买卖 represents the fundamental exchange of goods and services in any commercial context.
واژه در 30 ثانیه
- Refers to the act of buying and selling goods.
- Commonly used to describe business operations or trade.
- Can function as both a verb and a noun.
1) 概述:“买卖”是一个非常基础且常用的词汇,由“买”(购买)和“卖”(出售)两个动词构成,既可以作为动词使用,也可以作为名词使用。它涵盖了从简单的个人交易到复杂的商业经营的所有活动。
2) 用法模式:在口语中,人们常说“做买卖”,意为从事经营活动。它既可以指代具体的交易行为(如:这笔买卖很划算),也可以指代某种生意(如:他家做买卖很多年了)。
3) 常见语境:在市场、商店或商务谈判中经常出现。例如,形容一个人有经商头脑时,会说“他很会做买卖”。在非正式场合,它也常用于形容人际交往中的利益交换。
4) 近义词辨析:“生意”与“买卖”非常接近,但“生意”更侧重于指代经营的行业或利润情况,而“买卖”更强调买与卖这一具体的动作过程。此外,“交易”一词比“买卖”更正式,常用于法律、金融或大型合同场合。
مثالها
他家世代都在做买卖。
everydayHis family has been in business for generations.
我们需要规范市场上的买卖行为。
formalWe need to regulate trading activities in the market.
这买卖可做,利润很高。
informalThis deal is worth doing; the profit is high.
从历史角度看,丝绸之路促进了东西方的买卖往来。
academicHistorically, the Silk Road promoted trade between East and West.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
买卖不成仁义在
Even if the deal fails, the friendship remains.
强买强卖
Forced buying and selling.
买卖兴隆
Prosperous business.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Refers more to the industry or profit-making aspect. It feels slightly more professional or lifestyle-oriented than '买卖'.
A formal term for transaction. It is preferred in legal, financial, or technical contexts.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The term '买卖' is versatile and can be used in both formal and informal settings. However, in strictly legal documents, '交易' is preferred. It is very commonly used in the phrase '做买卖'.
اشتباهات رایج
Beginners often confuse '买卖' with '生意'. While they overlap, '买卖' focuses on the act of exchange, whereas '生意' focuses on the business venture itself. Do not use '买卖' to describe non-commercial interactions.
Tips
Focus on the verb-noun flexibility
Remember that '买卖' functions as both an action and a noun. You can say '做买卖' (do business) or '这笔买卖' (this deal).
Avoid formal legal contexts
While common, '买卖' is slightly informal for high-level legal contracts. Use '交易' or '商业活动' for more professional documents.
Cultural connotation of business
In Chinese culture, '做买卖' is often associated with being shrewd and practical. It reflects the importance of trade in Chinese history.
ریشه کلمه
The word is a direct combination of the characters '买' (to buy) and '卖' (to sell). It has been a standard term for commercial exchange in Chinese since ancient times.
بافت فرهنگی
In traditional Chinese society, merchants were sometimes viewed with skepticism, but '买卖' as a practice was essential. Today, it reflects the entrepreneurial spirit found in modern Chinese markets.
راهنمای حفظ
Think of '买' (buy) and '卖' (sell) dancing together in a market. When you put them together, they create a 'deal' or 'business'.
سوالات متداول
4 سوال两者意思相近,但“生意”通常指经营的行业或获利情况,而“买卖”更侧重于买入和卖出的具体动作。在口语中,两者有时可以互换使用。
可以的。例如“买卖股票”就是指进行股票的交易活动。作为动词时,它强调交易的过程。
你可以说“他很会做买卖”或“他很有生意头脑”。这两个表达在中文里都很地道。
它适用于大多数商业和日常交易场景。无论是小摊贩的零售还是正式的商业洽谈,都可以使用这个词。
خودت رو بسنج
他从小就跟着父亲在市场里做___。
“做买卖”是一个固定搭配,指从事商业经营活动。
“这笔买卖真划算。”这句话中的“买卖”指的是什么?
此处指代的是一宗具体的商品交易。
他 / 很有 / 买卖 / 天赋 / 做
这是标准的中文主谓宾结构。
امتیاز: /3
Summary
买卖 represents the fundamental exchange of goods and services in any commercial context.
- Refers to the act of buying and selling goods.
- Commonly used to describe business operations or trade.
- Can function as both a verb and a noun.
Focus on the verb-noun flexibility
Remember that '买卖' functions as both an action and a noun. You can say '做买卖' (do business) or '这笔买卖' (this deal).
Avoid formal legal contexts
While common, '买卖' is slightly informal for high-level legal contracts. Use '交易' or '商业活动' for more professional documents.
Cultural connotation of business
In Chinese culture, '做买卖' is often associated with being shrewd and practical. It reflects the importance of trade in Chinese history.
مثالها
4 از 4他家世代都在做买卖。
His family has been in business for generations.
我们需要规范市场上的买卖行为。
We need to regulate trading activities in the market.
这买卖可做,利润很高。
This deal is worth doing; the profit is high.
从历史角度看,丝绸之路促进了东西方的买卖往来。
Historically, the Silk Road promoted trade between East and West.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر work
充裕的
B2Abundant, ample, or sufficient in quantity.
事故
A2accident; mishap
依照
A2According to; in accordance with.
准确地
A2accurately, precisely
做到
A2to achieve; to accomplish
积极地
A2actively; enthusiastically
应变
B2Adaptive; capable of dealing with emergencies.
行政
A2Administration; the management of affairs.
过后
A2Afterwards; at a later or subsequent time.
赞同
A2To approve of, to endorse; to agree with or support.