zhǔyì)

大家都在为这个项目出主意。(Dàjiā dōu zài wèi zhè ge xiàngmù chū zhǔyì.) - Everyone is offering ideas for this project.

B2

由 (somebody) 出主意 (yóu (somebody) chū zhǔyì)

这件事情由你出主意。(Zhè jiàn shìqing yóu nǐ chū zhǔyì.) - This matter is up to you to suggest ideas.

C1

多出主意 (duō chū zhǔyì)

希望大家多出主意,让我们的活动更成功。(Xīwàng dàjiā duō chū zhǔyì, ràng wǒmen de huódòng gèng chénggōng.) - I hope everyone offers more ideas to make our event more successful.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine a **chu**rch (出) where people are **zhu** (主)ming ideas, giving **yi** (意)deas. So, they are 'offering ideas.'

تداعی تصویری

Picture a lightbulb (idea) popping up above someone's head, and that person is gesturing to offer it to others. This action visually represents 'giving advice' or 'offering an idea.'

شبکه واژگان

出 (chū) - to go out, to come out, to produce 主 (zhǔ) - main, principal, master, host 意 (yì) - idea, meaning, intention 建议 (jiànyì) - to suggest, suggestion (similar meaning, more formal) 给意见 (gěi yìjiàn) - to give an opinion/idea (similar meaning)

چالش

Think of a time when someone gave you good advice or when you offered an idea to someone. Try to form a simple sentence in Chinese using '出主意' to describe that situation. For example, '他给我出主意了。' (He gave me an idea.) or '我给朋友出主意。' (I give my friend advice.)

ریشه کلمه

The characters '出' (chū) meaning 'to go out, to issue' and '主意' (zhǔyì) meaning 'idea, plan' combine to form '出主意'.

معنای اصلی: The literal meaning is 'to issue an idea' or 'to bring forth a plan'.

Sino-Tibetan, Sinitic branch.

بافت فرهنگی

In Chinese culture, offering '主意' (zhǔyì) is often seen as a sign of helpfulness and engagement. It's common in group settings, both professional and personal, for people to actively '出主意' (chū zhǔyì) when a solution is needed. It implies contributing constructively rather than just complaining or observing.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

When someone is facing a problem and needs suggestions.

  • 你有什么好主意吗? (Do you have any good ideas?)
  • 我来出主意吧。 (Let me offer an idea.)
  • 他很会出主意。 (He's very good at giving advice.)

In a group discussion or brainstorming session.

  • 大家一起出主意。 (Everyone, let's brainstorm together.)
  • 我们集思广益,多出主意。 (Let's pool our ideas and offer more suggestions.)
  • 谁能出个主意? (Who can come up with an idea?)

When a decision needs to be made and input is welcome.

  • 请大家帮忙出出主意。 (Please help everyone to give some ideas.)
  • 我很需要你的主意。 (I really need your ideas.)
  • 这事儿得有人出主意。 (Someone needs to come up with an idea for this matter.)

When someone is hesitant or unsure and needs encouragement.

  • 别担心,我会帮你出主意。 (Don't worry, I'll help you with ideas.)
  • 大胆出主意吧! (Go ahead and offer your ideas boldly!)
  • 我们一起想办法,出主意。 (Let's think together and come up with ideas.)

When someone is giving a lot of helpful suggestions.

  • 他出了很多好主意。 (He offered many good ideas.)
  • 谢谢你出主意。 (Thank you for giving advice.)
  • 你出的主意很有用。 (Your ideas are very useful.)

شروع‌کننده‌های مکالمه

"你觉得我们应该怎么做?有什么主意吗? (What do you think we should do? Any ideas?)"

"我最近遇到了一个问题,你能帮我出出主意吗? (I've encountered a problem recently, can you help me with some ideas?)"

"我们正在计划一个活动,大家有什么好主意可以分享吗? (We're planning an event, does anyone have good ideas to share?)"

"如果你是我,你会怎么出主意来解决这个问题? (If you were me, how would you come up with an idea to solve this problem?)"

"在你的工作中,什么时候最需要出主意? (In your work, when do you most need to offer ideas?)"

موضوعات نگارش

回忆一次你成功地为一个朋友或家人出了主意的经历。当时是什么情况?你的主意带来了什么结果? (Recall a time when you successfully offered advice to a friend or family member. What was the situation then? What were the results of your idea?)

描述一次你需要别人为你出主意的情况。你最终采纳了哪个主意?为什么? (Describe a situation where you needed someone else to offer you advice. Which idea did you eventually adopt? Why?)

思考在团队合作中,如何有效地出主意和采纳别人的主意。 (Reflect on how to effectively offer ideas and adopt others' ideas in teamwork.)

你认为一个人在什么情况下,会比较难出主意?你有什么方法可以帮助他们吗? (Under what circumstances do you think it's harder for someone to come up with ideas? Do you have any methods to help them?)

想象一下,如果你能为你的城市规划一个项目,你会出什么主意?为什么? (Imagine if you could plan a project for your city, what ideas would you offer? Why?)

خودت رو بسنج 36 سوال

fill blank A1

她很聪明,总是能___ 好主意。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

To 'offer an idea' in Chinese, you use '出主意'. '出' is the correct verb here.

fill blank A1

我不知道怎么办,你能给我___ 主意吗?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

The phrase for 'to give advice' or 'offer an idea' is '出主意'.

fill blank A1

大家都在___ 主意,想解决这个问题。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

When people are thinking of solutions, they are '出主意' (offering ideas).

fill blank A1

这个问题很难,我们需要多___ 几个主意。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

To 'come up with' or 'offer' several ideas, you use '出'.

fill blank A1

他常常帮助别人___ 主意。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Helping others by 'offering ideas' uses '出主意'.

fill blank A1

如果你有好的想法,请___ 主意。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

If you have good ideas, you should '出主意' (offer ideas).

writing A2

You want to invite a friend to a party, but you're not sure what kind of food to prepare. Ask your friend for an idea using '出主意'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

我正在准备一个派对,但是不知道准备什么吃的,你能帮我出出主意吗?(I'm preparing a party, but I don't know what food to prepare. Can you help me offer some ideas?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Your friend is feeling down because they didn't do well on an exam. Write a sentence telling them you can give them some advice.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

你考试没考好,别不开心,我可以帮你出主意。(You didn't do well on the exam, don't be unhappy. I can give you some advice.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

You are planning a trip and need some suggestions for places to visit. Ask your travel companion to '出主意'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

我们去旅行,你觉得我们应该去哪儿玩?快帮我出出主意吧!(We're going on a trip, where do you think we should go? Quickly give me some ideas!)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

小明为什么请妈妈出主意?(Why did Xiao Ming ask his mom for advice?)

این متن را بخوانید:

小明想买一件新衣服,但是他不知道买哪一件。他问妈妈:“妈妈,你帮我出主意吧!” 妈妈看了看说:“这件红色的很好看。” (Xiao Ming wants to buy a new piece of clothing, but he doesn't know which one to buy. He asked his mom: "Mom, help me give some ideas!" Mom looked and said: "This red one is very nice.")

小明为什么请妈妈出主意?(Why did Xiao Ming ask his mom for advice?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他不知道买哪一件衣服。(He doesn't know which piece of clothing to buy.)

文章中明确提到小明不知道买哪一件衣服。(The passage clearly states that Xiao Ming doesn't know which piece of clothing to buy.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他不知道买哪一件衣服。(He doesn't know which piece of clothing to buy.)

文章中明确提到小明不知道买哪一件衣服。(The passage clearly states that Xiao Ming doesn't know which piece of clothing to buy.)

reading A2

朋友遇到了什么?(What did the friend encounter?)

این متن را بخوانید:

我的朋友最近遇到了一个难题,他不知道怎么解决。他对我说:“你能帮我出个主意吗?” 我想了想,然后告诉了他一个办法。 (My friend recently encountered a difficult problem, and he doesn't know how to solve it. He said to me: "Can you help me give an idea?" I thought for a moment, then told him a solution.)

朋友遇到了什么?(What did the friend encounter?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 一个难题。(A difficult problem.)

文章中提到朋友遇到了一个难题。(The passage mentions that the friend encountered a difficult problem.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 一个难题。(A difficult problem.)

文章中提到朋友遇到了一个难题。(The passage mentions that the friend encountered a difficult problem.)

reading A2

学生们为班级活动做了什么?(What did the students do for the class activities?)

این متن را بخوانید:

李老师今天很高兴,因为她的学生都积极地为班级活动出主意。他们提出了很多有趣的活动,比如唱歌比赛和画画比赛。 (Teacher Li is very happy today because her students actively offered ideas for class activities. They proposed many interesting activities, such as a singing competition and a drawing competition.)

学生们为班级活动做了什么?(What did the students do for the class activities?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他们提出了很多有趣的活动。(They proposed many interesting activities.)

文章中说学生们积极地为班级活动出主意,并提出了很多有趣的活动。(The passage says that the students actively offered ideas for class activities and proposed many interesting activities.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他们提出了很多有趣的活动。(They proposed many interesting activities.)

文章中说学生们积极地为班级活动出主意,并提出了很多有趣的活动。(The passage says that the students actively offered ideas for class activities and proposed many interesting activities.)

writing B1

Your friend is struggling to choose a university major. Write a short message (around 50 characters) offering advice and encouraging them.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

别担心,我可以帮你出主意。好好想想你喜欢什么,这对你未来很重要。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

You are planning a surprise birthday party for a colleague. Write an email to another colleague asking for their ideas and help.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

我们想给小王办个惊喜生日派对,你能帮我出出主意吗?比如送什么礼物,或者去哪里庆祝。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Your pet is not eating well. Write a short note to a vet asking for professional advice.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

我的小狗最近不怎么吃饭,看起来有点不舒服。医生,您能帮我出个主意吗?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B1

小明为什么要找辅导员出主意?

این متن را بخوانید:

小明最近常常失眠,学习效率也很低。他不知道该怎么办,于是去问了他的辅导员。辅导员听完他的情况后,给他出了几个主意,比如睡前泡脚、听轻音乐等。小明觉得这些建议很有用,决定试一试。

小明为什么要找辅导员出主意?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他遇到了困难,需要帮助和建议。

文章中提到小明“不知道该怎么办”,说明他遇到了困难,需要辅导员给他出主意。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 他遇到了困难,需要帮助和建议。

文章中提到小明“不知道该怎么办”,说明他遇到了困难,需要辅导员给他出主意。

reading B1

老板对这次活动有什么期待?

این متن را بخوانید:

公司下个月要举办一次重要的活动,但是活动方案还没有最终确定。老板希望大家都能积极出主意,让这次活动办得更成功。小李为此思考了很多,准备提出几个创新的想法。

老板对这次活动有什么期待?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 希望大家能积极出主意,让活动更成功。

文章中明确提到“老板希望大家都能积极出主意,让这次活动办得更成功”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 希望大家能积极出主意,让活动更成功。

文章中明确提到“老板希望大家都能积极出主意,让这次活动办得更成功”。

reading B1

朋友为什么对未来的发展方向感到迷茫?

این متن را بخوانید:

我的朋友最近在考虑换工作,但是她对未来的发展方向很迷茫。我听了她的情况后,给她出了一些主意,建议她可以先充电学习,提升自己的技能,或者尝试一些新的领域。

朋友为什么对未来的发展方向感到迷茫?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 她不知道该如何选择新的工作。

文章中提到朋友“对未来的发展方向很迷茫”,说明她不知道该如何选择。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 她不知道该如何选择新的工作。

文章中提到朋友“对未来的发展方向很迷茫”,说明她不知道该如何选择。

fill blank B2

朋友遇到困难时,你应该多给他___。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 出主意

The sentence means 'When a friend encounters difficulties, you should give him more ideas/advice.' '出主意' (chū zhǔyì) fits perfectly here, meaning 'to offer an idea; to give advice.'

fill blank B2

我们正在讨论旅行计划,你能帮我们___吗?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 出主意

The sentence means 'We are discussing travel plans, can you help us offer ideas/advice?' '出主意' (chū zhǔyì) is the correct fit, as it means 'to offer an idea; to give advice.'

fill blank B2

老板让大家集思广益,为新产品___。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 出主意

The sentence means 'The boss asked everyone to brainstorm and offer ideas/advice for the new product.' '出主意' (chū zhǔyì) is the correct phrase for 'to offer an idea; to give advice.'

fill blank B2

面对这个复杂的问题,我们需要有经验的人来___。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 出主意

The sentence means 'Facing this complex problem, we need experienced people to offer ideas/advice.' '出主意' (chū zhǔyì) correctly conveys the meaning of 'to offer an idea; to give advice.'

fill blank B2

别光抱怨,你也应该想想办法,给大家___。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 出主意

The sentence means 'Don't just complain, you should also think of ways and offer ideas/advice to everyone.' '出主意' (chū zhǔyì) is the appropriate choice for 'to offer an idea; to give advice.'

fill blank B2

他总是很乐意为别人___,所以大家都很喜欢他。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 出主意

The sentence means 'He is always happy to offer ideas/advice to others, so everyone likes him.' '出主意' (chū zhǔyì) correctly completes the sentence with the meaning 'to offer an idea; to give advice.'

multiple choice C1

当团队在项目上遇到瓶颈时,你需要做的是:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 出主意

“出主意”指提供想法或建议,是解决问题时应采取的积极行动。

multiple choice C1

朋友为如何选择职业而烦恼,你应该:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 出主意

当朋友有烦恼时,作为朋友应该积极提供帮助和建议,即“出主意”。

multiple choice C1

以下哪种情况下,'出主意'最为恰当?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 在危机发生,需要紧急解决方案时

“出主意”通常是在面临问题或需要决策时提供帮助。在危机中,提供解决方案尤为重要。

true false C1

在聚会上,你看到有人需要帮助,但是你没有好的建议,所以你选择不说话,这是明智的。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

即使没有完美的建议,也可以通过询问或提供其他形式的支持来帮助他人,而不是完全保持沉默。

true false C1

老板要求你对新的市场策略提出建议,这意味着他希望你“出主意”。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

“出主意”就是提出想法或建议,这正是老板在寻求市场策略建议时所期望的。

true false C1

当你出主意时,你的建议必须是唯一正确的解决方案。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

“出主意”是提供可能性,不一定要求是唯一或最终的正确解决方案。重要的是提供思考方向。

listening C1

The team is actively brainstorming for a complex project.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 面对这个复杂的项目,我们团队的每个人都在积极出主意,希望能找到最佳解决方案。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

He often provides constructive advice during company transitions.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 在公司面临转型的时候,他总是能够出主意,提出一些有建设性的意见。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

Many people are giving suggestions, but the leader makes the final decision.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 虽然大家七嘴八舌地出主意,但最终的决定还需要领导来拍板。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

你有什么好主意可以出,帮助我们解决当前的困境吗?

تمرکز: 主意 (zhǔyì)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

作为团队的一员,我们都应该积极出主意,贡献自己的力量。

تمرکز: 出主意 (chū zhǔyì)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

她很擅长在别人遇到难题时出主意,帮助他们找到解决办法。

تمرکز: 解决办法 (jiějué bànfǎ)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 36 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!