A Forderung is a firm demand or claim that asserts a right or expectation.
Mot en 30 secondes
- A firm request or expectation.
- Often used in legal or business contexts.
- Implies a right or strong necessity.
Überblick
Das Substantiv 'Forderung' leitet sich vom Verb 'fordern' ab und beschreibt eine klare Erwartungshaltung. Es ist ein zentraler Begriff in der Kommunikation, wenn es um Rechte, Bedürfnisse oder finanzielle Ansprüche geht. 2) Verwendungsmuster: Man stellt eine Forderung an jemanden ('jemandem eine Forderung stellen') oder erhebt eine Forderung ('eine Forderung erheben'). Oft wird das Wort im Plural verwendet, um eine Liste von Bedingungen oder Wünschen zu benennen, wie etwa in Tarifverhandlungen. 3) Häufige Kontexte: Besonders häufig begegnet man dem Wort im juristischen oder wirtschaftlichen Bereich, etwa bei 'Geldforderungen' oder 'Schadensersatzforderungen'. Im politischen Kontext spricht man oft von 'politischen Forderungen', wenn Gruppen ihre Ziele gegenüber der Regierung artikulieren. 4) Vergleich mit ähnlichen Wörtern: Während 'Wunsch' eher eine Bitte auf Augenhöhe ausdrückt, impliziert 'Forderung' eine stärkere Position oder ein Recht. 'Anspruch' ist oft rechtlich fundierter, während 'Forderung' aktiver und manchmal aggressiver wirkt.
Exemples
Die Gewerkschaft stellt klare Forderungen für mehr Lohn.
formalThe union makes clear demands for more wages.
Das ist eine unverschämte Forderung!
everydayThat is an outrageous demand!
Wir haben noch offene Forderungen an den Kunden.
academicWe still have outstanding claims against the client.
Collocations courantes
Phrases Courantes
den Forderungen nachkommen
to comply with the demands
überzogene Forderungen
excessive demands
Souvent confondu avec
Anspruch refers more to a legal or moral right to something. Forderung is the active act of asking for that right to be fulfilled.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
Forderung is formal and assertive. It is rarely used in casual social settings. In business, it is a standard term for financial claims.
Erreurs courantes
Learners often use 'machen' instead of 'stellen'. Always remember the collocation 'Forderung stellen'. Don't confuse it with 'Anfrage', which is just a request for information.
Tips
Use with specific verbs
Always pair 'Forderung' with verbs like 'stellen' or 'erheben'. This makes your German sound much more natural and professional.
Avoid in casual conversation
Using 'Forderung' with friends might sound too bossy. Use 'Wunsch' or 'Bitte' instead to maintain a friendly tone.
Labor unions and politics
In Germany, 'Forderungen' are frequently heard in news reports regarding strikes. Unions present their 'Forderungen' to employers.
Origine du mot
Derived from the Middle High German 'forderen', meaning to ask for or summon. It shares roots with the English word 'further'.
Contexte culturel
In German work culture, being direct is common. Using 'Forderung' is socially accepted in professional negotiations to show clarity and purpose.
Astuce mémo
Think of a 'Force' (Forderung) pushing someone to do something. It is a strong, forceful request.
Questions fréquentes
4 questionsEine Bitte ist freiwillig und lässt dem Gegenüber die Wahl, sie abzulehnen. Eine Forderung hingegen setzt voraus, dass der Sprecher glaubt, ein Recht auf Erfüllung zu haben.
Ja, aber sie klingt sehr bestimmt. Wenn man sie im Alltag nutzt, zeigt man, dass man keine Kompromisse machen möchte.
Dies ist ein Begriff aus der Buchhaltung. Er beschreibt einen noch nicht beglichenen Geldbetrag, den ein Unternehmen von einem Kunden erhält.
Das Verb lautet 'fordern'. Es ist ein regelmäßiges Verb, das die Handlung des Stellens einer Forderung beschreibt.
Teste-toi
Die Gewerkschaft ___ hohe Forderungen an die Arbeitgeber.
Die feste Wendung lautet 'eine Forderung stellen'.
Score : /1
Summary
A Forderung is a firm demand or claim that asserts a right or expectation.
- A firm request or expectation.
- Often used in legal or business contexts.
- Implies a right or strong necessity.
Use with specific verbs
Always pair 'Forderung' with verbs like 'stellen' or 'erheben'. This makes your German sound much more natural and professional.
Avoid in casual conversation
Using 'Forderung' with friends might sound too bossy. Use 'Wunsch' or 'Bitte' instead to maintain a friendly tone.
Labor unions and politics
In Germany, 'Forderungen' are frequently heard in news reports regarding strikes. Unions present their 'Forderungen' to employers.
Exemples
3 sur 3Die Gewerkschaft stellt klare Forderungen für mehr Lohn.
The union makes clear demands for more wages.
Das ist eine unverschämte Forderung!
That is an outrageous demand!
Wir haben noch offene Forderungen an den Kunden.
We still have outstanding claims against the client.
Related Content
Expressions liées
Vocabulaire associé
Plus de mots sur business
Abgabe
B1C'est de l'argent que tu dois payer au gouvernement, ou cela peut signifier remettre quelque chose.
abgleichen
B1Cela signifie vérifier si deux choses sont identiques ou correspondent.
ablegen
B1Cela signifie ranger des documents de manière organisée.
abrechnen
B1Calculer et régler les comptes ou les frais liés à des services ou produits.
Abteilung
A2Une partie d'une entreprise ou d'une organisation qui a une fonction spécifique.
abwickeln
B1Gérer ou traiter quelque chose, comme une tâche ou une affaire commerciale, du début à la fin.
Akte
B1Un dossier ou une collection de documents sur un sujet ou un cas spécifique.
Aktie
B1Elle représente une part de propriété dans une entreprise.
Aktionär
A2Un homme qui possède des parts dans une entreprise et qui est donc associé à ses résultats financiers.
Aktionärin
A2Une femme qui possède des parts dans une entreprise et qui est donc associée à ses résultats financiers.