无疑
When you want to express that something is absolutely true or definitely the case, you can use the adverb 无疑 (wú yí).
It means "without doubt" or "undoubtedly." Think of it like saying "certainly" or "definitely" in English.
You can use it to emphasize a statement, making it stronger and more assured.
For example, if someone asks if you're sure about something, you could use 无疑 to confirm with certainty.
When you want to express strong certainty or confirm something that is clearly true, use 无疑. It's similar to saying "without a doubt" or "undoubtedly" in English. Think of it as a way to emphasize that there's no room for question about a statement. It often precedes the main verb or a clause.
“无疑” is a formal adverb used to express certainty, meaning “without doubt” or “undoubtedly.” It is stronger and more definitive than “可能” (perhaps) or “大概” (probably). You can use “无疑” to emphasize a statement or to confirm something that is already generally accepted as true.
It often appears at the beginning of a clause or sentence to introduce a conclusion or strong assertion. While similar to “当然” (of course), “无疑” carries a nuance of objective certainty based on evidence or common understanding, rather than a subjective agreement.
When you're really sure about something in Chinese, you can use 无疑. It's like saying 'without a doubt' or 'certainly' in English. It often comes before the main verb or at the beginning of a clause to emphasize certainty. Think of it as a strong way to confirm something you believe to be true.
无疑 در ۳۰ ثانیه
- definitely
- certainly
- undoubtedly
§ What 无疑 Means and How to Use It
Let's talk about 无疑 (wú yí). This is a useful word that means 'without doubt', 'certainly', or 'undoubtedly'. You'll hear it a lot in both spoken and written Chinese. Think of it as a strong way to say 'definitely' or 'it's clear that...'.
- DEFINITION
- 无疑 (wú yí): Without doubt; certainly; undoubtedly.
When do people use it? You use 无疑 when you want to emphasize that something is absolutely true, obvious, or highly probable. It adds a sense of certainty to your statement. It's often used to express a strong opinion or to confirm a fact.
For example, if someone asks if a famous singer is talented, you could say: '她无疑是当今最优秀的歌手之一。' (She is undoubtedly one of the best singers today.) Here, 无疑 makes it clear that there's no question about her talent.
You'll find 无疑 commonly placed before a verb or an adjective, or at the beginning of a clause to modify the entire statement. It can also appear before a noun phrase when it's part of a predicate, asserting certainty about the noun's characteristic or identity.
- When it modifies a verb or adjective: It directly states that the action or quality is beyond doubt.
- When it modifies a whole sentence: It sets a tone of certainty for the entire idea being conveyed.
Let's look at a few more examples to get a better feel for it:
这次活动无疑会取得巨大成功。
(This event will undoubtedly achieve great success.)
In this case, it emphasizes the certainty of the event's success.
他的决定无疑是明智的。
(His decision is without doubt a wise one.)
Here, 无疑 reinforces that the decision is indeed wise.
面对这样的证据,他有罪无疑。
(Given such evidence, his guilt is undoubtedly clear.)
This example shows 无疑 at the end, providing a strong concluding statement of certainty.
You'll often see 无疑 in news articles, formal speeches, or when someone is trying to make a very strong point. It's a great word to have in your vocabulary if you want to sound more confident and precise in your Chinese.
Remember, it's about stating something as an absolute truth. If there's even a tiny bit of doubt, 无疑 might be too strong a word. But when you're sure, it's the perfect choice.
Hello learners! Today we're looking at a useful Chinese adverb: 无疑 (wúyí). It means "without doubt," "certainly," or "undoubtedly." It's a great word to add conviction to your statements.
Let's break down how to use it in sentences.
§ Basic Placement
无疑 usually comes before the verb or adjective it modifies, or at the beginning of a clause. It's often used to express a strong opinion or a clear conclusion.
他无疑是最好的学生。
- Translation hint
- He is undoubtedly the best student.
这无疑是个好消息。
- Translation hint
- This is certainly good news.
§ Emphasizing a Fact or Conclusion
You can use 无疑 to emphasize that something is a clear fact or an undeniable conclusion. It often appears after the subject or at the start of the clause stating the conclusion.
他的成功无疑是努力的结果。
- Translation hint
- His success is undoubtedly the result of hard work.
无疑,这是我们面临的最大挑战。
- Translation hint
- Undoubtedly, this is the biggest challenge we face.
§ Common Structures with 是
无疑 often pairs with 是 (shì, to be) to form structures like "...无疑是..." This literally means "...is without doubt..." and is a very common way to use it.
她对学中文的热情无疑是她进步的关键。
- Translation hint
- Her passion for learning Chinese is undoubtedly the key to her progress.
这次会议无疑是一次重要的交流机会。
- Translation hint
- This meeting is undoubtedly an important opportunity for exchange.
§ Before a Clause
You can also place 无疑 at the beginning of a clause to introduce a statement that is considered undeniable.
无疑,他的努力得到了回报。
- Translation hint
- Without doubt, his efforts paid off.
无疑,这项技术将改变我们的生活。
- Translation hint
- Undoubtedly, this technology will change our lives.
§ Compare with 肯定 (kěndìng)
You might be thinking, "How is 无疑 different from 肯定?"
- 肯定 (kěndìng) can also mean "certainly" or "definitely." It's often used for a more general sense of certainty and can be a bit more casual.
- 无疑 (wúyí) is usually stronger and more formal, implying an objective truth or a conclusion reached after consideration, leaving no room for doubt. It's like saying "beyond a shadow of a doubt."
她无疑会成功。
- Translation hint
- She will undoubtedly succeed. (Stronger, more formal)
她肯定会成功。
- Translation hint
- She will definitely succeed. (General certainty, can be more casual)
Keep practicing using 无疑 in your sentences to make your Chinese sound more precise and confident!
Alright, so you've learned what 无疑 (wúyí) means: 'without doubt,' 'certainly,' 'undoubtedly.' Now let's get into where you're actually going to hear and use this word in real-life situations. Forget your textbooks for a minute; we're talking about work, school, and the news. These are the places where this word pops up most naturally.
§ At Work: Making Strong Statements
In a professional setting, whether you're in a meeting, giving a presentation, or just discussing projects with colleagues, 无疑 is a powerful word to add weight to your statements. It helps you convey conviction and certainty.
这个新策略无疑会提升我们的市场份额。
Translation hint: This new strategy will undoubtedly increase our market share.
公司未来的发展方向无疑是要走向国际化。
Translation hint: The company's future development direction is undoubtedly to go international.
Notice how it's used to emphasize a conclusion or a predicted outcome. It's not just 'I think,' it's 'I'm certain.' Use it when you want to sound confident and decisive.
§ At School: Academic Discussions and Debates
In academic contexts, whether you're writing an essay, participating in a class discussion, or even just chatting with classmates about studies, 无疑 can be very useful. It helps you express strong agreement or firm conclusions based on evidence or common understanding.
这次实验结果无疑证明了我们的假设。
Translation hint: The results of this experiment undoubtedly proved our hypothesis.
学习一门新语言无疑是一个挑战,但也很值得。
Translation hint: Learning a new language is undoubtedly a challenge, but also very worthwhile.
- Remember:
- It's about expressing certainty, not just opinion. When you use 无疑, you're saying there's little to no room for disagreement.
§ In the News: Reporting Facts and Analyses
News reports and analyses frequently use 无疑 to present information as established fact or a widely accepted conclusion. You'll often see it in headlines or in the commentary sections.
经济数据显示,全球经济复苏无疑面临挑战。
Translation hint: Economic data shows that the global economic recovery undoubtedly faces challenges.
这位运动员的胜利无疑会激励更多年轻人投身体育。
Translation hint: This athlete's victory will undoubtedly inspire more young people to participate in sports.
So, whether you're talking business, academics, or current events, 无疑 is your go-to word when you want to express absolute certainty. Start listening for it, and then try to incorporate it into your own Chinese conversations. You'll sound more natural and more confident.
§ Don't confuse 无疑 with 毫无疑问
Many learners, especially at the B2 level, often get confused between 无疑 (wúyí) and 毫无疑问 (háowúyíwèn). While both convey certainty, their usage is slightly different. Think of 无疑 as a more concise adverb, similar to 'undoubtedly' or 'certainly.' It usually acts as an adverbial modifier within a sentence.
他无疑是最好的学生。
- Translation hint
- He is undoubtedly the best student.
On the other hand, 毫无疑问 is a four-character idiom (成语 chéngyǔ) that literally means 'there is no doubt at all.' It often functions as a standalone phrase or at the beginning of a sentence to introduce a strong statement of certainty. It's more emphatic than 无疑.
毫无疑问,他会成功的。
- Translation hint
- Without a doubt, he will succeed.
§ Incorrect placement of 无疑
Because 无疑 is an adverb, its placement in a sentence is important. A common mistake is placing it incorrectly, making the sentence sound unnatural. In most cases, 无疑 should come before the verb or adjective it modifies. It can also appear at the beginning of a clause to modify the entire clause.
Incorrect:
他是最好的学生无疑。
- Translation hint
- He is the best student undoubtedly. (Sounds a bit off, like an afterthought)
Correct:
他无疑是最好的学生。
- Translation hint
- He is undoubtedly the best student.
Another correct placement is at the beginning of a clause, setting the tone for the statement that follows.
无疑,这次会议非常重要。
- Translation hint
- Undoubtedly, this meeting is very important.
§ Overusing 无疑 when other expressions are more suitable
While 无疑 is useful, don't overuse it. Sometimes, other expressions might be more natural or convey a slightly different nuance of certainty. For example, if you want to express a strong personal belief, you might use 我认为 (wǒ rènwéi - I think) or 我相信 (wǒ xiāngxìn - I believe) followed by your statement. If something is obviously true, you might use 显然 (xiǎnrán - obviously).
- For personal conviction: 我相信他能做到。(I believe he can do it.)
- For clear evidence: 显然,他迟到了。(Obviously, he's late.)
Using 无疑 too frequently can make your language sound stiff or repetitive. A varied vocabulary makes your Chinese sound more natural and fluent.
§ Using 无疑 in questions or requests
无疑 is used to express certainty, so it generally doesn't fit well in questions or requests where uncertainty is implied or where you're asking for confirmation. It would sound very strange to say something like "你无疑会来吗?" (Are you undoubtedly coming?).
Instead, use standard question structures:
- 你会来吗?(Will you come?)
- 你确定吗?(Are you sure?)
For requests, you might use phrases that soften the request or make it polite, not expressions of certainty.
Alright, let's talk about '无疑' (wúyí). This word means 'without doubt,' 'certainly,' or 'undoubtedly.' It's a useful adverb to express strong conviction. But how does it stack up against other similar words in Chinese? Let's break it down.
§ 无疑 vs. 毫无疑问 (háowú yíwèn)
Both of these phrases express certainty, but they have slight differences in usage and feel.
- 无疑 (wúyí)
- This is generally used as an adverb, placed before a verb or an adjective to emphasize that something is certainly true or undoubtedly the case. It can also appear at the beginning of a sentence. It's a bit more concise.
他无疑是最好的学生。
Translation hint: He is undoubtedly the best student.
这无疑是他的错。
Translation hint: This is undoubtedly his fault.
- 毫无疑问 (háowú yíwèn)
- This is a set phrase that literally means 'absolutely no doubt.' It often functions as a sentence adverb or at the beginning of a clause. It carries a slightly stronger and more formal tone, sometimes used to introduce a statement that is self-evident or widely accepted. You can think of it as a more emphatic version of '无疑'.
毫无疑问,他会成功。
Translation hint: Without a doubt, he will succeed.
这是个好主意,毫无疑问。
Translation hint: This is a good idea, no doubt about it.
§ 无疑 vs. 肯定 (kěndìng)
'肯定' also means 'certainly' or 'definitely,' and you'll hear it a lot. So, what's the difference?
无疑 (wúyí): Focuses on the *absence of doubt* or dispute. It implies that something is beyond question, often based on logic or obvious evidence. It's a bit more objective.
她的新书无疑会大卖。
Translation hint: Her new book will undoubtedly be a bestseller.
肯定 (kěndìng): Can mean 'certainly' or 'definitely' as an adverb, often expressing the speaker's strong belief or assertion. It can also be a verb meaning 'to affirm' or 'to approve,' or an adjective meaning 'positive' or 'certain.' When used as an adverb, it's more about the speaker's personal conviction.
我肯定会去。
Translation hint: I will definitely go.
§ When to use 无疑
Use '无疑' when you want to state something as an undisputed fact or a conclusion that is obvious and beyond question. It's often used when presenting an observation or a judgment that you expect others to agree with. It works well in more formal contexts but is also common in everyday speech.
他的成功无疑是多年努力的结果。
Translation hint: His success is undoubtedly the result of many years of hard work.
这次旅行无疑会是一个难忘的经历。
Translation hint: This trip will undoubtedly be an unforgettable experience.
چقدر رسمی است؟
"他对公司的忠诚毋庸置疑。 (His loyalty to the company is beyond doubt.)"
"他无疑是这个领域最杰出的专家。 (He is undoubtedly the most outstanding expert in this field.)"
"这事儿肯定是他干的。 (He definitely did this.)"
"你一定会喜欢这个玩具的! (You will definitely like this toy!)"
"这周五铁定要去KTV唱歌。 (This Friday, we're definitely going to KTV to sing.)"
نکته جالب
This word has been used in Chinese for centuries and its meaning has remained consistent, reflecting a direct and clear expression of certainty.
راهنمای تلفظ
- Confusing the tones: '无' (wú) is a second tone, rising; '疑' (yí) is also a second tone, rising. Both need to be pronounced distinctly.
- Not separating the syllables clearly: Sometimes learners blend 'wu' and 'yi' too much. Ensure a slight pause or clear articulation between them.
سطح دشواری
The characters are common, but understanding the nuances of its adverbial use might take a bit of exposure.
Relatively straightforward to write, but using it correctly in sentences requires practice.
Pronunciation is clear. The challenge is in naturally integrating it into spoken sentences.
Easy to recognize once you know the word. Context will help disambiguate.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
无疑 is commonly placed before a verb or an adjective to emphasize certainty.
他无疑会同意这个计划。 (He will undoubtedly agree to this plan.)
It can also be used at the beginning of a sentence to introduce a statement of fact or strong opinion.
无疑,这是我们最好的选择。 (Undoubtedly, this is our best choice.)
When used in a declarative sentence, it often conveys a sense of confirmation or strong affirmation.
这项技术无疑会改变我们的生活。 (This technology will undoubtedly change our lives.)
无疑 can be followed by 是 (shì) to further strengthen the assertion.
这无疑是他一生中最重要的决定。 (This is undoubtedly the most important decision of his life.)
It can also function as a standalone interjection to express strong agreement or certainty.
A: 你觉得他能成功吗? (Do you think he can succeed?) B: 无疑! (Undoubtedly!)
مثالها بر اساس سطح
他无疑是中国人。
He is undoubtedly Chinese.
这无疑是最好的。
This is undoubtedly the best.
她无疑很忙。
She is undoubtedly busy.
这无疑是真的。
This is undoubtedly true.
他无疑会来。
He will undoubtedly come.
这无疑是我的书。
This is undoubtedly my book.
她无疑是好老师。
She is undoubtedly a good teacher.
这无疑是新电脑。
This is undoubtedly a new computer.
他无疑是班上最聪明的学生。
He is undoubtedly the smartest student in the class.
这无疑是一个好消息。
This is undoubtedly good news.
她的努力无疑会带来成功。
Her efforts will undoubtedly bring success.
这道菜无疑是这里最好的。
This dish is undoubtedly the best here.
他无疑会同意你的观点。
He will undoubtedly agree with your point of view.
这无疑是他第一次来中国。
This is undoubtedly his first time in China.
无疑,学习汉语很有趣。
Undoubtedly, learning Chinese is interesting.
这本书无疑对你很有帮助。
This book will undoubtedly be very helpful to you.
这无疑是他一生中最重要的决定。
This is undoubtedly the most important decision in his life.
她的成功无疑激励了许多人。
Her success has undoubtedly inspired many people.
这无疑是一个好消息。
This is undoubtedly good news.
他无疑是班上最聪明的学生。
He is undoubtedly the smartest student in the class.
这无疑会带来一些问题。
This will undoubtedly lead to some problems.
你无疑是这个项目的最佳人选。
You are undoubtedly the best candidate for this project.
他们的努力无疑得到了回报。
Their efforts have undoubtedly paid off.
这无疑是一个巨大的挑战。
This is undoubtedly a huge challenge.
他无疑是这方面最优秀的专家。
He is undoubtedly the best expert in this field.
这无疑是她迄今为止最好的表演。
This is undoubtedly her best performance to date.
你的帮助无疑对我很重要。
Your help is undoubtedly very important to me.
她无疑会同意我们的计划。
She will undoubtedly agree with our plan.
这无疑是个好消息。
This is undoubtedly good news.
经过一番努力,他无疑成功了。
After some effort, he undoubtedly succeeded.
这无疑是解决问题的好方法。
This is undoubtedly a good way to solve the problem.
她无疑是对的,我们应该听她的。
She is undoubtedly right, we should listen to her.
他无疑是这个领域最杰出的专家之一。
He is undoubtedly one of the most outstanding experts in this field.
无疑 (wúyí) acts as an adverb, emphasizing certainty.
这无疑是他职业生涯中最重要的一步。
This is undoubtedly the most important step in his career.
无疑 can be placed before the verb or the main clause to express certainty.
她无疑是这次比赛的冠军。
She is certainly the champion of this competition.
Here, 无疑 directly modifies the predicate.
经过一番调查,事实无疑地证明了他的清白。
After some investigation, the facts undoubtedly proved his innocence.
无疑地 (wúyídì) adds an adverbial particle to emphasize how the action is done.
你选择这条路,无疑是正确的。
Your choice of this path is undoubtedly correct.
无疑 can be used to confirm a judgment or decision.
这样的行为无疑会引起公众的强烈不满。
Such behavior will undoubtedly cause strong public dissatisfaction.
无疑 often expresses a strong prediction or consequence.
她的努力无疑得到了应有的回报。
Her efforts undoubtedly received the deserved reward.
无疑 can precede a verb phrase to indicate a certain outcome.
这无疑是一个值得庆祝的好消息。
This is undoubtedly good news worth celebrating.
无疑 can be used before a noun phrase to qualify it as certain.
他无疑是这个领域最杰出的专家之一。
He is undoubtedly one of the most outstanding experts in this field.
这无疑是一个巨大的挑战,但我们必须面对。
This is undoubtedly a huge challenge, but we must face it.
他的成功无疑是努力和天赋结合的产物。
His success is undoubtedly the product of a combination of effort and talent.
这项政策无疑会对社会产生深远的影响。
This policy will undoubtedly have a profound impact on society.
从他疲惫的眼神中,我无疑看出了他彻夜未眠。
From his tired eyes, I undoubtedly saw that he had not slept all night.
虽然有各种猜测,但他辞职的原因无疑是个人问题。
Although there are various speculations, the reason for his resignation is undoubtedly personal issues.
面对如此复杂的局面,作出正确的决定无疑至关重要。
In the face of such a complex situation, making the right decision is undoubtedly crucial.
你所说的无疑是事实,我们没有理由不相信。
What you said is undoubtedly true, we have no reason not to believe it.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
这无疑是最好的方案。
This is undoubtedly the best plan.
他的成功无疑激励了许多人。
His success undoubtedly inspired many people.
我们无疑会遇到一些困难。
We will undoubtedly encounter some difficulties.
这无疑是一个值得关注的问题。
This is undoubtedly an issue worth noting.
他无疑是这方面的专家。
He is undoubtedly an expert in this field.
这次会议无疑取得了巨大成功。
This meeting was undoubtedly a great success.
你无疑做出了正确的决定。
You undoubtedly made the right decision.
这种方法无疑更有效。
This method is undoubtedly more effective.
时间无疑会证明一切。
Time will undoubtedly prove everything.
他的话无疑是真的。
His words are undoubtedly true.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
While both mean 'without doubt,' “毫无疑问” carries a stronger, more emphatic tone, suggesting absolute certainty. “无疑” is slightly more neutral.
“肯定” has a broader meaning, encompassing 'certainly' (like “无疑”), but also 'to affirm' or 'positive.' “无疑” is exclusively an adverb meaning 'without doubt.'
“当然” implies something is obvious or expected. “无疑” states a fact without any room for doubt. They overlap in expressing certainty but from different angles.
الگوهای دستوری
اصطلاحات و عبارات
"毫无疑问 (háo wú yí wèn)"
Beyond doubt; without a shred of doubt.
他毫无疑问是这次比赛的冠军。(He is undoubtedly the champion of this competition.)
neutral"毋庸置疑 (wú yōng zhì yí)"
There is no room for doubt; beyond question.
他的能力毋庸置疑。(His ability is beyond question.)
formal"千真万确 (qiān zhēn wàn què)"
Absolutely true; indeed.
这件事情千真万确。(This matter is absolutely true.)
neutral"无可厚非 (wú kě hòu fēi)"
Beyond reproach; not to be criticized.
他的做法无可厚非。(His actions are beyond reproach.)
neutral"不言而喻 (bù yán ér yù)"
It goes without saying; self-evident.
他的努力不言而喻。(His hard work is self-evident.)
neutral"理所当然 (lǐ suǒ dāng rán)"
As a matter of course; naturally.
这是理所当然的结果。(This is a natural result.)
neutral"板上钉钉 (bǎn shàng dìng dīng)"
Set in stone; a sure thing (literally: nailed to the board).
这事儿板上钉钉了,不会有变。(This matter is set in stone, there won't be any changes.)
informal"铁板钉钉 (tiě bǎn dìng dīng)"
Absolutely certain; a foregone conclusion (similar to 板上钉钉).
升职对他来说是铁板钉钉的事。(Promotion is an absolutely certain thing for him.)
informal"十拿九稳 (shí ná jiǔ wěn)"
Highly probable; nine chances out of ten.
他这次考试十拿九稳能通过。(He's nine chances out of ten to pass this exam.)
neutral"包在我身上 (bāo zài wǒ shēn shàng)"
Leave it to me; I'll take care of it.
这件事包在我身上,你放心吧。(Leave this matter to me, don't worry.)
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Often used interchangeably with “无疑” but has a slightly stronger and more definitive tone, emphasizing that there is absolutely no doubt.
While “无疑” states something is without doubt, “毫无疑问” explicitly emphasizes the absence of even a tiny doubt, often used for stronger affirmations.
他毫无疑问是这次比赛的冠军。(Tā háowú yíwèn shì zhè cì bǐsài de guànjūn.) - He is undoubtedly the champion of this competition.
Can mean 'certainly' or 'definitely,' similar to '无疑,' but also functions as an adjective meaning 'affirmative' or 'positive,' and a verb meaning 'to affirm.'
“肯定” has a broader range of uses. As an adverb, it can be a synonym for '无疑,' but it also expresses personal certainty or affirmation, which “无疑” doesn't.
我肯定他会来的。(Wǒ kěndìng tā huì lái de.) - I'm sure he will come.
Means 'of course' or 'naturally,' indicating something is self-evident or expected, which can overlap with the 'certainly' aspect of '无疑.'
“当然” implies something is obvious or goes without saying, while “无疑” states a fact without doubt. “当然” is more about expectation, “无疑” is about certainty.
他当然知道这件事。(Tā dāngrán zhīdào zhè jiàn shì.) - Of course, he knows about this matter.
Means 'indeed' or 'really,' confirming the truth or fact of something, similar to the certainty expressed by '无疑.'
“确实” confirms the truth or accuracy of something, often based on observation or evidence. “无疑” states a fact as beyond doubt. They are close but “确实” often has an empirical connotation.
他确实很努力。(Tā quèshí hěn nǔlì.) - He is indeed very hardworking.
Means 'must' or 'bound to,' expressing certainty about a future event or outcome, similar to the definitive nature of '无疑.'
“必定” emphasizes the inevitability or strong likelihood of something happening, often a future event. “无疑” states a current fact or truth without question.
他必定会成功。(Tā bìdìng huì chénggōng.) - He is bound to succeed.
الگوهای جملهسازی
无疑 + 是/会/能 + Verb Phrase
他无疑是这支队伍中最优秀的队员。 (He is undoubtedly the best player on this team.)
无疑 + Adjective Phrase
这无疑是个好消息。 (This is undoubtedly good news.)
无疑 + Sentence (acting as an adverbial)
我告诉他真相,他无疑会很生气。 (I told him the truth, and he will undoubtedly be very angry.)
在...看来,这无疑是...
在我看来,这无疑是最好的解决方案。 (In my opinion, this is undoubtedly the best solution.)
无疑地 + Verb Phrase
他无疑地取得了巨大的成功。 (He undoubtedly achieved great success.)
A 无疑是 B 最...的 C
北京无疑是中国最受欢迎的旅游城市之一。 (Beijing is undoubtedly one of China's most popular tourist cities.)
毫无疑问,...无疑...
毫无疑问,这次改革无疑会带来深远的影响。 (There is no doubt that this reform will undoubtedly have far-reaching effects.)
这无疑表明...
这无疑表明他对这份工作非常投入。 (This undoubtedly shows his strong dedication to this job.)
نحوه استفاده
无疑 (wú yí) is an adverb that means 'without doubt,' 'certainly,' or 'undoubtedly.' It's often used to express strong agreement or certainty about a statement or situation. You'll typically find it placed before a verb or an adjective.
A common mistake is using 无疑 in situations where a simple 'yes' or 'of course' would suffice. It carries a stronger sense of certainty and is best reserved for emphasizing a point or confirming something that might otherwise be questioned. Avoid using it redundantly when the context already implies certainty.
نکات
Basic Usage: Affirmation
Use 无疑 to strongly confirm a statement. It's often used at the beginning of a clause or a sentence to emphasize certainty. Think of it like saying 'without a doubt' or 'certainly'.
Placement: Before the Verb
Like most adverbs in Chinese, 无疑 usually comes before the verb or adjective it modifies. For example, '他无疑会成功' (Tā wúyí huì chénggōng) means 'He will undoubtedly succeed.'
Expressing Consensus
It's great for expressing a shared or common understanding. If everyone agrees, you can say '这无疑是最好的选择' (Zhè wúyí shì zuì hǎo de xuǎnzé), meaning 'This is undoubtedly the best choice.'
Use with 是 (shì)
You'll often see 无疑 paired with 是 (shì) to form '无疑是' (wúyí shì), which means 'is undoubtedly' or 'is certainly'. This is a very common and natural construction.
Not for Questions
Do not use 无疑 when asking a question. It's used for making strong, affirmative statements, not for inquiring about something. For questions, use phrases like '是不是' or '真的吗?'
Formal Contexts
While you can use 无疑 in everyday speech, it sounds a bit more formal or emphatic than just saying '当然' (dāngrán, of course). It's suitable for essays, reports, or serious discussions.
Comparison with '当然'
Both mean 'certainly' or 'of course'. However, 无疑 carries a stronger sense of no room for doubt, whereas 当然 can also be a simple agreement. 无疑 implies a conclusion reached after consideration.
Emphasizing Inevitability
It can highlight that something is inevitable or bound to happen. For example, '这场比赛无疑会很精彩' (Zhè chǎng bǐsài wúyí huì hěn jīngcǎi) means 'This game will undoubtedly be exciting.'
Figurative Use
Sometimes, 无疑 can be used more figuratively to suggest that something has the effect or impact of something else. For instance, '他的行为无疑是一种挑衅' (Tā de xíngwéi wúyí shì yī zhǒng tiǎoxìn) means 'His behavior is undoubtedly a form of provocation.'
Sentence Starter
You can often place 无疑 at the very beginning of a sentence to set a confident tone. '无疑,学习中文需要时间和努力' (Wúyí, xuéxí Zhōngwén xūyào shíjiān hé nǔlì) translates to 'Undoubtedly, learning Chinese requires time and effort.'
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of it this way: 'Wu' sounds a bit like 'woo,' as in woohoo! And 'yi' sounds like 'e' as in 'yeah!' So, 'Woo-yeah!' is said with such certainty, there's no doubt! **无疑 (wúyí) - Woo-yeah! No doubt!**
تداعی تصویری
Imagine a judge in a courtroom, slamming down a gavel with a huge, confident smile, declaring '无疑!' (wúyí) – there's absolutely no doubt about the verdict. Visualize the judge's certainty and the finality of the gavel.
شبکه واژگان
چالش
Translate the following sentences into Chinese using 无疑 (wúyí): 1. It is undoubtedly the best movie of the year. 2. He is certainly the most talented student in the class. 3. This decision will undoubtedly have a significant impact. (Answers: 1. 这无疑是今年最好的电影。 2. 他无疑是班上最有才华的学生。 3. 这个决定无疑会产生重大影响。)
ریشه کلمه
The character '无' (wú) means 'without' or 'not have'. The character '疑' (yí) means 'doubt' or 'suspect'.
معنای اصلی: Together, '无疑' literally means 'without doubt'.
Sino-Tibetanبافت فرهنگی
In Chinese communication, '无疑' is a straightforward way to express strong conviction, similar to saying 'there's no doubt' in English. It's often used when presenting a conclusion or a fact that is universally accepted or highly probable. While direct, it's not considered impolite and is a common part of both spoken and written Chinese to emphasize certainty.
سوالات متداول
10 سوالYou can use '无疑' to express certainty. It often comes before the verb or an adjective, similar to 'undoubtedly' or 'certainly' in English. For example, '他的成功无疑是努力的结果' (His success is undoubtedly the result of hard work).
Yes, '无疑' primarily functions as an adverb. It modifies verbs, adjectives, or entire clauses to emphasize certainty.
While all three express certainty, there are subtle differences. '无疑' often implies a logical conclusion or a fact that is beyond doubt, like 'without question.' '肯定' can be more subjective, expressing a strong belief, and '一定' often suggests a firm commitment or a necessary outcome. For example, '他肯定会来' (He will definitely come) sounds more like a strong prediction than '他无疑会来' (He will undoubtedly come), which suggests it's a certainty.
A common mistake is trying to use it as an adjective directly. Remember, it's an adverb. Also, avoid overusing it in situations where '肯定' or '一定' would be more natural for a strong but slightly less absolute statement.
'无疑' tends to be more formal than '肯定' or '一定.' You'll often find it in written texts, speeches, or more formal conversations.
Yes, you can. For example, '无疑,这是最好的选择' (Undoubtedly, this is the best choice). This emphasizes the certainty right from the start.
Here are a few:
1. '这项政策无疑会带来积极影响。' (This policy will undoubtedly bring positive effects.)
2. '他的话无疑是事实。' (His words are undoubtedly the truth.)
3. '她无疑是班上最聪明的学生。' (She is undoubtedly the smartest student in the class.)
No, '无疑' itself does not have negative connotations. It simply expresses certainty. The overall meaning of the sentence would determine if the situation is positive or negative.
'毫无疑问' is a phrase that means 'without a doubt' or 'beyond doubt.' It's very similar in meaning to '无疑' and can often be used interchangeably for emphasis. '无疑' is a single word adverb, while '毫无疑问' is a longer phrase. '毫无疑问' can sometimes feel a bit more emphatic.
Try to identify situations in your daily life where you feel absolutely certain about something. Then, try to form a Chinese sentence using '无疑' to express that certainty. For example, if you know for sure it's going to rain, you could say: '今天无疑会下雨。' (It will undoubtedly rain today.)
خودت رو بسنج 144 سوال
她 是 我 妈妈,我 ___ 爱 她。
To express 'very much' or 'very', we use '很' (hěn).
你 ___ 什么?
To ask someone's name, we use '叫' (jiào).
我 ___ 中国 人。
To state identity, we use '是' (shì), meaning 'to be'.
你 ___ 饭 吗?
To ask if someone eats, we use '吃' (chī), meaning 'to eat'.
这 是 ___ 苹果。
'一' (yī) means 'one' and is used as a measure word for a single item.
你 ___ 好 吗?
'你' (nǐ) means 'you' and is used in greetings like '你好' (nǐ hǎo - hello).
Which sentence means 'This is undoubtedly a dog'?
无疑 usually comes before the verb or adjective it modifies. In this simple sentence, it precedes '是' (is).
Choose the correct sentence: 'He is undoubtedly a student.'
Like in English, 'undoubtedly' often comes before the main verb 'to be' (是) in Chinese.
Which of these means 'She is undoubtedly beautiful'?
无疑 modifies the adjective '美' (beautiful), and '很' (very) is often used with adjectives.
The sentence '这无疑好' means 'This is undoubtedly good.'
Yes, '无疑' (undoubtedly) is placed before the adjective '好' (good).
'我无疑爱你' means 'I doubt I love you.'
No, '无疑' means 'without doubt', so '我无疑爱你' means 'I undoubtedly love you.'
In '他无疑来', '无疑' tells us he might not come.
Incorrect. '无疑' means 'certainly' or 'undoubtedly', so '他无疑来' means 'He will undoubtedly come.'
Listen and understand 'hello'.
Listen and understand 'thank you'.
Listen and understand 'goodbye'.
این را بلند بخوانید:
你好
تمرکز: nǐ hǎo
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
谢谢
تمرکز: xiè xie
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
再见
تمرکز: zài jiàn
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Write a short sentence saying what your name is. (e.g., My name is Maria.)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
我叫玛丽亚。
Write a short sentence introducing your age. (e.g., I am ten years old.)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
我十岁。
Write a short sentence about what you like to eat. (e.g., I like to eat apples.)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
我喜欢吃苹果。
小明喜欢做什么?
این متن را بخوانید:
小明是学生。他喜欢看书。他的书包里有三本书。
小明喜欢做什么?
文章中说“他喜欢看书”,所以小明喜欢看书。
文章中说“他喜欢看书”,所以小明喜欢看书。
我家有几个人?
این متن را بخوانید:
这是我的家。我家有三个人:爸爸、妈妈和我。我们都喜欢在家吃饭。
我家有几个人?
文章中说“我家有三个人:爸爸、妈妈和我”,所以我家有三个人。
文章中说“我家有三个人:爸爸、妈妈和我”,所以我家有三个人。
我今天去了哪里?
این متن را بخوانید:
今天天气很好。我去公园玩。公园里有很多花。我拍了很多照片。
我今天去了哪里?
文章中说“我去公园玩”,所以今天去了公园。
文章中说“我去公园玩”,所以今天去了公园。
This sentence means 'I am a teacher.' The correct order is Subject-Verb-Object.
This sentence means 'Do you eat?' The correct order is Subject-Verb-Object + Question Particle.
This sentence means 'She is very beautiful.' The correct order is Subject-Adverb-Adjective.
她___是班上最聪明的学生。
句子表示她是最聪明的学生,需要一个表示“毫无疑问”的词。
他___会成功,因为他非常努力。
根据后半句“他非常努力”,可以推断他“毫无疑问”会成功。
这件礼物___会让她开心。
句子表示礼物一定会让她开心,选择表示肯定的“无疑”。
这部电影___是今年最好的。
表达“毫无疑问是最好的”,需要“无疑”。
他迟到了,___是路上堵车了。
根据迟到的事实,推断出“毫无疑问”是堵车了。
学习中文___是一个好决定。
表达对学习中文这个决定的肯定,选择“无疑”。
Choose the best translation for '无疑':
'无疑' means 'without doubt' or 'certainly'.
Which sentence uses '无疑' correctly?
'无疑' emphasizes certainty. The sentence '他无疑是中国人' means 'He is undoubtedly Chinese.'
If someone says '你无疑是对的', what do they mean?
'无疑' indicates certainty, so '你无疑是对的' means 'You are certainly right'.
The sentence '她无疑很漂亮' means 'She is undoubtedly beautiful.'
'无疑' means 'undoubtedly', so the translation is correct.
You can use '无疑' to express uncertainty.
'无疑' means 'without doubt', so it expresses certainty, not uncertainty.
'这无疑是最好的选择' means 'This is undoubtedly the best choice.'
'无疑' means 'undoubtedly', so the translation is correct.
Write a short sentence saying that Beijing is undoubtedly a big city.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
北京无疑是一个大城市。
Write a sentence saying that he will certainly come tomorrow.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
他明天无疑会来。
Write a sentence stating that this book is undoubtedly very interesting.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
这本书无疑很有意思。
小明觉得什么水果是最好的?
این متن را بخوانید:
小明喜欢吃苹果。他每天都吃一个。他觉得苹果无疑是最好的水果。
小明觉得什么水果是最好的?
文章中说“他觉得苹果无疑是最好的水果。” (The passage says 'He thinks apples are undoubtedly the best fruit.')
文章中说“他觉得苹果无疑是最好的水果。” (The passage says 'He thinks apples are undoubtedly the best fruit.')
这篇文章说这个周末怎么样?
این متن را بخوانید:
今天天气很好,阳光明媚。我们去公园玩。公园里有很多人,大家都很开心。这无疑是一个愉快的周末。
这篇文章说这个周末怎么样?
文章中说“这无疑是一个愉快的周末。” (The passage says 'This is undoubtedly a pleasant weekend.')
文章中说“这无疑是一个愉快的周末。” (The passage says 'This is undoubtedly a pleasant weekend.')
作者觉得这部电影怎么样?
این متن را بخوانید:
我昨天看了一部电影,它很有趣。电影的主角是一个很勇敢的女孩。这部电影无疑是今年最好的电影之一。
作者觉得这部电影怎么样?
文章中说“这部电影无疑是今年最好的电影之一。” (The passage says 'This movie is undoubtedly one of the best movies this year.')
文章中说“这部电影无疑是今年最好的电影之一。” (The passage says 'This movie is undoubtedly one of the best movies this year.')
The correct order is 'Subject + 无疑 (undoubtedly) + Verb + Object'.
The correct order is 'Subject + 无疑 (undoubtedly) + Verb + Adjective + Noun'.
The correct order is 'Subject + 无疑 (undoubtedly) + Auxiliary Verb + Verb'.
Choose the sentence where “无疑” is used correctly:
“无疑” means 'without doubt' or 'certainly' and is often used to emphasize a strong conviction or fact. Option A uses it correctly to express certainty about the player's skill. Options B, C, and D are grammatically awkward or don't use “无疑” in its typical sense.
Which sentence best expresses 'She is undoubtedly a very kind person'?
The most natural and common placement for “无疑” when modifying a statement about someone's nature is before the verb or the main predicate. Option A places it correctly. Options B, C, and D are less natural constructions.
Which of the following can replace '无疑' in the sentence '这无疑是一个好主意' (This is undoubtedly a good idea) without changing the meaning?
“肯定” also means 'certainly' or 'definitely', making it the closest synonym to “无疑” in this context. “可能”, “大概”, and “也许” all express possibility or uncertainty, which is the opposite of “无疑”.
The sentence '这无疑是他最喜欢做的事情' means 'This is undoubtedly his favorite thing to do'.
“无疑” means 'without doubt' or 'undoubtedly', so the English translation correctly reflects the meaning of the Chinese sentence.
You can use '无疑' to express 'maybe' or 'perhaps'.
“无疑” means 'without doubt' or 'certainly'. It expresses conviction, not possibility or uncertainty.
The sentence '无疑,这是一个很大的进步' implies that there is some doubt about the progress.
On the contrary, “无疑” emphasizes that there is NO doubt. So, the sentence means 'Undoubtedly, this is a big improvement,' indicating strong certainty.
Write a sentence describing something you are certain about, using '无疑'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
学习中文无疑需要很多时间和耐心。 (Learning Chinese undoubtedly requires a lot of time and patience.)
Imagine you are talking about a friend who is very good at something. Write a sentence saying that they are 'undoubtedly' good at it.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
她无疑是班上唱歌最好的。 (She is undoubtedly the best singer in the class.)
Write a short sentence about a positive outcome you are sure about, using '无疑'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
这次旅行无疑会很有趣。 (This trip will undoubtedly be very interesting.)
根据短文,小明考试结果会怎样?
این متن را بخوانید:
小明努力学习,每天都复习。所以他这次考试无疑会考得很好。大家都很期待他的成绩。
根据短文,小明考试结果会怎样?
短文说“他这次考试无疑会考得很好”,意思是小明无疑会考得很好。
短文说“他这次考试无疑会考得很好”,意思是小明无疑会考得很好。
根据短文,在今天这样的天气里做什么是个好选择?
این متن را بخوانید:
今天天气很好,阳光明媚。出门散步无疑是个不错的选择。很多人都喜欢在这样的天气里出去玩。
根据短文,在今天这样的天气里做什么是个好选择?
短文说“出门散步无疑是个不错的选择”,意思是出门散步无疑是个好选择。
短文说“出门散步无疑是个不错的选择”,意思是出门散步无疑是个好选择。
根据短文,学习中文的什么会提高?
این متن را بخوانید:
学习新语言可能很难,但通过坚持不懈的努力,你的中文水平无疑会提高。不要放弃。
根据短文,学习中文的什么会提高?
短文说“你的中文水平无疑会提高”,意思是你的中文水平无疑会提高。
短文说“你的中文水平无疑会提高”,意思是你的中文水平无疑会提高。
她___是班上最聪明的学生。
“无疑”表示毫无疑问,非常肯定。句子表达了对她学习能力的肯定。
这部电影___会成为今年的票房冠军。
“无疑”强调了对电影票房成绩的确定性,表示一定会是冠军。
经过调查,他是清白的,这___是最好的结果。
“无疑”在此表示“毫无疑问是”,肯定了这个结果的积极性。
他的成功___归功于他的努力和坚持。
“无疑”用来强调成功的原因是努力和坚持,是无可争议的。
面对这样的证据,他___是罪魁祸首。
“无疑”表示在有确凿证据的情况下,结果是肯定的。
这次旅行的经历___会成为我们美好的回忆。
“无疑”用来表达对未来结果的强烈肯定,即一定会成为美好的回忆。
Describe a situation where something happened as expected, using '无疑' (wúyí).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
他学习很努力,所以这次考试获得好成绩,这无疑是他应得的。 (He studied very hard, so he got good grades on this exam, which is undoubtedly what he deserved.)
Write a sentence expressing a strong conviction or certainty about something using '无疑' (wúyí).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
这个计划无疑会成功,因为我们已经做了充分的准备。 (This plan will undoubtedly succeed, because we have made full preparations.)
Create a sentence where '无疑' (wúyí) is used to introduce a conclusion that is obvious or undeniable.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
从他疲惫的表情来看,他昨晚无疑熬夜了。 (Judging from his tired expression, he undoubtedly stayed up late last night.)
根据短文,导演对这部电影的看法是什么?
این متن را بخوانید:
这部电影的票房很高,观众评价也非常好。导演在接受采访时表示,这部电影无疑是他职业生涯中最成功的一部。
根据短文,导演对这部电影的看法是什么?
短文中提到“这部电影无疑是他职业生涯中最成功的一部”,所以导演认为这是他最成功的电影。
短文中提到“这部电影无疑是他职业生涯中最成功的一部”,所以导演认为这是他最成功的电影。
“他糟糕的状态无疑影响了团队的效率”这句话表达了什么?
این متن را بخوانید:
小明最近常常迟到,工作也心不在焉。他的同事们都觉得他最近遇到了什么麻烦,而他糟糕的状态无疑影响了团队的效率。
“他糟糕的状态无疑影响了团队的效率”这句话表达了什么?
“无疑”表示肯定,所以这句话意味着小明的糟糕状态确实影响了团队的效率。
“无疑”表示肯定,所以这句话意味着小明的糟糕状态确实影响了团队的效率。
短文中提到“这无疑是团队协作的成果”,这句话说明了什么?
این متن را بخوانید:
经过长时间的讨论,大家一致认为这个方案是最优的。对于这个结果,所有人都感到满意,这无疑是团队协作的成果。
短文中提到“这无疑是团队协作的成果”,这句话说明了什么?
“无疑”表示没有任何怀疑,所以这个结果确实是团队协作的成果。
“无疑”表示没有任何怀疑,所以这个结果确实是团队协作的成果。
The adverb '无疑' typically comes before the verb or adjective it modifies, emphasizing 'is'.
'无疑' precedes the auxiliary verb '会' to express certainty about the outcome.
'无疑' is placed before the verb '激励' to indicate that her success certainly had an inspiring effect.
她对待工作的态度,无疑是值得我们学习的。
The context implies certainty about her work attitude being worth learning from.
面对这样的困境,他做出的决定,___ 是明智的。
The sentence suggests a strong conviction that his decision was wise in such a difficult situation.
这项政策的实施,___ 对经济发展产生积极影响。
The statement conveys a definite expectation of a positive impact on economic development.
他凭借出色的表现,___ 成为这次评选的冠军。
His excellent performance makes it certain that he will be the champion.
长时间的加班,___ 会对身体健康造成影响。
The sentence expresses certainty that long hours of overtime will affect health.
在众多竞争者中,他的作品 ___ 是最具有创新性的。
The context suggests a strong conviction that his work is the most innovative among many competitors.
她今天的表现非常出色,___会得到老板的赏识。
“无疑”表示确定、没有疑问。句中指她的出色表现一定会得到老板的赏识。
面对如此复杂的局面,他的决定___是经过深思熟虑的。
“无疑”在此表示他的决定是肯定经过了仔细考虑的,没有疑问。
这项改革的成功,___会给公司带来巨大的效益。
“无疑”强调这项改革成功后,必然会带来的巨大效益。
这部电影的票房大卖,无疑证明了导演的实力。
“无疑”在这里表示电影的成功确实是导演实力的体现,没有疑问。
他说的话模棱两可,无疑会让大家感到困惑。
“无疑”在此表示他模棱两可的话语,一定会导致大家的困惑。
尽管遇到了一些小插曲,但他最终的成功无疑是一个惊喜。
“无疑”在这里是说他的成功虽然伴有波折,但其结果是确定无疑的惊喜,没有疑问。
Listen for who is the most outstanding expert.
Listen for what the reform will bring.
Listen for what we should do about his efforts.
این را بلند بخوانید:
她无疑是这次比赛的冠军。
تمرکز: 无疑 (wú yí)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
这个决定无疑是明智的。
تمرکز: 无疑是 (wú yí shì)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
他们无疑会支持我们的计划。
تمرکز: 无疑会 (wú yí huì)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
You are discussing a new government policy with a friend. Express your strong belief that this policy will have a positive impact, using '无疑' in your response.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
这项新政策的实施,无疑会对社会产生积极的影响,我对此充满信心。
Write a short paragraph about a historical event. Use '无疑' to emphasize a certain outcome or fact about that event.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
那场战争的结果无疑改变了国家的命运,对后世产生了深远的影响。
Imagine you are giving advice to a younger colleague about their career. Use '无疑' to express a certain truth about hard work and success.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
持续的努力和学习,无疑是通向成功的关键。只要你坚持下去,就一定会有所成就。
根据这段文字,下列哪项描述是正确的?
این متن را بخوانید:
这部电影的票房成绩非常亮眼,观众口碑也非常好。影片深刻地探讨了人性的复杂性,无疑是一部值得一看的佳作。
根据这段文字,下列哪项描述是正确的?
passage states '无疑是一部值得一看的佳作' which means 'undoubtedly a masterpiece worth watching'.
passage states '无疑是一部值得一看的佳作' which means 'undoubtedly a masterpiece worth watching'.
这段文字强调了什么的重要性?
این متن را بخوانید:
面对日益激烈的市场竞争,公司必须不断创新才能保持领先地位。在这个过程中,技术研发的投入无疑是至关重要的。
这段文字强调了什么的重要性?
The passage states '技术研发的投入无疑是至关重要的' which means 'investment in technological research and development is undoubtedly crucial'.
The passage states '技术研发的投入无疑是至关重要的' which means 'investment in technological research and development is undoubtedly crucial'.
作者认为“他”的海外留学经历起到了什么作用?
این متن را بخوانید:
他多年的海外留学经历,无疑为他现在的工作奠定了坚实的基础。他不仅语言流利,对不同文化也有深刻的理解。
作者认为“他”的海外留学经历起到了什么作用?
The passage says '无疑为他现在的工作奠定了坚实的基础', meaning 'undoubtedly laid a solid foundation for his current work'.
The passage says '无疑为他现在的工作奠定了坚实的基础', meaning 'undoubtedly laid a solid foundation for his current work'.
The word '无疑' acts as an adverb, typically placed before the verb or predicate to emphasize certainty. In this sentence, it modifies '是' (is), confirming that 'this is undoubtedly his best performance.'
'无疑' precedes the verb it modifies, in this case, '激励' (inspired). The structure highlights that her success certainly inspired many young people.
Here, '无疑' is placed before '会改变' (will change), emphasizing the certainty of the technological breakthrough's impact on our lives.
她是一名非常出色的运动员,实力___。
“无疑”表示肯定,没有疑问,与句子中“非常出色的运动员”和“实力”相吻合,强调其卓越的实力是确定无疑的。
面对如此铁证,他的罪行___。
“无疑”在这里表示在确凿证据面前,其罪行已经没有辩驳的余地,是确定无疑的。
经过长时间的努力,他___成为了这个领域的专家。
“无疑”强调了经过努力后,成为专家这个结果是毫无疑问的,非常确定。
这次改革___会带来一些挑战,但也会带来更多的机遇。
“无疑”在此处表示这次改革带来挑战和机遇是确定无疑的,是一种肯定的预测。
她对艺术的独特见解,___是她成功的关键之一。
“无疑”用来强调她独特的见解是她成功的一个重要且确定的因素。
在如此艰难的环境下,他的坚持___是值得我们学习的。
“无疑”表示在艰难环境中他的坚持是确定无疑地值得学习的,表达了强烈的肯定。
Choose the sentence where “无疑” is used correctly:
“无疑” usually acts as an adverbial modifying the entire sentence or a significant part of it, indicating certainty about a judgment or fact. While B, C, and D are grammatically possible, option A demonstrates the most natural and common usage of “无疑” to express an unshakeable conviction about someone's character. Options B and D, with '无疑地', are less common and slightly redundant in expressing simple preferences or actions already known. Option C is grammatically correct but less nuanced than A in demonstrating the typical usage of '无疑' in making a strong assertion about a situation or a person's quality.
Which sentence conveys the strongest sense of certainty about the outcome?
“无疑” means 'without doubt' or 'undoubtedly,' indicating absolute certainty. Options A, B, and D express varying degrees of possibility, but only C expresses a definite outcome.
Select the sentence that best uses “无疑” to emphasize a logical conclusion.
“无疑” often introduces or reinforces a conclusion that is presented as self-evident or logically sound. In option A, it emphasizes the causal link between effort and success as an undeniable truth. Options B, C, and D, while grammatically plausible, use “无疑” in a less impactful way or in situations where the certainty might not require such strong emphasis.
Statement: “无疑” can often be replaced by “肯定” (certainly) without changing the nuance of strong conviction.
While both express certainty, “无疑” often carries a stronger, more formal, and sometimes more emphatic tone, suggesting that something is beyond question or doubt, often based on strong evidence or logical deduction. “肯定” is more colloquial and can simply mean 'definitely' or 'surely' without necessarily implying a lack of doubt after consideration.
Statement: When “无疑” is used, it always implies that there was an initial doubt that has now been dispelled.
“无疑” expresses certainty, but it doesn't always imply that a doubt existed beforehand. It can simply state something as a fact beyond question, even if no one had expressed doubt. For example, '他的成功无疑是努力的结果' (His success is undoubtedly the result of hard work) doesn't imply there was doubt about his hard work, but rather emphasizes the direct link as an undeniable truth.
Statement: In formal writing, “毫无疑问” (without the slightest doubt) is a more emphatic and generally preferred alternative to “无疑” when expressing absolute certainty.
“毫无疑问” literally means 'without any doubt at all,' making it a stronger and often more formal way to express absolute certainty compared to “无疑,” which means 'without doubt.' Both are correct, but “毫无疑问” adds an extra layer of emphasis often suitable for formal contexts.
Listen for the speaker's certainty about an expert.
Listen for acknowledgment of a truthful statement.
Listen for a statement about the reason for project success.
این را بلند بخوانید:
这无疑是他职业生涯中最重要的决定。
تمرکز: 无疑 (wúyí)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
经过一番争论,他无疑改变了主意。
تمرکز: 改变了主意 (gǎibiàn le zhǔyì)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
她无疑是公司未来发展的关键人物。
تمرکز: 关键人物 (guānjiàn rénwù)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Imagine you are a detective. Describe a situation where you are absolutely certain about a suspect's guilt, using 无疑.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
根据我们掌握的充分证据,嫌犯的罪行无疑是板上钉钉。所有线索都指向他,他无疑就是凶手。
Write a short paragraph about a future event or outcome that you believe is absolutely certain to happen, using 无疑.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
随着科技的飞速发展,人工智能在各个领域的应用无疑会越来越广泛。这对于人类社会的发展,无疑会带来深远的影响。
You are writing a review for a new restaurant. Express your absolute certainty about its success or failure, using 无疑.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
这家新开的餐厅凭借其独特的菜品和优质的服务,无疑会迅速成为城中热门。它的前景无疑一片光明。
根据这段话,科学家们对于全球变暖的主要原因持何种态度?
این متن را بخوانید:
全球变暖已成为一个不可逆转的趋势。科学家们一致认为,人类活动无疑是导致这一现象的主要原因。如果人类不立即采取行动,地球未来的生态系统将无疑面临严峻的挑战。
根据这段话,科学家们对于全球变暖的主要原因持何种态度?
文章提到“科学家们一致认为,人类活动无疑是导致这一现象的主要原因”,这表明他们持肯定的态度。
文章提到“科学家们一致认为,人类活动无疑是导致这一现象的主要原因”,这表明他们持肯定的态度。
文章描述了什么场景?
این متن را بخوانید:
他多年的努力终于得到了回报。在颁奖典礼上,当他的名字被念到时,全场掌声雷动。那一刻,他无疑是全场最耀眼的那颗星。
文章描述了什么场景?
文中明确提到“在颁奖典礼上,当他的名字被念到时”,这说明场景是颁奖典礼。
文中明确提到“在颁奖典礼上,当他的名字被念到时”,这说明场景是颁奖典礼。
小明在学习新外语的过程中经历了什么变化?
این متن را بخوانید:
小明最近开始学习一门新的外语。起初他觉得非常困难,甚至想过放弃。但是,他坚持了下来。现在,他的进步无疑是非常显著的,已经可以进行简单的日常对话。
小明在学习新外语的过程中经历了什么变化?
文章提到“起初他觉得非常困难”,后来“他的进步无疑是非常显著的”,表明他从困难走向了显著进步。
文章提到“起初他觉得非常困难”,后来“他的进步无疑是非常显著的”,表明他从困难走向了显著进步。
This sentence uses '无疑' to emphasize that 'he' is certainly the most experienced member of the team. The structure is Subject + 无疑 + 是 + Predicate.
Here, '无疑' indicates that the movie will certainly become a box office hit this year. It precedes the verb '将成为'.
This sentence places '无疑' before the verb '激励' to stress that her success undoubtedly inspired many people. The structure is Subject + 的 + Noun + 无疑 + Verb.
/ 144 درست
نمره کامل!
Summary
无疑 is a useful adverb to express strong certainty or lack of doubt about something.
- definitely
- certainly
- undoubtedly
Basic Usage: Affirmation
Use 无疑 to strongly confirm a statement. It's often used at the beginning of a clause or a sentence to emphasize certainty. Think of it like saying 'without a doubt' or 'certainly'.
Placement: Before the Verb
Like most adverbs in Chinese, 无疑 usually comes before the verb or adjective it modifies. For example, '他无疑会成功' (Tā wúyí huì chénggōng) means 'He will undoubtedly succeed.'
Expressing Consensus
It's great for expressing a shared or common understanding. If everyone agrees, you can say '这无疑是最好的选择' (Zhè wúyí shì zuì hǎo de xuǎnzé), meaning 'This is undoubtedly the best choice.'
Use with 是 (shì)
You'll often see 无疑 paired with 是 (shì) to form '无疑是' (wúyí shì), which means 'is undoubtedly' or 'is certainly'. This is a very common and natural construction.
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر daily_life
朝九晚五
B2From nine to five; regular working hours.
未免
B2Rather; a bit too; truly (implies something excessive).
废弃
B2To abandon; to discard; to cease to use.
恪守
B2To scrupulously observe; to strictly adhere to.
反常
B2abnormal, unusual
充裕
B2Abundant; ample.
充沛
B2Abundant; plentiful; full of energy.
门禁卡
B2Access card; entry card.
门禁
B2Access control (system).
配件
B2Fittings; accessories; spare parts.